A Hon, 1877. május (15. évfolyam, 106-135. szám)

1877-05-16 / 121. szám

121. szám, XV. évfolyam. Reggeli kiadás: Kiadó­hivatal: Barátok­ tere, Athenaeum-épület földszint Előfizetési díj : Postán küldve, vagy Budapesten házhoz hordva reggeli és esti kiadás együtt: 3 hónapra........................................... 6 írt­a kr. 6 hónapra..........................................12 » — » Az esti kiadás postai különküldéséért felülfizetés negyedévenkint ... 1 » — » Az előfizetés az év folytán minden hónapban meg­kezdhető, de ennek bármely napján történik is, min­denkor a hó első napjától számíttatik« POLITIKAI ÉS KÖZGAZDASÁGI NAPILAP. Budapest, 1877. Szerda, május 16. ---------- - --------------------— Szerkesztési iroda­­ Barátok-tere, Athenaeum-épü­let. A lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogad­tatnak el. — Kéziratok nem adatnak vissza. HIRDETÉSEK szintúgy mint előfizetések a kiadó­hivatalba (Barátok- tmre, Athenaeum-épület) küldendők. Előfizetési felhívás IERE O XV-oik évfolyamára. Előfizetési árak: (A »Hon« megjelen naponkint kétszer.) Május hóra ..... M­áj­us- júniusra . , Máj­us-j­u Husra . . Máj­us-septemberre Az esti kiadás postai különküldéséért felülfizetés év­negyedenként 1 forint. Az előfizetés postai utalványnyal Budapestre, a »Hon« kiadó hivatalába (Barátok­ tere 7. szám Athenaeum­­épület) küldendő. A háború tartama alatt a „HON“ múlt hó 30-tól fogva minden hétfő reggelén is megjelelt. A »Hon« szerb, s kiadó­ hivatala. fit. . . 4» . . .. . . 10» Budapest, május 15. A quóta-kérdés. Az osztrák kormány előterj­eszti azon adatokat, melyek a quóta megállapítására vo­natkoznak. Ezek azt bizonyítják, hogy a mon­archia két fele közt az egyenes és közvetett adók összege következő­ arányokban változott a kiegyezés nyolcz első­ éve alatt : Ausztria Magyarország. 1868. 227,920.185 forint 102,384.502 forint 1869. 242,653.748 » 99,334.049 » 1870. 255,373.282 » 109,981.352 » 1871.274,259.755 , 113,747.180 » 1872. 298,140.206 , 114,976.984 » 1873.308,967.577 , 115,503.806 » 1874. 297,142.826 » 120,599.823 » 1875. 298,227.250 » 123,490.848 forin­tot vett be az egyenes és összes indirect adók­ból. Vagyis átlag : Ausztria bevett 275 mil­lió 335.603 forintot; Magyarország 112 mil­lió 502.318 forintot, a­mi 70.992 : 29-008 százalék aránynak felel meg. Ez lenne tehát azon arány melyben a monarchia két felé­nek anyagi ereje egymáshoz mérten állana , a melyben tehát a quóta elvi alapja fölta­lálható lenne. Azonban ez átlag, a jövő­ fejlődése szempontjából, mert hiszen a jövőre állapít­­tatik meg a quóta, valamint az adóképesség és anyagi erő viszonyai tekintetében több megjegyzést provokál. A fölsorolt adatokban egyesítve van az egyenes és indirect adók összege, és ebben egy kis purifikáczió van. Mert a mi adóink 1874 végéig csak az illetékeknél és házadónál voltak (Kerkápoly által) emelve ; 1875-ben pedig csak az év második felében, sőt az év öt utolsó havában voltak életbe léptetve az uj forgalmi, kereseti, fényűzési, jövedelmi adók, tehát az átlagfölvételben tényleges adóemelés egy pár milliónál több nem lehet, (nevezetesen az új adók 1875-ben 1,9 milli­ót adtak) ez r­o­n­t­j­a adóképességi arányunkat, mert Ausztriában adóemelés nem fordult elő, de viszont nálunk a fogyasztási adók eredmé­nye stagnált és Ausztria pénztárában minimo calculo átlag 2 és fél millió oly jövedelem folyt be, mely a mi fogyasztásunkból, tehát a mi adóképességünkből származik és ezért mi érdekeinknek megfelelőnek, sőt igazságosnak is tartjuk a számítás alapját, mert a mi jogil­letékeink és egyenes adóink mesterkélt foko­zását körü­lbelől kiegyenlíti az osztrákok mes­terkélt fogyasztási adójövedelme, legalább az 1868—1875. közti nyolcz év alatt. Örülünk, hogy ha a számításból ki fog hagyatni az 1876. és 1877. év, mert ezekben áldozataink (indokoltan bár) sokszor és sokféleképen meg­haladták adóképességünket. Másfelől az osztrákok sem panaszkod­hatnak. Mert az igaz, hogy 1873. és és 1875. közt bevételeik tiz millió hanyatlást, a miénk nyolcz millió emelkedést mutat; de hogy ná­luk a hanyatlás esetleges és nálunk az emel­kedés erőltetett, bizonyítja a nyolcz évi emel­kedés aránya. Mert 1868—1875 közt Ausz­tria bevételei 60 millióval, hazánké 21 millióval emelkedtek ; ha tehát három­szorosan nőtt jövedelme a miénkhez ké­­­­pest, ez épen a quóta arányának felel­­ meg. Sőt ha visszatekintünk a múltra és 1860- tól veszszük fel az adózási arányokat, akkor még kedvezőtlenebb lesz reánk nézve a jövedelmi fokozódásnak állandóságából és arány­­lagos fejlődéséből a jövőre levonható követ­keztetés. A monarchia két felének jövedelme az összes egyenes és közvetett adókból volt: Ausztriáé, Magyarországé. 1860. 186.188.991 forint 83.815.122 forint 1861. 188,217.346 › 73,167,693 » 1862. 197,943,533 » 95,531.990 › 1863. 210,145.622 › 83,256.576 › 1864. 208,224.773 » 81,488.695 › 1865. 208,024.196 » 75,474.834 › Tehát az első quóta alapját tevő számí­tásnál Magyarország adóképessége még úgy állott Ausztriáéhoz képest, mint 2941 százalék a 7089 százalékhoz; most már csak úgy áll, mint 29008 százalék a 70*992 szá­zalékhoz. Tehát Ausztriára nézve lett az adó­képesség mértéke kedvezőbbé. Az 1860— 1875 közti jövedelmi fokozódás Ausztriának 102 milliót, Magyarországnak 39 és fél mil­liót ad ugyan, tehát ez, a 16 évi időköz­ben való jövedelmi emelkedést reánk nézve kedvezőbbnek tünteti fel, mint az utóbbi nyolc­ évit, de a­mint elismerjük egyfelől azt, hogy ez már nem mesterséges, hanem valódi adóképességre mutat, úgy másfelől : nem kell elfelejtenünk, hogy a határőrvidék jövedelmei a kiegyezést megelőző adatokban Ausztria terhére vannak számítva, míg az utóbbi években a mi adóink közt szerepelnek. A viszonyok jellemzésére föl kell emlí­tenünk itt még azt is, hogy Ausztria egye­nes adói: 1868-ban 74.028,730 forintot 1874-ben 92.206,552 forintot jövedelmeztek; tehát 18 millióval, vagyis 24­­ százalékkal emelkedtek. Fogyasztási és más indirect adói : 1868-ban 164.290,864 forintot 1874-ben 209.536,458 forintot jövedelmeztek; tehát már 45 millióval vagyis 27,5 százalékkal szaporodtak; úgy, hogy ha levonjuk is a tőlünk szedett adót, még ak­kor is 42—­43 millió emelkedést mutatnak föl. Míg nálunk az egyenes adók 1868— 1875. közt 40.985,000 forintról 51.590,000 forintra emelkedtek, vagyis a fokozódás 20 százalék, az indirect adók pedig 1868 —1875. közt 62.929,000 forintról 82.964.000 forint­ra , tehát 24 százalékkal emelkedtek. Itt tehát az emelkedési arányok reánk nézve nem len­nének kedvezőtlenek, de kedvezőtlen, mint említek, a fogyasztási adók stagnátiója és Ausztriában rohamos emelkedése. Baj van a határőrvidékkel. Ezért 2 szá­zalék praecipiumot köt ki az 1873-iki tör­vény — a mi quótánk növelésére. Még nincs előttünk sem a magyar, sem az osztrák kor­ A „HON“ TÁRCZÁJA.­­ „Egy az Isten.“ Regény. Irta : Jókai Mór. MÁSODIK RÉSZ. Történet, melynek soha sincsen vége. Hatodik kötet. (64. Folytatás.) XII. Solferinónál! Azon a napon, melyen a világtörténet egyik legnevezetesebb ütközetében két ország sorsa és egy világrész új alakulása fölött folyt a játszma két sakk­játszó óriás között, kora hajnaltól délutánig mozdu­latlanul egy helyben állt az a zászlóalj, melyben Ma­­nassé szolgált: ők tartalékul voltak hagyva. A magas fensíkról nagy területét a csatatérnek lehetett e helyről belátni. Manassé még most is őrmester volt. A kortár­sak emlékezni fognak rá hogy azon idők harczában minő nevezetes befolyással birt az őrmester a kato­naságra. Az volt a közvitézre nézve a »vezér,« a ki az ő nyelvét érti, az ő baját megérti és megosztja; a ki vele egy kenyeret eszik és együtt is koplal, a ki együtt énekli vele a hazai dalokat, a ki az otthoni­­ eseményekről tudósítja: a ki előtt bizalommal be­­­­szélhet, panaszkolhatik s a ki tud számára vigaszta­­■ lást. Az őrmester szava volt az oraculum. A főtisztek maguk is tudták azt, s a kenyértörés idején az őrmes­tereknek nagy volt előttük a becsülete. Meg is szol­gálták azt. A solferinói ütközetben a száraz hivata­los jelentés egy tüzérőrmestert emel ki legmagasabb­ra, ki tábornokhoz méltó döntő hőstettekkel örökíte meg szörnyű polgári hangzású nevét. Manassé puskája csövére támasztva két össze­font karját, nézte a szomorú drámát reggel óta. Az óriások sakkjátékához a sakktábla is épen hozzáillett. — Egy messzeterülő lapály, négyszögökre szakgatva gyümölcsfa és szőlőlugasszegélyektől, mi­ket virágmartos öntöző csatornák kisérnek , távolabb regényes halmok lánczolata, lépcsőzetesen mivelt szőlőkertekkel, a lankásokban olajfák berkei, é­s mintha egy erdő közé szétszórt város volna, az egész táj ragyog a napsütötte nyári lakok, villák, casinók, majorságok épületeitől. A legszebb paradicsomkert. S e gyönyörű tájat választotta két óriási had­sereg csatamezejéül. S a gyönyörű tája tiltakozik a vérontás mun­kája ellen! Ő maga harczol a harczolókkal. A hadcsapatok eltévednek a gyümölcsfaszegé­lyekkel keresztülkasul szelt rizsföldeken s majd túlnyo­­mó ellencsapatra bukkannak, váratlanul majd meg úgy elvesztik egymást, hogy nem bírják az érintkezést saját hadosztályukkal feltalálni, majd meg ellenségül csapnak egymással össze. Mikor egy vízárkot rohammal megostromoltak, maguk előtt találják a másikat, eperfasövényeivel s ujra kell kezdeniök a harczot. A lovasság nem bir kifejlődni. Rohamait feltartóztatja a sok vizárok, eleven sövény. Egy egész lovasdandár úgy eltéved a csatatéren a harcz kezdetén, hogy es­tig nem bir az ütközetbe visszatalálni. Gyargonczok futkosnak a felkeresésére s nem bírnak ráakadni. Ez folyvást­elenséget keresett és nem talált. Túl­ugrott a sakktáblán. Egy másik hadtest nyugodtan pihen addig, mig a tőszomszédja két óra hosszant küzd a túlnyomó ellennel: a halmok elfogják az ágyuszót, itt semmit se hallanak belőle.­­ Az egész apró hal­mokból összecsoportosult hegygerincz mély vágá­nyokkal van beszélve, mik megannyi vífolyosóul szol­gálnak a kirohanó csapatok számára, s a halmok ol­dalán egymás fölé emelkedő casinók, kom­ák mind megannyi varacsok, a mik között a legmagasabbra kiemelkedő solferinói tetőről messze kilátszik a »Spia d’Italia« tornya, az osztrákoktól megszállt fellegvár. — A kuszáti csatatér nem engedi megtudni a had­vezérnek, hogy mi történik a két szárnyon ? hogy az elrendelt mozdulat végrehajtatott-e vagy meghiúsult ? — A jobbszárny előre nyomul és tért foglal, a bal­szárny eredménytelenül küzd , a közép harczol a ma­gaslatok birtokáért. Az újkor eddig ismeretlen hadi gépe, a vontcsövű ágyú, most teszi le első próbáját. A dicsőségcsináló gép f­S hatása lezáró. Az osztrák ágyutelepek egymás után némulnak el előtte. Egy lo­vasdandár két egész ágyúütege, mielőtt egy lövést tett volna vetélytársaira, már harczképtelenné volt verve általuk. A derék, kitanult osztrák tüzérség meg sem közelíthetik sima öblű ágyúikkal ellenfeleik üte­geit. S amazoknak a robbanó lövegei oly messzeség­ből gázolják el a közeledő hadoszlopokat, a­minő az eddigi hadászat számításán kívül esik. Az osztrák haubitz- és congresröppentyű gyönge feleselő társ ellenükben. A gép harczol az emberi vitézség ellen! A­míg megint egy nálánál hatalmasabb gép nem jön őt összezúzni. Manassé tétlenül bámulhatta az előtte lefolyó tragoediát. Nem olyan szép az, mint a hős költemé­nyek írják. Itt a sövények mentén eléhaladó szurony­sorok, szerte a zöld kertszőnyegből fellobbanó fehér lőporfüst, amott sziklamászó emberrajok, egy csoport fehér egyenruha, összekeveredve szemközt jövő kék egyenruhák tömegével: egyik a másikat előre, hátra sepri. S ha egy pillanatra szünetel az ágyudörgés or­gonajátéka, felhangzik a miriadok csataordítása, ha­lálfajgatása. Ha ebben a szép nagy kertben egy csendes délután egyetlen egy meggyilkolt ember halálkiáltása hangzanék fel, hogy megrendítené az mindenkinek a szívét, a­ki azt hallja, hogy futnának a segélyére ! hogy üldöznék a gyilkost! hogy emelnének a szeren­csétlenség helyén fogadalmi emléket! Most pedig, hogy húszezerével fetreng a gyilkolt ember a mezőn, hidegen néz mindenki a tájba. Nem jutott most Manassénak saját sorsa eszé­be. Minden gondolatra ott járt, hogy így kell-e hát ennek lenni ? És igy kell-e ennek folyni örök időkig, hogy ész, tudomány, bátorság, hűség, hazaszeretet,­­ áldozatkészség és minden erő, a mi szívben és agy­ban teremteni, alkotni hivatott, untalan arra egye­süljön, hogy emberirtó gépeket halmozzon egymással szembe, s pusztítsa vele az istenség legszebb alkotá­sát ? Hogy joga legyen két óriásnak a törpék száz-­­­ezreit (a kiknek neve : »ember«) egymás ellen zúdí­tani s a nap alkonyán összeszámítani, ki csinált a másiknak több halottat ? Az a győztes, az a dicső, azé az igazság ? S az ő kezében is ott volt a fegyver. S ennek a fegyvernek is az volt a czélja, hogy egy anyának a szivét megkeserítse, a ki könyek között fölnevelt gyermekét hasztalan fogja haza várni, hogy egy ősz apának kezébe adja a koldusbotot, kinek kenyérke­resőjét eltemették, hogy egy menyasszonynak a ko­szorúját fölváltsa özvegyi fátyollal. A solferinói vára­stól északra a sűrü apró hal­mok közül kiválik egy domb, a­mit a hadjárat leírói a cziprusok halmának említenek. Gyönyörű szép regényes halom , teleültetve cziprusokkal. Ez a cziprusokkal sűrűn beültetett magaslat látszott az ütközet csomóját képezni. Épen rá lehetett látni arról a fensíkról, melyen Manassé zászlóalja tanyázott. Manassé elnézte a hosszú küzdelmet, mely e domb körül folyt. Azt hol az egyik fél, hol a másik fél ütegei vet­ték kereszttűzbe s ágyúzták, a­mig csak a lövegek csöve izzóvá nem lett. Azután rohamra mentek ellene. Majd az egyik fél, majd a másik. De sem az egyik fél, sem a másik csapatjait onnan Manassé visszatérni nem látta. A­mely csapat a cziprusok halmát elfoglalta, azt az a domb elnyelte: osztrákot, francziát egyaránt. Hová lettek ? Mi történt velük ? Minő elátkozott hely lehet az ott ? Délután négy órakor már nőttön nőtt a zűrza­var. A megújított rohamokban úgy összekeveredtek az egyes zászlóaljak, hogy mindenféle szinűi hajtókát le­hetett egy csoportban látni. A hadsereg ki volt fáradva­­ és kiéhezve. Némely ezred már egy hét óta nem látott egy falat húst (a negyvenezer ökörből), s a kenyér, a­mit kiosztottak közöttük, penészes volt és sületlen, ehetet­len és undorító. Még egy végső erőfeszítés lett megkísértve. Elő a tartalékokkal! Utolszor támadták meg a cziprusok halmát. (Folytatása következik.) Lány hiteles előterjesztésének egész szövege a quóta kérdésben, és így nem tudjuk, hogy a 30 százalékba bennfoglaltatik-e a határőr­­vidék quótája, mert ha benn foglaltatik, ak­kor az adóképességnek megfelelő arányaink nem egészen egy százalékkal lennének terhünk által meghaladva; de ha a határőr­vidéki quóta a 30 százalékon fölül lesz, ak­kor quótánk 2,92 százalékkal lesz nagyobb, mint a­mennyi adóképességet mutatnak az alapul vett számítások.­­ A képviselőház véderő bizott­sága ma délben az országos ülés után tárgyalás alá vette az 1871. VII t. ez. módosításáról, illetőleg az 1868. XLI. t. ez. 19 §-a alapján rendszeresített hon­véd orvosi tisztikar újjászervezéséről szóló trjavas­latot s azt úgy átalánosságban, mint részleteiben elfogadta. A kormány részéről Szende honvédelmi miniszter volt jelen. Előadóvá Márkus István választatott. A­­javaslatot most a pénzügyi bizottság fogja pénzügyi szempontból tárgyalás alá venni, minthogy 31.981 frtnyi költségtöbbletről van szó s azután visz­­szaküldvén a véderőbizottsághoz, ez a szünet után a házhoz fogja benyújtani.­­ A képviselőház közigazgatási bizottsága ma a nyilvános ülés után összegyűl­vén, tárgyalta a gyámügyi­­javaslatra vonatkozó albizottsági munkálatot. A kormány részéről jelen volt Tisza Kál­mán belügyminiszter, Balajthy mint tanácsos és Csemeghy igazságügyi államtitkár. Az albizottság munkálatát vévén alapul a bi­zottság, némi módosítással mint 1. §, a következő szöveg állapíttatott meg. »A teljeskorúság a 24. év leteltével éretik el. Ez által azonban nem érintetik az 1874. XXVI. t. czikknek a nőkre vonatkozó in­tézkedése.« Az I. fejezet többi része kevés módosítás­sal, az albizottság által előterjesztett szöveg szerint állapíttatott meg. Holnap országos ülés után foly­tatja tárgyalását a bizottság. — A pánsz­lavismus hálózata. Az orosz pánszláv vezér Aksakoff a »szláv jótékony­sági egyesület« tagjaihoz Moszkvában egy beszédet intézett, melyben ezeket mondá: »Minden törékeny és erőtlen országunkban, a mi nem a nép lelkében és gondolkozásában gyökerezik. A szláv ügyről el lehet mondani, hogy tulajdonképen még csak most kezd lábra kapni, még csak most lehet annak sorsát biztosítottnak látni, most, mikor átment a nép öntudatába és abban gyö­keret vert.« — »Ágenseink viszonyai a polgári kormányzat fejéhez a legfelsőbb helyen meg­­erősített szabályok által vannak rendezve, me­lyeket a belügyér a mo­szkvai kormányzó által jutta­tott el hozzám. E szabályok a következők: 1. Az aktív hadsereg főparancsnoka mellett le­vő főnöke a polgári ügyeknek, mint főközvetítő a szláv jótékonysági egyesületek és a dunán­túli szlá­vok helyi szükségletei között felügyel a főparancs­nok főfelügyelete alatt a szláv jótékonysági egyesü­letek és ügynökeik összes tevékenysége fölött­­ Oroszország határain kívül, különösen a török területen és Szerbiában. 2. A főnökkel közük a nevezett egyesületek ágenseik névsorát, kik az említett területeken vannak s úgy­szintén felvilágosításokat adnak azok megbíza­tásairól. 3. A főnök közléseket kívánhat ezen ügynökök­től mind­azon kérdésekről, melyek működési körük­be tartoznak, vagy pedig oly hírekről, melyek az ak­tiv hadseregnél levő polgári irodára nézve bármely okokból fontosaknak tartatnak. 4. A főnök számon kéri a szláv egyesületek ügynökeitől megbízatásuk végrehajtását, valamint a rájuk bízott pénz hováfordítását. 5. Ha az ágensek kötelességeiket nem teljesí­tik, avagy meg nem engedett politikai tevékenységet fejtenek ki, a főnöknek jogában áll azok elmozdítását sürgetni az egyesületek által, vagy pedig sürgős ese­tekben a főparancsnok helybenhagyásával elmozdítni és másokkal helyettesíteni. 6. A főparancsnok engedelmével a polgári iro­dánál a szláv egyesületek részéről egy főágens is al­kalmazható, hogy a helyi ágensekkel az összekötte­tést eszközölje. Ily pontokba van szedve az a tény, hogy a »hi­vatalos Oroszország« a pánszlávism­ussal identifikálta magát s annak feje és vezére. — A keleti népecskék aspiratiói­­r­ó­l igy ír a »Journal des Dubais« : »A dunai kis nemzetiségek között nincs egyetlen egy sem, melynek nem volna valami »történeti missiója«, melyet letűnt dicsőségéből és gakran félreismert nagy szelleméből származtat. Csak az a baj, hogy ezen nemzetiségek mindenikének abban áll missiója, hogy uralmuk alá hajtsák a szomszéd nemzetiségeket s neveztetnek hol Nagy-Szerbiának, hol Nagy-Oláhországnak, hol Nagy-Horvátországnak. Az osztrák érdekek mindig belejátszanak e szépséges forradalmacskák­­ba, melyek nem ugyan az emberi jogok, hanem igen is az ethnographiai jogok nevében csináltatnak. Oláhország csatlakozik tán Oroszország­hoz, — compromittálja hadseregét és pénzügyeit azért, hogy megszabaduljon egy szerénynél is szerényebb adótól, melyet a portának fizet ? — Oh nem. Buka­restben sokkal nagyobbszerű concepciókkal vannak telve az emberek. Oláhországnak történeti missiója az, hogy elvegye Ausztria-Magyarországtól a Báná­tot, Erdélyt és Bukovinát, mert ama tájakon, bár csodásan összekeveredve németekkel és magyarok­kal, oláhok laknak, így óhajt alakítni egy biro­dalmat, melynek neve lenne Daco-Románia. Mint látszik, Oláhország egészen lépést tart azon haladással, melyet a nyugati civilisatió tett az utóbbi években, s hogy ügyesen űzi a forradalmat és hódításokat. A szerep, melyet keleten akar játszani, épenséggel az, melyet nyugaton Piemont játszott. Oláhország ép úgy támaszkodik Oroszországra, mint támaszkodott Piemont Poroszországra. Mi történik a szomszédban ? (Sz. Gy.) A pánszlávizmus óriási polypja egyik karjával már átkapaszkodott a Duna balpartjára: egy ma érkezett sürgöny tudat­ja, hogy a muszkák már betörtek a Dobrud­­sába, melyből az út egyenesen délre Kon­­stantinápolyba vezet. A Dobrudsába betört muszka hadakat előnyomulásukban Szilisztria és Ruszjuk felé az »ideiglenes bolgár nem­zeti kormány« által fegyverre szólított bolgárok várják. A Dobrudsa, mint tudva van, legkevés­bé volt védelmi állapotba helyezve azon euró­pai török területrészek között, melyek az orosz inváziónak voltak és vannak kitéve. Az orosz invázionális sereg balszárnya sokkal hamarább ér a Duna-torkolathoz, mint a centrum s a jobb szárny a dunai vonalhoz. A törökök csak akkor kezdtek nagy sebbel-láb­­bal csapatokat küldeni a Dobrudsa veszélyez­tetett pontjai felé, mikor már az oroszok Ga­­laczban és Brailában foglaltak állást. A be­törés a Dobrudsába ily körülmények között nem is kerülhetett nagy megerőltetésbe,­­ tekintve, hogy az istentelenül megtámadott török hadseregnek mintegy 70—80 mért­­földnyi védelmi vonalon kell szétszórva állá­sokat foglalni és erejét megosztani a beözön­lő északi barbarismus hordái ellenében. A tö­rök területre betört orosz balszárnynak e sze­rint kilátása van nemsokára szövetkezni a bolgárokkal, így ölelkezik össze a »hivatalos« Orosz­ország a lázadással, melylyel eddig csak »fél­hivatalosan« szövetkezett. Tudjuk, hogy Oroszország Romániát is föllázitá, s azután szövetkezett vele. Oláh­ország most a muszka táborban van. Hohen­­zollern Károly fejedelem »hős« oláhait muszka fő vezénylet alatt fogja a tö­rökök ellen vezetni. Hogy Oláhország meg­köte az ápril 16-ki conventiót, hogy muszka kezekbe szolgáltatta összes közigazgatását és »segéd forrásait«, még érthető, még megma­gyarázható, látva, hogy az orosz túlerő elle­nében Törökországgal szövetkezve, nem áll­hat meg, eladta magát saját ellenségé­nek, gyertyát gyújtott a muszka mumus­nak, az ördögnek, csak hogy saját exis­­tentiáját úgy a­hogy biztosítsa. Még az is érthető és indokolható, ha a román csapatok a törökök által lövöldözött Duna-balpart v­é­­d­e­l­m­é­r­e kelnek, — de az — mit a legújabb tudósítások ismételten constatálnak — hogy Károly fejedelem oláh-muszka csapatok élére állna, engedelmeskedve a muszka főparancs­nok rendeletének, támadólag lépjen föl Törökország ellen, hogy a Duna balpartjára törjön, —­­ ez oly őrült vakmerőség, oly meg­­bocsáthatlan merénylet, a minőhöz hasonlót csak igen ritkán mutat fel a világtörténelem. Kalafat-Viddin, Turnu-Szeverin-Kladova (szerb területen), lesznek azon pontok, melye­ken a szövetséges muszka és oláh hősök egy államra törnek. Ezalatt muszka sergek Kis- Oláhországban, tehát Erdély tőszomszéd­ságában fognak figyelő állást foglalni. Az átkelés Kladovánál jeladás lesz arra, hogy Szerbia is sorompóba lépjen. Bel­grádi hírek tudni akarnak arról, hogy az ot­tani muszka konzul, Karczoff, a czár nevében semlegességre intette Szerbiát. Azonban igen jól tudjuk a közel­múlt történetéből, hogy mit jelentenek a czár ilyetén békés intelmei — »hivatalos uton.« A múlt nyáron ép igy intette a czár bé­kére Szerbiát és Montenegrót is, — de azért mindkettő a háborúba rohant, s mikor ez meg­történt, ugyanazon czár, ki »minden befo­lyását arra használta,« hogy megtartassa a fejedelemségekkel a békét, nem késett nekik segítséget küldeni. Most Oroszország­nak annál inkább érdekében áll föllázitni és fegyverre szólít­ni a kelet összes szlávjait, mert tá­madó haderejét megoszt­ó Ázsia és Európa között. Első pillanatra is be­látható, mennyire kívánatos muszka érdek­ben, hogy a Dobrudjától és a Pruthtól egész az Adriáig valamennyi néptörzs fegyvert fog­jon Nagy Péter végrendeletének megvalósí­tásáért. Mint az elefántcsont-golyók úgy adják egymásnak a keleti tartományok és népek a lökést, melyet a muszka colossustól kaptak. Románia magával ragadja Szerbiát, Szerbia föllázítja Bosnyákországot; a már­is fegyver­ben és határainál harczkészen álló Monte­negró, Albániát és Herczegovinát ragadja ma­gával a harczba : — előttünk egy roppant chaosz. És ez annál könnyebben fogja felütni uralmát, mert Törökország hadsergének színe java és zöme a dunai vonalon van fölállítva s többi pontján majdnem védtelennek mond­ható. És mi fog átformálódni e ch­aosból? — Újabb, nagyobb szláv államok. Az ideiglenes »bolgár nemzeti kor­mány« félreismerhetlen Útmutatóul szolgál e tekintetben. Az orosz actió irányát és ten­­dentiáját eddigelé mutatja Oláhország quasi függetlenségi nyilatkozata és a »bolgár kor­mány,« mely muszka parancsszóra fogott neki az actiónak. Ez történik s ez van készülőben szomszé­dunkban. Mindennap uj adatot hoz azon meg­győződésünk megszilárdításához, hogy mon-

Next