A Hon, 1865. október (3. évfolyam, 225-250. szám)

1865-10-01 / 225. szám

az elővárosoknak a csatornán túl hasonló előny nyittatik, mennyiben ott a meglévő és főleg leendő gyáripar szintén díszvá­­rossá fogja a parthoz közel eső tereket emelni; — szóval, arról kétség nincs, hogy magát a vállalatot illetőleg azon feladat, hogy olcsó földből drága földet teremtünk, az meg van oldva, s ugyanak­kor jelenleg koronkint holt város részeink, minő a színház, muzeum és közterek kör­nyékei, oly élénk telepekké válnak, mi­nők jelenleg városunk Dunamelléki részei. Szerény nézetem szerint kevésbbé sze­rencsés R. úr csatornamérveinek megha­tározásában­­ - s hiszem, hogy a mint szabályozás tekintetéből őtet a pénz kér­dése szorította kisebb mérvekre, úgy csa­tornáját illetőleg őtet a leendő öntözés s ennek hasznai vették reá mérveinek sze­rintem tévesztett meghatározására. Ugyan­is R. úr fővárosunk méltóságához megfe­­lelőleg, főleg pedig tekintettel a jelen és leendő forgalomra, csatornáját 20 öl szé­lességben tágas medenczékkel tervezi — de mélységét csatornájának ugyanekkor a tapasztalt legkisebb vizszin alatt csak 2­1. mélységre tervezi, s esés nélkül vizszinben folytatja le egészen a soroksári Dunaág alsó torkolati szekrényéig, hol már azon­ban azon esetre, ha csatornája kezdetén rendes hat láb vize megvan, 19 lábat haladó vizet tart vissza töltések között, s ez által az elzárt soroksári Dunaág mel­letti tereken vagy 30000 hold területnyi alkalmas földet öntözés alá venni szándé­kozik — 8 szűk viz esetére pedig egy tá­gas nagy medenczéjéből vizet akar nyer­ni csatornája felső zsilipén közlekedő ha­jók számára. Igaz, hogy hazánkban semmi sem kí­­vánatos­, mint épen a rétöntözés életbe léptetése, s ha az valahol kiválólag kívá­natos, úgy sehol sem inkább, mint épen a főváros tőszomszádjában, mivel így a költséges vállalat haszna biztosittatik ép­pen a nagy népesség miatt, s mindkét rész különös előnyére. Azonban bármily kivánatos is egy ily feladat helyes megoldása, elenyészik az oly roppant érdek előtt, mint minő Buda­pest és annak jövője. Ugyanis, mint említ­ve volt, — hogy Budapest alatt R. ur so­kat öntözhessen, magas vízre van szüksé­ge, s igy a csatorna fenekét is magasan tartja, s ez csak 2 láb a jelen 0 alatt. — Noha R. ur gondosan 25 évről kimutatja vizeit s tisztán láthatni, hogy e nagy idő­szak alatt csupán egyszer volt a víz kö­zel az 0 ponthoz és ez is tél idején, midőn úgy a hajózás, mint öntözés lehetetlen, mégis ösztönszerüleg mintegy feladja ma­gát azon kérdés : váljon azon esetre, ha 2?. az igen helyes elvekre alapított Duna­­meder szabályzása sikerül, és főleg a folyam medre sülyed, megmaradnak-e a jelen közép-, de főleg kis vizek viszonyai , s valjon nem fog-e a Duna 0 pontja lényegesen változni . Nézetem szerint igeni s ezt annál bizto­sabban lehet feltenni, mennél hosszabb térre terjesztetik ki a folyamnak szabá­lyozása, a­mi pedig épen a veszélyeztetett főváros érdekében elmaradhassan szükség, hogy az ne korlátolt, de kellő mértékekben jól rendezett pöcze csatornák mellett, mily roppant feladatot kell egy csatornának teljesíteni, a partlakosok és hajósok gon­­datlansága miatt,kik abba szünet szüntelen mindenfélét belehánynak, továbbá figye­lemmel a Duna zavaros vizeire, melyeket néha megereszteni mulhatlanul szükséges, nagyon is kivánatos lenne, ha a csatorna fentke a Dun­a folyó­ba esésével vagy annál is kevesebbel voln­ ellátva, hogy alkal­mas vízállások eseteire ott folyás eszkö­zöltethetnék, mivel egyedül a zsilipeknél tervezett eltérő csövekkel aligha lehetsé­ges lesz az állóvizű csatornát annyira felfrissíteni, mint azt a város és gyáripar érdekében tartani valójában szükséges lenne. Ezen csatorna létesítése magával hordván a soroksári Dunaág elzáratását, R.­ár a Csepel szigetét megszünteti, s igy ezen sziget felső része főleg bizonyosan nemsokára Pest lakói által épen úgy, mint a kőbánya vagy más telepek, meg fog népesittetni — s nyaralókkal elláttat­ni; — ez esetben, de biztonság tekinteté­ből is, óhajtandó lenne, ha a Dunaág zár­gátja nem 6, de legalább­is 20 korona szélességgel láttatnék el, hogy az okvet­len kifejlődő nagy forgalomnak ugyan­akkor tér nyitassék, midőn vízveszély ese­tére hasznos munka történik. kább közeledik az országgyűlés, annál történjék.De feltéve, mi ugyan nem hihető, kevesebbet hallunk a közös ügyekről. Pe­­dhogy a Duna kis vize megmaradjon, val­­dig mindnyájunk érdekében volna a tárgy jön a Dunának tartós kis vize esetére, mi fölött végre valahára a magyarok nézete nagyon is lehetséges, képes-e valaki a j­vel is megismerkedni. A mi magunk tal­­két zsilip között egy tartonyban oly i­tása attól fog függni, hogy állunk csarka­­magas vizet tartani, hogy abból az Öntő­­l latos kérdésben Magyarország irányű­­zást, hajókázás szükségeit pótolhassa, és j ban? A magyar nép még távol sincs elő­­a gyáripar meg népes lakosság napi szűk- készítve arra, mint lehetne a közös ügyek ségeit fedezhesse, holott a csatorna vona- közös tárgyalását elrendezni, tehát a ve­la, és maga a soroksári Duna-ág talaja tetők kötelessége volna a bátor kezde­­mindenütt könnyű szivárgós homok, ké­­ményezés. Ha ez most nem történik, az vicsos homok, s igy oly rétegek, melye országgyűlés folyama alatt még kevésbbé ken keresztül a viz könnyen szív­­rogván, s lesz várható.“ a közel Dunával mihamar egy vizszinre . Titkos öröm, hogy az uj kölcsön ügye helyezheti magát. Én kétlem, s tekintet­ oly lassan halad előre. Az „Ost. D. Post“ tel a Dunameder szabályozására, határo­­zottan merem állitani, hogy oly nagy ér­ irja : „A mióta a „General Correspond­“ hires czikkét az uj kölcsönről épen az ir­­dekekkel szemben, minőket biztositani raeliták nagy ünnepén kibocsátotta, s a akarunk, az öntözés kérdése elenyészik, s szára­­aszegett börzét azon hirrel, hogy ezért igen is szükséges lenne a csatorna az uj kölcsön már létrejöttnek tekinthető, fenekét legalább 4—5 lábbal a mostani kissé galvanizálni akarta; már egy egész Duna 0 pontja alatt tartani, ha mindjárt két múltéi. Collegialis szívességgel figyel­­ezáltal 5 — 6000 holdnyi vagy több ter­­meztetjük a „Gen. Correspondenz“ szer­nek öntöztetési lehetsége megszüntetnék kesztőségét, hogy szombaton (sept. 30.) is, — s ezt annyival is inkább, mivel a ismét nagy zsidóünnep lesz, s így helyén vizszinnek sülyesztése más tekintetekből is ■ való volna megint egy pompás czikket szükséges, mivel a terv szerint az öntözés­t kibocsátani, annyival is inkább, mert ezen idején a soroksári alsó szekrényre 19 láb­­ ünnep, a vezeklés nagy napja lesz, a mi­magasság nehezedik, egy oly feladat, dőn a zsidók az év folytán elkövetett vét­­mely tudtommal Svédország kegyeit ki­­s kékért poenitentiát szoktak tartani. Ami­­véve, Europa összes csatornáinál sehol dőn az ember ily ájtatos hangulatban van, alkalmazva nincs, s melynek elosztása­­ könnyebben elhiszi, hogy az uj kölcsön tanácsos. í ügye jól áll, főkép ha a „Gén. Cortes-Továbbá R. ur csatornáját esés nélkül­i pondenz“ egy kicsit esküvel is megerősi­­vizszintesen vezeti, mivel a jelen magas tene leh­eti. Erre azonban nem szükséges vízviszonyok miatt a vizet minduntalan ismételni, hogy Larisch gróf személyesen circulatioba hozhatja. Azonban tekintettel is barátságos viszonyban áll a Rotsch­ild arra, hogy egy népes városban bármily­­ házzal; ezen tudtuladás már megtette A pest-városi képviselők értekezlete.­ ­ Csak az értekezlet elejéről írhatunk, miután az, lapunk sajtó alá rendezésekor még befejezve nincs. A teljes számmal megjelent képviselők értekezletén, rövid discussio után, melyben Rottenbiller pol­gármester, dr. Pólya, Tóth Lőrincz, Érti Károly, Szilágyi Virgil, Valter Gyula, Besze János, Simon Florent stb. részt vet­­tek, abban történt megállapodás, hogy a törvényesség megközelítése végett a bi­­zottmányi gyűlésben a jelenlegi hiva­talnoki karnak azon tagjai vegyenek részt, a­kik 1861-ben m­e­gvá­l­as­z­tat­t­ak, ' 80k,s fájdalommal látták, hogy aki békü-és igy, bár a többiekkel együtt kiléptek, és kineveztetés által visszatértek, ez idő szerint megválasztott tisztviselőknek te­kinthetők, s most a belső tanácsot képvi­­selendik. A bécsi lapok szemléje. Bécsben, míg beszélhetett a pénzügymi­­niszerrel, s aztán visszamegy folytatni al­kudozásait. — Jövendölés : minő szellemű többség lesz a magyar országgyűlésen. Az „Oest. Zrg“ írja: „A követválasztási mozgalmak Magyarországban megkezdődtek, s oly jelenetek merültek fel, mint 1848 előtt. Amennyire szóbeli és írásbeli tudósításaink­ból értesülhettünk, különösen a „Hon“ emberei, vagyis a mérsékleti határozati párt fog kiválólag a választási urnákból kikerülni. Minden más pártbeli követje­lölt, Deák Ferenczet kivéve, ha megvá­lasztását előmozdítani akarja, kénytelen a határozati pártnak concessiókat adni; az óconservativek pedig csak úgy válasz­tatnak meg, ha pártjuk múltját végkép megtagadják, s a pillanat alkalomszerü­­ségét emelik érvényre. Egyébiránt, mind­ezen eljárásban a vezetők jelszavát min­denütt szigorúan megtartják.“ — A német elemről. A „Debatte“ írja : „Ki akarná a német elemet vádolni, mindazért, a­mi az utóbbi években tör­tént? A nemes tulajdonokkal felruházott német nemzetet nem kell ugyanazonosí­­tani a bureaucratiával. A német elem nem identificálja magát Schmerling úr el­veivel. (Valóban nem , de hogy igazat szóljunk, jól esett neki húzni annak prac­ticai hasznait.) A németek — folytatja a „Debatte“ — csak úgy szenvedtek az ál­lapotok bevégzetlensége miatt mint má­­­s és műve évről évre elhalasztatik. „Magyarország története 15 év óta I martyrium, de a magyarnak nem jutott­­ eszébe, hogy a német elemet gyűlölje,­­ azért, mert Schmerling úr történetesen né­­­­met. A­kik a jogfolytonosság mellett küz­­­­denek, tudják, hogy a németek is bírnak ilyesmivel. A többiekkel egyesülve vérü­­+M negyvenhetesek és negyvennyolcza­­­­két és vagyonukat áldozták a jogért, s jó­­sokt. Az „Ost. D. Post“ írja: Úgy látszik, les tulajdonuknál fogva Ausztria kifejlő­­hogy a negyvenhetesek és negyvennyol­­césének legfontosabb elemét képezik. Ezt ezások között alig van már többé nézet­­különbség. így van ez a többi között, a ránk nézve legfontosabb kérdésben a „kö­zös ügyek“ ben. E tekintetben Zsedényi úr program­jában csak ez áll: a közös ügyek kérdése a sanctio pragmatica ér­tagadni megbocsáthatlan hiba volna. Az uj Ausztria palota helyett nyomor a kuny­hó volna, ha a németek nem nyerhetné­nek benne alkalmatos lakhelyet. A ma­gyarok nem akarják a németeket azon áll­potba sülyeszteni, a­hol ők voltak é É­telmében lesz megoldandó. Ezen nyilat­ . Tehát a jelszó, egyetértés és egyetértés!“ hozat az „Ost D. Post“ előtt, valóságos rejtvény. Mert előbb még kérdeni kelle­ne Zsedényi úrtól: mit ért a sanch­ó prag­matika alatt?— Egy magyar nagy párt, melybe Zsedényi úr is beolvadott , a sanctio pragmatika alatt csak a sze­mélyes uniót érti. Nem tudjuk , várjon az óconservativ párt is meghajlott már ezen túlnyomólag uralkodó nézet előtt, de az itt tárgyalt programm a közös ügyeket csak oly felületesen érinti, hogy azonnal meglátszik, miszerint épen e pont képezi a programul legkön­­­nyebben sebezhető részét. Talán félt Zsedényi úr, hogy többet mondva, ve­szélyezteti megválasztatását? De ha ma Zsedényi úr program­jában ily kevés helyet foglal el a közös ügyek kérdése, mit várjunk a többi párttól? Mentül­ni­kellő hatását. „Ezer, barátságos megjegyzésün­ket azon tudósítással tetézzük, hogy Beke osztály­főnök ur, nagy világi fölfödezési utjából Bécsbe váratik. És miután ezen szeren­csés vállalkozó még nincs azon helyzet­ben, hogy a kölcsön ügyének sikerültét jelenthesse, hasznos volna még egyszer kihirdetni, hogy a kölcsön csakugyan legközelebb bizonyosan létre jövend. Kü­lönösen mert Beke úr csak addig időz most Megyei és városi állapotok. Somogy, sept. 23. A megyék főispánjaihoz intézett canczellári leirat nálunk Somogyban is rosz hatást szült,rosz hatást szült pedig azon pártnál , ha pártnak lehet a nemzet compact tömegét nevezni, — mely lángoló szeretettel ragaszkodva ezred­éves alkotmányos jogaihoz, örömmel üdvözölte a je­len kormány férfiait, mint kik kárpótlást adnak annyi szenvedésekért, és e dynastieus­ nemzet és királya között megoldani segítik a fe­lforgó vi­tás ügyeket. E pártnak, mondjuk ki a nemzetnek, óhaja az, hogy legyen erős ezen kormány, mely alkotmá­nyos férfiakból áll, legyen erős pedig a nemzet millióinak ragaszkodása és bizalma által; azon bizalom által, mely áldozatokra kész, de áldo­zatkészségét csak azon tudat lelkesíti, hogy al­kotmányos jogai megmentve lesznek minden megtámadások ellen. Csak a bizalom kőszirtjére támaszkodva da­­c­olhat e kormány annyi önző, nyilt, és alatto­mos ellenséggel ; csak igy verheti le a react o undok chimeráját; s­­­észithe­t elő a birodalom egy uj és szerencsés epocháját. Fájdalom, hogy ezen bizalom fejlesztésére megyénkben a főispánokhozi cancellári utasítás kártékonyan hatott. Szabadjon helyzetünket röviden lerajzolnom és elmondanom, hogy mi elégithetné ki nálunk a közvéleményt. Megyénk, mely gazdag aristocratiával s ha­zafias és intelligens középosztálylyal bir, legke­vésbé sem birt soha a provisoriummal kibékül­ni, a jelenlegi hivatalnoki kar is nagy részt más vidékekről ujonczozta magát. Főispánul erélyes és tevékeny, de nem szere­tett férfiút nyert Mérey ő méltóságában, kinek buzgalma mellett nem tudta e megye feledni alkotmányos 1861 i főispánját Jankovich Lász­lót, mert benne a közvélemény alkotmányunk egy hit őrét tekinti. A provisorium sok keserű emléket hagy itt maga után ; személy s vagyonbiztonság, rende­zett államban a polgári élet e két főkelléke — soha annyira megingatva nem volt, mint a pro­­visorium első éveiben, mely bajon midőn a pol­gári bíróságok hiányos eljárása nem tudott se­gíteni ; a végső eszközhöz — a mi rendezett államokban békés viszonyok között abnormális állapot— a katonai rögtönítélő bíróságok felállí­tásához kellett folyamodni. Csak a katonai bí­róságok elrettentő szigora, de mondjuk ki azt is, hogy megvesztegethetetlen s részrehajthatat­­lan szigora — állította vissza nálunk a feldúlt jogbiztonságot. A törvénykezés kezelése is hiányos volt, mert főispán ő méltósága nem rendelkezhetvén al­kalmas egyénekkel — tisztelet a kevés kivétel­nek — e miatt — bár jóakaratból, oly expedi­­ensekhez is folyamodott, a mi csak a magán érdekek kárával történt, t. i. két szolgabirói járást is összekapcsolt, s egy szolgabiró alá helyezte, így a czél, az Ügyek gyors s biztos elintézése épen el nem lett érve, és e visszás s törvénytelen állapot máig is tart. Igen, mert megyénk hazafias érzelmüj polgárai visszavonultak a köztérről, s várták alkotmányos életünk hajnalodását. Midőn Mailáth lett kinevezve kanczellárrá, nálunk mindenki örömmel üdvözölte őt e méltó­ságban — bár e parlamentáris kormányformá­­hoz hajló s 1848-i törvényeinkhez híven ragasz­kodó megye lakossága kancellár helyett felelős minisztereket óhajt — de érezve a viszonyok hatalmát, benne üdvözölte egy szebb jövő hír­nökét. Elmondom, mit várt itt a közvélemény ily előzmények után. Azt, hogy e kormány, mely hogy megállhas­son, alkotmányos eszméktől kell áthatva lennie, csak alkotmányos érzületű honfiakra akar tá­maszkodni. De a főispánokhoz leérkezett kanczellári uta­sítás nálunk még eddig lehetetlenné teszi a köz­reműködést, és a­ki nálunk a viszonyokat ismeri, meg fog győződni, hogy megyénkben egy bü­­rocraticus és alkotmányos keverék lehetetlen. Lehetetlen, a nép erkölcsi érzülete s alkotmá­nyos jogainkhoz ragaszkodása miatt. Midőn a jelen kormány meg akarja a Schmer­ling Zichy embereit a hivatalokban hagyni, sőt felül rá még azt is kívánja, hogy hazánk jobb­­jai minden alkotmányos garantia nélkül, né­hány a főispánok kegyelméből megürülendő helyre belépjenek, lehetetlent kíván, legalább nálunk azt. „Én a tények­nél nem tudok okosabb lenni“ mondotta Zsedényi; nálunk is a közvélemény a főispánokhoz leérkezett utasításokban, mely által a megyék helyreállítása el van napolva — mondom e tényben nem lát egyebet, mint a nemzet elleni bizalmatlanságot, és azon számi­tást, hogy tán még szükség lesz Schmerling Zi­chy embereire. Pedig bizalom bizalmat szül. Somogyvári E. Sept. 25 estve 9 órakor Marczaliban. Most este megyénk értelmisége gyűlt össze, határo­zattá lett : „Alkotmányos érzelmű férfiak tartsák távol magukat, míg a megyék jogai helyre nem lesznek állí­va, s uj főispán nem áll a megye élén.“ Aradmegye, sept. 26. A „Concordia“ legújabb számának „Varietet“ rovatában ezeket lehet olvasni: „Biharmegyéből — úgymond — arról értesü­lünk, hogy románok által lakott némely közsé­gekben idegen nemzetiségű jegyzők alkalmaz­tatnak , a mi annyival sajnosabb — megjegyzi nevezett lap — a mennyiben azon kérdéses i­d­egen­e­k még bizonyos román hivat­anokok pártfogásában is részesülnének (és ez talán b ü­n a „C­o­n­c.“ e 1­6­11 ?)mintha bizony nem len­ne azok számára sehol se más hely széles e vilá­gon. Vigasztalásul szolgáljon egyébiránt az ille­tő községeknek azon tudat, miszerint az alkot­mányos élet bekövetkezésével kedvükre való jegyzőket választhatnak maguknak.“ A fentebbi közlemény bennünket közelebbről érdekelvén, miután — mint halljuk — a nem román jegyzők elleni hadjárat megyénkben is megindíttatott volna, igen jó szolgálatot tenne a „Concordia“, ha szíves lenne világosabban megmagyarázni: miféle nemzetiséghez tartozó teremtések lehetnek az „idegenek“ elnevezés alatt értett községi jegyzők ? Muszkák, törökök vagy minden más egyéb, ami nem ízlése szerinti román, és nem halálos ellensége a magyarnak ? Mi részünkről nem ismerünk az ország határain belül lakó bár külön ajkú népek sorában semmi olyan idegent, kit mert nem magyarnak, vagy nem románnak született, a köztársadalom köte­lékeiből kidobhatónak, becsületes kenyérkere­set módjától megfoszthatnak tartanánk,valamint egy szegény községi jegyzőt, kinek nem lehet talán más bűne, mint az, hogy nem románnak vagy épen magyarnak született, meg nem tűr­hetnének csak azért is, hogy valamely kicsa­pott dászkál, vagy állását elhagyott pap, ez után magukat rehabilitáltathassák,mire példáink vannak mind Bihar,mind Arad megyékben. Nem akarunk e tárgy felett terjedelmesebben szólni, nem először van alkalmunk különben is ily ferde fogalmakkal találkozhatni; csak annyit jegy­­zünk meg, hogy a hevzczelés eszélytelen poli­tikájával, mely távolról sem felelhet meg a hely­zet jelentőségének, okszerű lenne már valahára felhagyni; avagy talán önök azt hiszik, mintha a román nép egyedüli üdvét abban találná, •Minden hivatalok kizárólag románok által töl­­tettetnének be; ez több a fictionál; a fő dolog, mit e nép kiván, egészen más, és az semmiben sem különbözik a magyarok kívánságaitól. N. N. Jászfé­nyszaru, sept. 28. Csendes városunk, mely hetek előtt politikai életünk első napjaiban zászlóval és zenével tün­tette újjá alakulásunk reményét — egy ideig nagyon elszomorodott, mert a Bachrend­zer alatt híven szolgált alkapitány Hegedűs Zsigmond, aki jelenben is Vezérkapitányunk, zász­lóinkat egy zsarnoár által beszedette, s városi tisztviselőinket J. Berénybe igazolás végett be­idézte, (szegény Jászok, mikor ment fel bennün­ket a magas kormány e gyámság alól?) Ma Fényszaru azt hiszi, hogy a városházán ünnepély­­lyel kiszegzett zászlója nem fog zsandár által beszedetni, mely zászlót Szűcs Mihály ur lelkes hazafiuk és nagyszámú polgártársunk következő ünnepélylyel a fejlődő alkotmányos életnek szen­tellenek. ugyan­is: a városháza előtt nagyszám­mal egy­begy­ült Jászok zeneszó és éljenzések közt a Kölcsey hymnust, de a császári hym­­nust is eljátszatták — mi közben városunknak 1861. évből ismert kerületi képviselője Czeglédy Ferencz rövid de velős beszédet mondott, tudtá­ra adván a nagy számmal egybegyült jászoknak, hogy íme, miután a magyar országgyűlés a ke­gyelmes király által egybehivatott, már már a követválasztá­si intézkedések a vezér­ka­pitányság által közhírré tétetnek, ideje van, hogy Jászfényszaru városának választói is széttekintsenek, s figyelmüket, bizodalmukat ar­ra fordítsák, ki a jászkerületet ismert hazafi­­ságával s teljes megelégedésünkkel képvi­selte. Éljen Petes József! harsogott a tömegből, s igy tehát Fényszaru a jászvárosok közt az első, melynek követjelöltje van. És nem lesz az utolsó azon derék jászok közt, kik ő excellent, a tárnokhoz Budára sietnek, mi­szerint a jelenben uralgó alkotmányellenes al­­kapitányi intézkedéseket megakadályozzák. K. L. át mindannyiszor, valahányszor szabadsága s ősi alkotmánya visszatérésének reményével ke­csegtetheti magát. Ez örömteljes viszontlátása méltóságod közszeretetü személyének önkényt idézi föl bennünk a meggyőződést, hogy méltó­ságodé megyébe léptével alkotmányunkból rejlő törvényes szabadságunk zászlóját kitűzte — önkényt idézi föl a reményt, miként méltóságod bölcs kormánya alatt alkalom fog nyílni nekünk, hogy súlyos és megsokasodott bajaink orvos­lása végett méltóságod elébe törvényes úton, és törvényes közegek által juthassunk. Méltóságod emelkedett szelleme s honszere­­tete átvilágított hozzánk a távolból is a lefolyt súlyos négy év alatt, s megtanított bennünket azon hiszek egyre, hogy a magyarnak el lehet nyomni szabadságát, de törvényeihez való hű ragaszkodását s hazaszeretetét szivéből semmi­féle hatalom, semmiféle ellen ki nem tépheti. — Üdvözöljük azért magodat, mint oly vezérün­ket, kinek e megyébe lépése „in hoc signo vinces“ jelenség nekünk, s kívánjuk, adjon a magyarok Istene e jelszó valósítására méltósá­godnak erőt és hatályt, — s engedje, hogy köz­tünk sokáig éljen !“ is Mire főispán ur köszönetét fejezve ki, ő maga úgymond — jó jelnek tartja főispáni ki­nevezését, mert most is, mint 1861-ben, midőn e­­ megye vezérletét átvette, alkotmányos életünk hajnala derült fel; sőt most, midőn a fejedelmi kezdeményezés oly sokat tett, mennyit talán egy országgyűléstől is alig várhatni , sokkal több és szebb reménynyel nézhetünk a közel jövő elé. — A nép, mely szeretett főispánja elé nagy számmal sietett, lelkesült éljenekkel fo­gadta e szavakat. Ezután ő méltósága a nem­zeti zászlók a­att ide sereglett éljenző néptömeg közt díszes bandérium kisére­tében Szegedre vo­nult be, hol a casinó tagjai és a tisztikar üdvö­zölte. — Este diszlakoma a casinóban. —y. Hivatalos közlemények. Ő cs. k. Apostoli Felsége f. évi aug. 28-ról kelt legfelsőbb határozatával Palugyai Ja­kab pozsoni szálloda birtokosnak, a neki ada­tott mexicói császári s nassani herczegi udvari borszállitó czim viselését legkegyelmesebben megengedni méltózt­dtott. Ő cs. k. Apostoli Felsége f. é. sept. 16 án 14184. sz. a. kelt kegyes udv. rendelet szerint néhai T­e­n­cz­e­r Károly, volt építészeti felü­gyelő kiskorú Vilma, Ilka, Gusztáv s Károly ne­vü árvái vezetéknevüknek Lejtényire kért átváltoztatását legkegyelmesebben megengedte. Ausztria. Rag­us­a, sept. 20. (Az osztrák mon­tenegrói viszonylatok hatása.) A Politika levelezője irja : Amint előbbi tudósí­tásaimból látható, nem valék épen hamis pró­féta. Nikola bg látogatása s ami azt megelőzte, s ami rá következett, mégis szoros kölcsönös összefüggésben látszik lenni ama dicséretes bel­politikával, melynek a legfelsőbb manifestum oly örvendetes kifejezést adott. Úgy tetszik, mi­szerint a külpolitika is ugyanazon czélszerű ös­vényekre töreksz­k lépni, s Ausztria, mely kelet­déli királyságainak s tartományainak nagy je­lentőségét átlátja — a Keleten is ugyanazon politikát követendi, mely szükségképeni követ­kezménye az ezen országokba áttett súlypontnak. Nikola fejedelem hadsegéde ismét Bécsben van, azon 2000 puska átvételét eszközölni, amiket kormányunk a vitéz szomszéd népnek ajándéko­zott. Bizton állíthatom, miszerint nálunk dalma­ta szavaknál a legjobb benyomást gyakorolják ha Ausztria barátságos viszonylatai Montenegróhoz és kedves reményeket ébresztenek , azon hit­hez jogosítván bennünket fel, hogy azon kor­mány, amely Törökországban levő törzsrokona­inkat oltalmazza s pártját fogja, a mi vágyain­kat s nemzeti jogainkat is kellő figyelembe ve­­endi. Ismert elleneseinket azonban ugy látszik egész rémületbe ejtő az uj politika, mint a­mi­lyenben az önök centralista collégéi , kik reactióval, junkerschafttal stb. fenyegetőz­nek ; — ezek is reactionarius rémet akarnak látni Ausztriának barátságos viszonylataiban Montenegróhoz. — Teljes bizonyossággal állít­hatom, miszerint bizonyos körökben azt beszé­lik , hogy a Montenegrónak adott fegyverek orosz befolyásnak köszönhetők, s Oroszország fogja magára vállalni azok árának kifizetését is. Kár, hogy a Bach féle időszakból maradt némely visszaemlékezések némileg elősegítik ezen orosz-osztrák solidaritás elhinését. Mert, ha valaki a velünk ellenkező véleményüekkel el akarja hitetni a fölebbi híresztelés képte­lenségét, azonnal az 1853 iki osztrák interven­cióval állanak elő, hogy akkor is orosz közben­járásra történt Ausztria segélynyújtása, s hogy a montenegrói háború befejezése után a szent­pétervári kabinet a kiadások kimutatását, Ausztri­tól visszatérítés szándékával kérte is. Csongrá­dmegye, sept. 27. Nehány hetet e megyében töltvén, alkalmam volt ma az újonnan kinevezett főispán, méltsgos Tomcsányi József urnak a megyéid megérke­zésén jelen lehetni. Déli egy órakor a főispán ur Vásárhelyre ér­kezvén, a jelenlegi tisztviselők által fogadtatott, délután Szegedre indult. A tiszai kompnál a já­rási szolgabiró üdvözölte, — a Tiszán innen az algyői határban az 1861-ki községi bizottmány fogadta, melynek nevében Babócsay Lajos ur bizottmányi tag következőleg üdvözlé a megyé­nek 1861-ben is köztiszteletben állott vezérét : „Méltóságos főispán url Midőn a közel négy év leforgása után méltóságodat e megyében, és különösen községünk határában is üdvözölhet­jük, tesszük ezt azon lelkesedéssel, s lelkünk azon őszinte örömével, mely e sokat szenvedett hazának minden polgárát villanyszerüen hatja Külföld. Oroszország. (A „Journ. de St. Pe­­tersbourg czikke) melylyel a „Monsteur“ azon szemrehányására felel, hogy Oroszország hallgat a gasterni egyezményt illetőleg, s mely­ről azt mondják, hogy Gorcsakov hg maga fo­galmazta, így szól: „Az esti „MoDsten­“ azon elméleti tiltakozá­sokról tévén említést, melyeket a párisi és lon­doni kabinetek, a gasteini egyezségre vonatko­zólag bocsátottak ki, szükségesnek véli kiemelni, hogy Oroszország visszatartotta magát hasonló lépéstől. Ezen tartózkodásban ama szereppel való felhagyást látja, mely Oroszországot a herczeg­­ségek dolgában megilleti. Az orosz kormány tartózkodásának ezen megítélése nem igen tart­hat igényt a méltányosságra. A szentpétervári kabinet nem csinált titkot a német-dán kérdés kezdetétől fogva ezen tárgy körüli nézeteiből. Az európai szerződések terére állott. De becsü­lete által megkötve látta magát arra nézve hogy Kopenhágában ne tápláljon megvaló­­sulhatlan illúsiókat. Az orosz kormány nem sze­ret szavakkal játszani, melyeknek tények nem felelnek meg. Két év előtt volt az az eset, hogy az ország érdekei veszélyben forogtak ; az orosz kormány nem csak a beszélésre, de tettre is késznek bizonyha magát, s az is leend min­denkor, amidőn Oroszország érdekei kivárni fogják. De azon körülmények megítélése, me­lyek ily ad­­ót igényelhetnek, és a határok ki­jelölése, melyek közt az megtörténhetik, senki mást nem illet, az orosz kormányon kívül:“ Ezzel nem összehangzólag, az orosz kormán­­nyal szintén bizalmas viszonyban álló „Rusg« Corr.“ kőnyomata lap következőleg ir i

Next