A Hon, 1868. július (6. évfolyam, 149-175. szám)

1868-07-01 / 149. szám

hídra iparkodó valamennyi bér- és teher­kocsi legnagyobb része a kecskeméti, egyetemi és úri utczán, mint legegyenesb vonalon halad át a városon. Az is ismeretes dolog, hogy a vonal legszű­kebb helyeit az egyetemi és az úri utczának a szerviták szöglete körüli része képezi, különösen ez utóbbi hely oly­annyira keskeny, a kocsiút nincs köt öl, hogy a szemközt találkozó szeke­rek egymás kikerülése végett kénytelenek mind­annyiszor a gyalogjárdák fele részét occupálni, már pedig, miután a közlekedés itt a nap min­den órájában igen élénk, a szekerek folytonos akadozás­, a gyalogosok pedig az elgázoltatás veszélyének vannak kitéve, különösen a téli fagyos, csúszós időben. Másik ily veszedelmes pont a kigyó­ és úri utcza sarka, hol négy utcza szögellik össze, melyek oly szerencsétlenül állják el egymás nyílását, hogy az egymás ellen robogó kocsik csak az összeütközés pillanatában láthatják meg egymást. Csak a napokban voltunk kénytelen tanúi, a­mint a kígyóutczából elődöczögő hosszú seres­kocsi oldalába a Sebestény utczából előhömpöly­­gő omnibus bele­akadt, s míg ezek nagy nehe­zen egymást kerü­lgeték , egyik az úri utcza, másik a Ferencziek tere felé tartva, az alatt e térről s az úri utczából néhány bérkocsi robo­gott be a szűk körbe, a zavar még nagyobbá tételére; pár percz alatt a négy kocsi annyira összeékelte egymást a szűk helyen, s az épen déli 12 órakor haza felé siető népség oly ké­nyelmetlen helyzetbe jutott a durrogató, szitko­zódó s egymással hajba kapni készülő kocsisok közt, hogy az egész kis bábeli zavarhoz hasonlí­tott ; ha pár tüzesb­verü ló kerül össze, kész a veszedelem. Az egész baj abból származik, mert a Feren­­cziek teréről a kigyóutczába vezető köz sarok­házai nagyon kiszögelnek, — min úgy hiszszük a Curia és a mellette álló sarokháznak lehor­­dása és újra építésével — midőn az igazság­­ü­gyminiszterium is ideköltözik — segítve lesz, s a mostani sarokház egy része e szűk tér szé­lesítésére beépí­tetlen hagyaték. Másik baj itt a Ferencziek terét elzáró ,láncz, mi által az úri utczába törekvő kocsik kénysze­rítve vannak az Iskola utcza, Sebestény­ tér és Sebestyén utczán nagy kerülőt tenni. — Addig is, míg itt a majd alább megemlítendő változás történnék — legczélszerűbb volna a Curia előtt elvezető kocsi utat fa­ koczkákkal kirakni, mi a kocsik zörgését és lármáját megszüntetné. — a Curia említett újra épitésénél pedig a tanács­termeket hátul az udvar felöl kellene elhelyezni hová azután semmi küszörej be nem hatna. Egyúttal tanácsos volna ez újra épitésnél az igen szűk, pedig élénk közlekedésü és sötét is­­kola-utczát is kevéssé, — legalább egy öllel, — megszélesbiteni; ellenkező esetben a curiának ez utczára szolgáló hivatal szobáiban nappal is virágot kellene gyújtani. Nem mulaszthatjuk el itt a t. ez. épitőbizott­­ság figyelmét a városház tőszomszédságában épen most épülőfélben levő sarokházra is felhív­ni ; itt is három utcza szögelik össze, s a kígyó és a városház utczából előrobogó kocsik itt is ép oly kevéssé láthatják egymást az utolsó pilla­natig. Mily könnyű volna most mindjárt e sarok­ház szögletét kissé beljebb húzni. Nem ártott volna e műtétet a váczi- és régi­posta utczák sarkain épen felemelt háznál is produkálni; még jobb lett volna ezelőtt egy év­vel, midőn a korona kávéház épületből is lehe­tett volna tompa szögletet csinálni; a harmónia félig már így megvolna a két sarkon, s ha idővel a Mocsonyi és a szemközti másik sarokházra kerülne az építés — itt is ismétlődhetnék, ez által egy szép kis gömbölyű térség alakulandott, mi néhanapján a nagy tolongás elkerülése végett igen jó lett volna. Hanem persze a t. ez. mérnöki hivatalnak is előre kellene ilyesekre gondolni. A­mi a servita­uri utczai szű­k helyet illeti, miután a servitateleknek úgyis legközelebbi átalakítása várható, reményljük, hogy ez eset­ben az itt mondottakról illető helyen nem felejt­keznek meg. Még egy pár ily javítható pont volna a bel­városban, s miután a forgalom napról napra sokszorozott mérvben növekedik, jó lesz ezeket is előjegyezni. Ily hely volna a Fehérhajó s a vele szemközti sarokház, itt is három utcza szögellik össze, s itt különösen a Fehérhajónak anélkül is szemet­­szúró szöglete a maholnapi építésnél minden­esetre lemetszendő volna. Nem kellene még elfelejtkezni a zsibárus ut­­czának a vácziba szögeléséről; e két sarokház is, úgy hisszük, nem soká vár újra­építésére, de ha évek telnek is, egykor még­is teljesíthető lesz, ha előjegyeztetik. Lesz még talán több ily, a forgalom könnyí­tésére javítható pont is, s hiszszük, hogy az ille­tők figyelmét erre fölhíva, azok felismerendik az ily helyeket. Azt is hisszük, hogy a kisajátítási törvény életbeléptével s előfordulandó építkezés alkal­mával — lesz a városnak talán annyi pénze, hogy az igy elesendő pár négyszögölet kárpó­tolhatja. Polgár­ pedig mint rendesen szokott lenni nagyobb vis­­­szatérési határidőre. (□) A múlt hó 27-én Triesztbe indult két vonaton Pestről sokan mentek, bár nem annyian, mind pünkösdkor. Nagy-Kanizsán ebéd volt, de oly undorító és piszkos, töredezett edé­nyekben hozták a vendégek elé, hogy az éhes közönségnek bizony elment étvágya a kóstolás­tól is, nem hogy a jóllakástól.Pragerhofnál a bu­dai vonat 2 óra hosszant várt a bécsi vonatra, mel­lyel sokkal több kiránduló érkezett. Stein­­brückben még a zágrábi vonat csatlakozott hoz­zánk. It szintén az volt a baj, hogy nem lehe­tett annyit kapni, a­mennyi kellett volna. Na­­brezinát elhagyva láttuk meg először az annyira óhajtott tengert, az Adriát. Az egész kiránduló sereg a vonat jobb oldalára fordult, csakhogy lássák a nagy kékzöld vizet.Triesztbe egy negyed 7-kor érkeztünk, s bár ugyancsak kaptunk a szállodákhoz vezető társas kocsikon, még­is volt hely elég s nem lett volna szükséges­­ magánla­kásokba költözködni. * A társaság nagyobb része délelőtt még Mira­­mareba rándult ki, hol a kert eredeti, lelemé­nyes s rendkívüli ízléssel összeállított egyes ré­szei, a verandák, alagutak, virágágyak stb el­bájolják a nézőt. Ide leginkább kocsin és na­szádon rándultak ki, bár az utóbbiak kissé meg­ijedtek,midőn délután 3 óra után e tenger habza­ni és zajlani kezdett. Az ebéd igen eloszlott a magyarok leginkább Molnár György hazánkfia szép nagy sorházába gyűltek össze, hol olasz és magyar konyha egy­aránt található, bor és sör jó. Az esti 6 órára ígért Lloyd gőzös majd öt órakor indult, mivel a tenger annyira nyugtalankodott, hogy vihar kitörését is várták, de a­mi szerencsére elma­radt. Pontban hat órakor megindult az „Austra­lia“ nevű nagyobb nevű­ Lloyd gőzös, egy ma­gyar induló zenéje mellett. A Lajos bajor her­­czeg nevet viselő erdélyi magyar gyalogezred zenekara játszott több csárdást és utóbb a „Rá­­kóczyt.“ Erre kitörtek a magyarok lelkes éljenei és ujjái, a derék fiúk pedig ismételtek minden magyar darabot. Este V19-kor érkezett vissza a gőzös a Mólóra, hol a nagy közönség várta a kirándulókat. In­nen igen eloszlott a társaság, sokan haza­men­tek aludni, de még többen a Trieszt körül fekvő nyaralószerű vendéglőkbe, hol zene is volt. Másnap délelőtti 11-kor indultunk vissza Adelsberg felé, búcsút véve Trieszttől, a ten­gertől és Miramaretől, megrabolva fige, narancs, és czitrommal. Adelsbergbe d. u. 2 óra után és 3 órakor indultak a vendégek a világhirü csepe­­gőkő barlang felé ostromolva leírásokért a cse­pegő kőfigurákat áruló krajnaiakat. Innen 3—4 órai barangolás után visszament a társaság az indóházhoz, hol a vonattal kijött magyar ezred mulattatta az áru raktárból ebédlővé alikitott teremben a vendégeket. Általános beszéd és óhajtás tárgya Velencze volt, panaszkodtak, hogy miért nem vettük fel Adria gyöngyét is a programmba. Alakult is egy utazókból álló bizottság, mely a bécsi igazgatósághoz sürgönyt intézett Pragerhofból, de másnap déli 12-ig sem kaptak választ, s így e terv abban maradt. Va­lóban óhajtandó volna, hogy jövőre nézve a programmból ki ne hagyják Velenczét mivel akár vasúton, akár hajón csak 6 órányira van — most is ezzel volna a kéjvonat teljes és valódi kéjvonat. Mert ez nagyon rövid idő, mivel a kár­tyák csak a kéjvonat tartamára szállottak, nem Gróf Chorinszky pere. (Folytatás.) Erre Lopresti báró vallomásai olvastatnak fel, melyek már az Ebergényi-perből ismeretesek. Egy rendőri jegyzet, melyet Bécsben nem olvastak fel, azt mondja, hogy K. L. adósságai miatt nem érezte magát Bécsben biztosságban, s hogy azért mindun­talan más szállása volt. E. Figyelmeztetem az esküdteket, hogy Lopresti tanú nem erősíté vallomásait esküvel, s hogy ennél­fogva azokat a törvény értelmében óvatossággal kell fogadni. Rampacher Tivadar tanú megjelen, és azt mond­ja, hogy általános állításait részletezni akarja,mert az ő viszonyát Chorinsky grófhoz a sajtó nem fogta fel helyesen Tanú részletesen beszéli el — mialatt egy papirosból olvas —­ a gróffal való találkozását, — a doboz elküldését, — a gaz­deutschmeister utáni tudakozódást, — a gróf látogatását november 11­-én, melyen azt mondó neki, hogy unokanővére Münchenbe utazván,leveleit hozzá — Rampacherhez — czimerendi; saját látogatását nov. 22 én este Ebergény­nél, melyen a gróf őt hevesen kitolta az ajtón. — Erre tanú hazament és azt m­ondá nejé­nek : Vagy Júlia, vagy a gróf, vagy én, de egyi­künk bolond. — Müncheni küldetéséhez érve azt mondja tanú, hogy azzal bízatott meg, tudakolja ki, „váljon egy bizonyos személy ott él-e vagy sem.“ Végül meg kell még jegyeznem — mondja Ramp. — hogy kezdettől fogva azt hivém, miszerint a gr. fejében nincs rendén a dolog. Egy tárgyról rögtön másikra tért át s egy perczig sem volt nyugodt. Teljesen meg vagyok győződve, hogy a gr. nem hihette, hogy Ebergényi ilyesmit tenni képes volna. E. Mennyit kapott ön a gróftól ? — Tanú (köz­beszólva) Mire ? — E. Brünni útjára. — T. 30 ftot. Elnök felszóllitja a tanút: ismételje azon kéz­mozdulatot, melyet a gróf tön, midőn a semmire kellő deutschmeisterről szólt. — T. (Megteszi a kézmozdulatot.) Ez nálunk Ausztriában valami ve­res félét jelent. (Derültség.) E. Miért nyilatkozik ön most különösen a vádlott szellemi állapotáról ? — T. A grófot tökéletesen őrültnek tartom. — Chorinsky dühösen felugrik.— E. Maradjon ön ülve, még elég alkalma lesz fe­lelni. — Ch. leül, de még sokáig dühösen topog lábával. T. Chorinsky gróf néha E. J. előtt letérdelt, sirt és kérte őt, maradjon hű hozzá. Ha az ember 36 éves és még igy . . . akkor bizony .. . — E. na­gyon szerelmes. E. (vádlotthoz.) Most szólhat ön. — Ch. A­mit Ramp. mondott, igaz. A dobozról mit sem tudtam. Novemb. 21-én, midőn Münchenből visszatért, Júlia igen gyengéd volt irányomban, de mégis boszantott és aggasztott. Azt mondá, hogy Münchenben sze­rencsétlenség történt, de felkiáltott: „Gusztáv, én ártatlan vagyok­. Én kimondhatlanul szerettem őt, és most is azt hiszem, hogy ártatlan. Ismételve ál­lítom, hogy semmiről sem tudtam, s hogy Júliát ár­tatlannak tartottam. — Államügyész : Azt mond­­ta-e ön, hogy tudakozódjék, vájjon a­efnő él-e még, vagy — mint tegnap mondá — csak arról szerez­zen tudomást, hogy van ? — Ch. Nagyon ingerült voltam, és sebesen beszéltem, tudom. . . — Állam­­ügyész. A vizsgálóbíró előtt. . . — Chorinsky Bo­csássa meg államügyész úr, hogy szavába vágok, de a vizsgáló­bíró előtt sok hamis állítást tettem, mert Júliának egy szóval sem akartam ártani. — A4. u. Igen,de még később is, midőn már megvallot­ta a müncheni utat, azt mondá ön, hogy Rampa­­chert Horváth V. miatt küldé Münchenbe. — Ch. Azt csak Júliának mondtam. — Á. u. Ez már har­madik állítás. — Ch. Én csak annyit tudok, hogy Júliát nem tartom bűnösnek. Az államügyész Rampacherhez akar fordulni, de ekkor vádlott rögtön felugrik és azt mondja: még egyet, kérem. Eszem megzavarodásáról senkinek sincs joga beszélni, ezt egyszer mindenkorra kiké­rem magamnak. —■ E: Mérsékelje magát. Minden­esetre jogosan szólhat arról bárki, mert azzal csak nézetét mondja el. — Ch. (Igen ingerül­ en.) Az ha­zugság ! Kérdezzék meg bajtársimat. Épen ez idő­ben oly munkálataim voltak a táborkarnál, melyek az egész elmét igényelik, s kötelességemet helye­sen végezem. Tehát minden czélzást lelkiállapo­tomra kikérek. — E. Mondtam már, hogy ez egyé­ni nézet, melyet itt mindenkinek joga van nyilváni-

Next