Amerikai Magyar Népszava, 1927. december (28. évfolyam, 287-313. szám)
1927-12-01 / 287. szám
Mai számunk 12 oldal. m ikiubim n:n tit two sttttoxs new YORK edition 12 Pagres A legrégibb és legelterjedtebb napilap az Egyesült Államokban, amelynek minden sora az Amerikában élő magyarság érdekeit szolgálja. An American Newspaper, printed in the Magyar Language, promulgating American ideas and principles to a 1 i b e r t y loving Magyar race. POLiTIKAI ÉS TÁRSADALMI NAPILAP PUBLISHED DAILY EXCEPT SUNDAY SUBSCRIPTION $6.00 PER ANNUM Entered as Second Class matter. Fost Office. New York. N. Y. VOL. XXVIII. Évf. No. 287. szám NEW YORK, PHILADELPHIA, PITTSBURGH, CLEVELAND, CHICAGO. CSÜTÖRTÖK, 1927 DECEMBER 1 . Egyes számára 5 cent Meglincseltek egy gyilkossággal vádolt négert Kentuckyban Egy 200 főből álló csoport elrabolta a foglyot a börtönből és agyonlőtte Az agyonlőtt néger holttestét felgyújtották a lincselők JENKINS, Ky., nov. 30. — A közelben levő Cumberland hegység egyik tisztásán egy kétszáz főből álló tömeg sortüzet adott le egy Leonard Woods nevű négerre, akit Marshall Deaton leánya foreman meggyilkolásával vádolva tartóztattak le. A gyilkosság Flemig, Kyban történt. Deatont halva találták autójában az úttesten A rendőrök nem sokkal a gyilkosság felfedezése után elfogták Woodsot és két nőt, akik állítólag vele voltak, amikor Deatont lelőtte. A nyomozás szerint Woods azért lőtte le a bányafelügyelőt, mert az neri akarta felvenni őt és a két nőt, akik vele voltak, az autójára. A rendőrök Whitesburgba vitték a foglyot, mert féltek attól, hogy a tömeg esetleg meg fogja kísérelni a fogoly kiszabadítását. Ám ide is követték a foglyot. Megrohanták a börtönt. A foglylnő, Mrs. Fess Whittaker tehetetlen volt a közel kétszáz főnyi felfegyverzett tömeggel A burnt nem viselt syá ■csidők közül. Átfűrészelték a cella vasrácsát, hurkot vetettek a fogoly nyakába s elcipelték föl a hegyoldalra, ahol félkörbe álltak és sortüzet adtak le a négerre, aki természetesen nyomban meghalt. Holttestét egy állványra tették, amelyet gazolinnal öntöttek le és meggyújtották. Hatalmas láng csapott föl, amelyet messziről lehetett látni. A hatóságok vizsgálatot indítottak a lincselők ellen. SAJTÓBEMUTATÓ AZ UJ FORDRÓL DETROIT, nov. 30. — Az uj Fordot egy csapat újságírónál már ma bemutatták. Három óra hosszat nézegették a kocsit. Utána mozira vetítve szemlélték meg az új autó egyes alkatrészeit. Az új Ford hosszabb, nehezebb és gyorsabb az eddigieknél. ■A NAP FOTOGRÁFIÁIBÓL" Mrs. Margaret Lilliendahl mosolyogva megy a tárgyalásra, amelyen az ügyész súlyosan terhelő bizonyítékokat olvas fejére férje meggyilkolásának bizonyítására. William Beach, a Lilliendahl gyilkosság másik vádlottja szívbajban szenved és a tárgyalást talán nem éli túl. Balról, attban a tárgyalóteremben mutatjuk be ezen a képen a vádlottat. A szovjet le akarja szerelni a világot - maga tótjaira «* ^ -- --rí'- - ■ * » Maxim Litvinov radikális előterjesztései Genfben Nem vették komolyan a szovjet radikalizmusát a leszerelési konferencián GENF, nov. 30. — A Népszövetség leszerelést előkészítő bizottsága előtt beszédet mondott Maxim Litvinov, az orosz delegáció feje és a következő radikális javaslatot terjesztette elő: Töröljenek el minden katonai hatalmat, oszlassanak fel minden hadsereget, romboljanak össze minden hadihajót, pusztítsanak el minden erődöt, nyomjanak el minden katonai propagandát, szüntessék megaz összes hadügyminisztériumokat és vezérkarokat. VwwwwwWVWI#WVWVWtWWWWWWWWWVWVWWwWWVWWXAXWWW»i fBeSiiii I ] I az Amerikai Magyar Népszava 1928-ra szóló « NAGY KÉPES NAPTÁRA I December hó elején már megkezdjük 1928. évre I | szóló NAGY KÉPES NAPTÁRUNK szétküld é- ! !» . sét. Csakis azon előfizetőinknek küldjük meg ! I NAGY KÉPES NAPTÁRUNKAT, akik előfize- | | lésüket rendezték és Nagy Képes Naptárunk | S szállítási és csomagolási dija fejében az 1 1 EZásd centet is 99 iQ JU beküldték* • | | NE VÁRJON TEHÁT . | |! senki tovább, hanem küldje be előfizetését és a | naptár szállítási dija fejében az 50 centet is. New Yorkban és a szokott helyeken a standeken ! !! ez idei naptárunk úgy mint tavaly 75 CENTÉRT ! lesz kapható. Olvasóink legyenek szívesek a naptárt idejekorán megrendelni standerüknél, ] mert a Standes is csak annyit rendel belőle, ahány 10 példányra megbízást kap olvasóink köréből. | AZ “AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA” ![ Szerkesztősége és Kiadóhivatala 24 Union Square New York, N. Y. !| váltsák valóra ezt a programot négy év alatt és hívjanak össze világkonferenciát 1928-ra ennek a tervnek elősegítésére. A népszövetségi bizottság a legnagyobb csendben hallgatta végig Litvinovot és egyetlen taps sem hangttel, amikor ,sz oros" delega . / .befejezte beszédét. Az indokolás, amivel Litvinov a propozícióját kísérte, ez volt: — A hadsereg arra való fegyvert jelent a nagyhatalmak kezében, hogy elnyomják a kisebb országok népeit. A biztonságnak és a háború megelőzésének egyedüli garanciája a fegyverkezés teljes eltörlése. A fegyverkezés léténél és terjeszkedési tendenciáknál fogva elkerülhetetlenül fegyveres összeütközésre vezet a nemzetek között. Litvinov egyúttal kemény támadást intézett a Népszövetség ellen, amely szerinte dekoratív célokat szolgál és egyetlen ígéretét sem váltotta be. A leszerelési konferencia tagjai el voltak készülve arra, hogy Oroszország meglepetés elé fogja állítani őket. Az előterjesztett propozíció azonban túlhaladta a várakozásokat. Komolyan nem vette senki, hiszen Oroszország maga nem hisz a szerződések és nemzetközi egyezmények komolyságában. Paul Boncourt Franciaország nevében röviden válaszolt Litvinovnak. Kijelentette, hogy a Népszövetség az azonnali leszerelést nem tartja kivihetőnek. A leszerelést a biztonságnak kell megelőznie. Litvinov nem is várta prepozíciói komoly elfogadását vagy vitáját, ő maga is hozzájárult ahhoz, hogy a vita csak a tavaszi ülésen kezdődjék, amikor a kijelölendő bizottság előterjeszti munkálatait. Hugh R. Wilson, az Egyesült Államok nemhivatalos képviselője is beszélt. Kijelentette, hogy a kijelölendő bizottságban az Egyesült Államok nem vehet részt, de a legnagyobb szimpátiával kíséri annak törekvéseit. MUNKÁST ÜLTETÉS BUDAPESTEN BUDAPEST, nov. 30. — A szocialista Népszava előtt munkástüntetés zajlott le. A tüntetés zavargássá fajult. Lovasrendőrök kergették szét a tömeget. A kardlapok több embert megsebesítettek. Egy munkás súlyos fejsebet kapott. im ISONAHI NEM TUDJÁK BŰN FELISMERNI BUCHET A tanúk legfeljebb azt merik vallani, hogy Beach úgy néz ki, mint az az ember, akit a gyilkosság színhelyének közelében láttak. — Kémikusok azt vallják, hogy Mrs. Beach pénzén vérfoltok voltak MAYS LANDING, nov. 30. — A kis tárgyalóterem ismét megtelt újságírókkal, tanukkal és más emberekkel, akik valamilyen formában kapcsolatban vannak a Lilliendahl bünpöke. A kiváncsi közönség köréből alig tudott egy-két ember bejutni, pedig mára nagyobb volt az érdeklődés s többen szerettek volna helyet kapni a tárgyalóteremben, ahol Mrs. Lilliendahl s Willis Beach ülnek a vádlottak padján a 72 éves vinelandi orvos, Dr. Lilliendahl meggyilkolásával vádolva. A Mrs. Lilliendahl ellen való tanuk kihallgatását az ügyész befejezte és most került sor azokra a terhelő tanukra, akiknek a vallomását az ügyész Beach ellen akarja felhasználni. A vallomások ezen a napon rendkívül érdekesek voltak. Ezen a napon hallgatták ki azokat a kémikusokat, akik a Mrs. Lilliendahl kézitáskájában talált bankjegyeken levő foltokat vizsgálták meg. Mind a két kémikus azt vallotta, hogy a pénzen talált foltok vérnyomok voltak. Ez a vallomás rendkívül terhelő volt Mrs. Lilliendahlra és McCarter védő bizonyítani akarta, hogy a vallomást tett kémikusok nem voltak elég kompetensek arra, hogy a vizsgálatot megejtsék. A Beach elleni terhelő tanukkal az ügyész nem járt jól. Sem William Driver, sem Harry F. Sanderson, az ügyészség két koronatanúja, nem tudta Beachben teljes határozottsággal felismerni azt az embert, akit ők a gyilkosság napján a gyilkosság színhelye közelében láttak. Még Beach autóját sem tudták egész biztosra felismerni. Mind a ketten azt mondták, hogy Beach körülbelül úgy néz ki, mint az az ember, akit ők akkor ott láttak, de nem egészen biztosak benne. Collins sirkőkereskedő is fontos vallomást tett. Beach eleinte Collinssal akarta bizonyíttatni azt, hogy a gyilkosság napján ő a sirkőraktáros irodájában volt. Collins azt vallotta, hogy Beach délután negyedkettőkor jött be az irodájába. A gyilkosságot nem sokkal azelőtt követték el. Az ügyész és a védő kérdéseire Collins elmondta, hogy Beachen semmi különöset nem vett észre, mikor a kérdéses napon bejött hozzá az irodába. Kezei nem reszkettek és egyáltalában nem viselkedett furcsán. MRS. SNYDERT IDEGES LETÖRÉS FENYEGETI A Snyder család minden pénze ráment máris a gyilkos asszony védelmére Az ideges letörés biztos jelei mutatkoznak Mrs. Snyderen a siralomházi cellájában, ahogy a kitűzött kivégzés napja mindjobban közeledik. Mikor megtudta, hogy a megvizsgálására felfogadott elmeorvost nem engedik be hozzá, még jobban elkeseredett és most már alig van reménye a megmenekülésre, mint az, hogy Smith kormányzó mégis kegyelmet fog adni neki. Mrs. Snydernek minden pénze elfogyott már. Anyjának, Mrs. Brownnak a kis vagyona is elúszott a lánya védelmében és a biztosítást, amelyért a vád szerint Snydert meggyilkolták, még nem fizették ki és szerfölött kétséges, hogy egyáltalán ki fogják-e fizetni. A meggyilkolt embernek, Snydernek nem volt vagyona. A kis Lorrainera, ha nem kapja meg a 95.000 dolláros biztosítást, egy cent sem fog maradni. Edgar Hazleton, Mrs. Snyder védője kijelentette, hogy az asszonyt, ha nem kap kegyelmet, valószínűleg ájultan fogják vinni a villamosszékbe. Gyerekkorától kezdve hisztériás volt Mrs. Snyder, mondja Hazleton, aki még nem adott fel minden reményt és tovább dolgozik védence érdekében. Lord Newton Trianonról interpellálta Angliát AZ ANGOL FELSŐHÁZBAN SÚLYOS SZAVAKBAN TÁMADTA A ROMÁN ZSARNOKSÁGOT ÉS GYÁVASÁGOT AZ OPTÁNSPERREL KAPCSOLATBAN Lord Cushendon, Lord Buckmaster, Lord Curzon, Lord Phillmore és Lord Balfour beszédei a magyar kérdésről LONDON, nov. 30. — A felsőház ülésében lord Newton előterjesztette a kormányhoz interpellációját a trianoni békeszerződés ügyében. A szónok kijelentette, hogy erről a szerződésről egyetlen jó szava sincsen. Csakhogy ő és mindazok, akiknek nevében ma beszél, nem a trianoni szerződés revíziójáért kardoskodnak, hanem e szerződés teljesítését követelik. Szükséges, hogy azokat a klauzulákat, amelyek e szerződésben a magyarokra nézve kedvezőek, mindenképpen megtartsák. A magyar—román agrárvita kérdésében hátrányos körülmény, hogy a felek egyike önbíráskodásra adta magát. Ezzel a választott bíráskodás eszméje komoly, sőt talán halálos csapást kapott. A szónok maga is járt Erdélyben és ott alaposan tanulmányozta a viszonyokat. Tapasztalatai alapján kijelentheti, hogy nincs még egy olyan rosszul kormányzott ország a világon, az egy Szovjet- Oroszországot kivéve. Minden szabadságot elnyomó zsarnokság uralkodik ott, a legártalmasabb korrupció terpeszkedik. Románia minden előnyét élvezte annak, hogy oly pillanatban, amely már nem volt veszedelmes számára, a szövetséges hatalmakhoz csatlakozott. Ezek az előnyök azonban nem voltak jogosak, mert Románia — mondja a szónok — nem jelentett nekünk semmi hasznot. Azonfelül, hogy a román sereg már az első hetekben a szélrózsa minden irányában szétszaladt, a háborúba való belépése jelentékenyen meg is hosszabbította a harcokat. Németország ugyanis a román csapatok felbomlása következtében nagyon értékes nyersanyag birtokába jutott. A kormány nevében CUSHENDON LORD válaszolt az interpellációra. Sajnálatosnak mondotta, hogy lord Newton felvetette ezt a kérdést. Már május hónapjában foglalkozott ezzel a problémával lord Newton. Akkortájt lord Cecil kijelentette, hogy a Románia és Magyarország között támadt vita egy folyamatban lévő eljárás tárgya. Ezt az ügyet a Népszövetség Tanácsához utalták át és maga az angol külügyminiszter az előadója. Ez a helyzet közben nem változott meg és az ügy még nincs eldöntve. Chamberlain az ügyet ismét a Népszövetség Tanácsához utalta és remélhető, hogy a kérdést véglegesen meg fogják oldani. Ilyen körülmények között sem nem lehetséges, sem nem ildomos, hogy az angol kormány most ezzel az ügygyel foglalkozzék. A következő szónok LORD BUCKMASTER, hibának tartja, hogy lord Cushendon államtitkár lord Newtonnak interpellációjára nem adott választ. A kérdés az, igaz-e, hogy Románia úgy nyilatkozott, hogy nem akarja elfogadni a vegyes döntőbíróság határozatát. Nem lát okot arra, hogy a kormány ne válaszoljon erre a világos és egyszerű kérdésre. Igaz-e, kérdi ő is, hogy a nemzetközi döntőbíróság a románok vonakodása miatt nem tud dolgozni. Ha ez így van, akkor a kérdésnek nemzetközi fontosságot kell tulajdonítani. Majd rátér arra, hogy Magyarország sorsa mindenkiben rokonszenvet és részvétet kell, hogy támasszon. (Nagy taps.) Egy nemzettel van itt dolgunk, — mondja a szónok — amellyel a történelem folyamán soha sem voltak differenciáink, csak kétoldalú rokonszenv és barátság fűzött össze egymással. Nem hiszi, hogy akár egyetlenegy ember is akadna Angliában, akiben a magyarsággal szemben barátságos érzésnél egyéb élhessen. Mégis eltűrték, — mondja a szónok emelkedett hangon — hogy szétdarabolták ezt az országot és felosztották sóvár szomszédai között. A békét rendesen galambnak szokták jelképezni, de ezúttal a keselyű képét öltötte, amely rárohant Magyarországra, hogy széjjelmarcangolja. Ez az ezeréves ország ma megbénult és képtelen arra, hogy felfegyverzett szomszédaival szembeszálljon. LORD CURZON azt hangoztatja, hogy amit Magyarország követel, nem lehet kifogásolni. Azt kívánja, hogy azt a szerződést, amelynek alapján Magyarországot szétdarabolták, a mostani vitás esetben is alkalmazzák. Az az erős gyanúja, hogy a Népszövetség mindig inkább szívesen hallgat valamelyik nagyhatalomnak a szavára. Épp azért szívesen látná, ha az angol kormány a Népszövetséghez fordulna és azt követelné, hogy ebben az ügyben is a fair play elve érvényesüljön. LORD PHILLMORE kijelenti, hogy a magyarok kívánságai teljesen jogosultak. Magyarország csak azt követeli, hogy az ő ügye illetékes bíróság elé vitessék. Lehetséges, hogy a magyarok hamis illúzióknak fognak áldozatul esni, amikor mindenáron a hágai nemzetközi törvényszék elé akarnak jutni. Ezvel iyen lehetséges, hogy éppen ő, a bíróság lesz az, amely kimondja, hogy Magyarország jogtalan követeléseket támaszt. Azt azonban senkinek sem szabad megakadályozni, hogy ezek a követelések az illetékes bíróság elbírálása alá kerüljenek. Végül LORD BALFOUR kijelenti, hogy a váratlanul nagy méreteket öltő vita arra kényszeríti, mint a kormánynak ,a felsőházban való képviselőjét, hogy a kormány nevében mégegyszer válaszoljon lord Newtonnak. Köztudomású, hogy nagy tisztelettel viseltetik a jogi véleményekkel szemben. Éppen azért most, amikor oly kitűnő jogászok adtak kifejezést a maguk véleményének, meg kell hajolnia e vélemények előtt. Mindamellett úgy vélekedik, hogy ebben a kérdésben inkább politikai, semmint jogi szempontok a döntők. Egyébként ezt a nagyon bonyodalmas kérdést már a jövő hetekben illetékes bizottság alaposan meg fogja vizsgálni. Ennek következtében arra kéri a Ház négy előkelő jogászát, hogy érdeklődésük kielégítését halasszák el négy hétre, minthogy a kormány messzebbmenő információt ebben a pillanatban nem nyújthat. Lord Newton zárószavában kijelenti, hogy kezdettől fogva nem várt más választ interpellációjára. Mégis azt hiszi, hogy a tisztelt Ház mai délutánja nem veszett kárba. Bizonyos, hogy egész Európában nagy az érdeklődés eziránt a kérdés iránt és nagy haszonnal járhat, ha látják, hogy a tisztelt Ház is foglalkozott ezzel a problémával. Hat hajó ütközött össze a kikötőben a nagy köd miatt Hobokenben súlyos villamos szerencsétlenség történt a köd miatt Súlyos forgalmi zavarokat okozott a szerda reggeli sűrű köd a tengeren és az utcai forgalomban is. Hat Jerry összeütközött a kikötőben. Legsúlyosabb volt a staten islandi ferrynek egy szénhajóval való összeütközése. A ferry St. George felé haladt, mikor beleütközött a Hooper nevű szénhajóba. A staten islandi ferry vészjeleket adott le. Anélkül, hogy az utasok között pánik támadt volna, sikerült a ferrynek elérnie St. Georgeot. West New York és Weehawken között két villamos összeütközött. Hat utas és Samuel Roth kocsivezető súlyos sérüléseket szenvedtek. Számos utast megsebesítettek a lehulló ablaküvegek. A Northern Riverén a Secaucus nevű ferry hajó beleütközött az Albany nevű ferrybe. A Secaucuson száz utas volt. Nagy riadalom támadt a hajón és csak a kapitány kijelentésére csillapodott le az izgalom, mikor megnyugtatták az embereket, hogy nem érte nagyobb baj a hajót. A vámhajók a nagy köd miaatt egész délig nem indultak el és huzamos szünet és késedelem volt a többi hajók közlekedésében is. FELMENTETTÉK A FÉRJGYILKOS BROOKLYNI ASSZONYT Mrs. Margaret Thompkinson brooklyni lakost, aki féltékenységből megölte konyhakéssel a férjét, az elsőfokú gyilkosság vádja alól a fury felmentette. Mrs. Thompkinson a vád szerint civakodás hevében hátulról szúrta le a férjét. HALÁLOS SZERENCSÉTLENSÉG ÉRT EGY POSTAPILÓTÁT KENDALLVILLE, Ind., noY. 30. — Ed Osburg Chicago— clevelandi postapilótát halálos szerencsétlenség érte az éjszakai viharban. Gépe lezuhant és Osburg halálra zúzta magát. Holttestét ma reggelig találták meg, a JEREMIAH SMITH MEGJELENT GENFBEN A NÉPSZÖVETSÉG ÜLÉSÉN GENF, nov. 30. — Jeremiah Smith bostoni ügyvéd, Magyarrország volt népszövetségi főbiztosa, mint a Népszövetség pénzügyi bizottságának kinevezett tagja, elfoglalta a Népszövetségben a helyét. Jeremiah Smith részt vett a pénzügyi bizottság ülésén, mely a görög valutaszabályozó kölcsön engedélyezését tárgyalta. Legközelebb Bulgária pénzügyi segítésével foglalkozik a bizottság. 54 LENGYEL KÉPVISELŐT TARTÓZTATTAK LE KISEBB KIHÁGÁSOKÉRT VARSÓ, nov. 30. — A lengyel képviselőház feloszlatása után 54 képviselőt tartóztattak le különféle vétségek miatt, főleg sajtókihágásokért. Míg a parlament tagjai voltak, védte őket a sérthetetlenség. Két kommunista képviselő Moszkvába szökött, mikor megszűnt a képviselőségük.