Amerikai Magyar Népszava, 1929. május (30. évfolyam, 121-150. szám)

1929-05-01 / 121. szám

Szabó Jánosért A mai postából az alábbi fontosabb természetű levelek érkeztek be hozzánk Szabó János védelme ügyében. A “Hungarian American Citizens Club of Middlessex County“ az alábbi szövegű határozatot küldötte el Ohio kor­mányzójának : To His Excellency, Meyers Y. Cooper, State House, Columbus, Ohio. Honorable Sir: At a regular meeting of the Hungarian American Citizens Club of Woodbridge, Middlessex County, New Jersey, the undersigned secretary was directed to for­ward a certified copy of a resolution adopted at its re­gular meeting at which meeting there was in attendance the entire membership of said organization consisting of approximately 500 Hungarian Americans, all citizens of the United States, representing some of our most in­­fluencial men in the community. WHEREAS, it has been brought to the attention of the Hungarian American Citizens Club of Woodbridge a peculiar situation ir the case of one John Szabó con­demned to die on a convicatiosv of murder, and WHEREAS, it appears from the publication of re­ports of the trial and the subsequent history of said case that there is a grave doubt concerning teh guilt of the said John Szabó, and WHEREAS, itt appears in the history of American Jurisprudence that several men have died as a penalty for conviction of a capital offense and as time went on it was conclusively proven after the death penalty was inflicted that the sufferer was innocént, and WHEREAS, in the John Szabó case the conviction was obtained on circumstantial evidence, and WHEREAS, it now appears that the application has been made for a pardon or a commutation of the sentence, be it and the same is hereby RESOLVED, that the following resolution be trans- Kamatos kamat A KAMATOT MINDEN HÁROM HÓNAPBAN A TŐKÉHEZ CSATOLJUK A kamatos kamat vagyonhoz juttat bárkit, ha lehetőséget adunk neki erre. De a pénzt állandóan a bankban kell hagynunk, hogy kamatozzon és a kamatot is kamatoztatnunk kell, hogy kamatos kamatot kapjunk. MÁJUS 1-ÉN, 2-ÁN, VAGY 3-ÁN ELHELYEZETT PÉNZ MÁJUS Hó 1-TŐL KAMATOZIK. THE UNITED STATESSAVINUSBÍNK OF THE CITY OF NEW YORK Bejegyezve: 1889. 58th STREET AND MADISON AVE., NEW YORK CITY mitted to the Honorable, the Governor of the State of Ohio. RESOLVED, that is the sense of this meeting that the Society go on record as being opposed to the execu­tion of the said John Szabó and that the Society implore the Governor of the State of Ohio as well as the members of the Board of Pardons to exercise the utmost clemency in the Szabó case and be it further RESOLVED, that the members hereof in meeting assembled, call upon Almighty Providence to grant guid­ance to said Governer and Board of Pardons and in their deliberations and consequent judgement. I hereby certify that the above is a true copy of a resolution adopted at a regular meeting of the Hungar­ian American Citizens Club held on the 26 day of April 1929. Attest: IGNATZ LUSTGARTEN JOSEPH MAYER Secretary. • President. M. MARK, member of the Committee. A new yorki “Magyar Nemzeti Demokrata Club” nevében Morris Cukor ügyvéd az alábbi szövegű határozatot küldötte el: His Excellency Meyers Y. Cooper Governor Columbus, Ohio, Syr: May we join in the tremendous country-wide appeal for executive clemency in behalf of the boy John Szabó concerning whose guilt recent developments raise at least a reasonable doubt, seriously impairing the wholly cir­­cumstatial evidence upon which the conviction is pre­­dicatd. Thank you. HUNGARIAN NATIONAL DEMOCRATIC CLUB MORRIS CUKOR, Executiv Chairman. A bayonnei “American Hungarian Welfare Society” a következő határozatot küldötte: To his Excellency Governor Meyers Y. Cooper Columbus, Ohio. The American Hungarian Welfare Society of Bayonne, N. J., consisting of several hundred Hungarians who are now citizens of this country, held a meeting in the City of Bayonne on April 24th, 1929, to discuse the pending death sentence of John Szabó, who is to be executed on May 3, 1929 for the committing of a crime of murder. It is the unanimous opinion of the members of this organization, who have followed this case and jealously read the evider<e produced in court, that said John Szabó is absolutely free of any guilt of the crime for which he has been convicted. We, therefore, feel that your Excellency should heed the plea of hundreds of Hungarians in this City and, un­doubtedly, thousands of others in the country that said John Szabó should be the recipient of a communication of sentence from you and by so doing, you will be giving justice to an innocent man, thereby exercising the pow­ers that you possess as chief executor of the State of Ohio. Very respectfully submitted', AMERICAN HUNGARIAN WELFARE SOCIETY By JULIUS W. JACZKO, • PAUL OROSZ President Secretary Ez a szervezet ezenfelül $5­ 00-t szavazott meg a védelem céljaira. Kayla János és neje, Perth^az Amboy, N. J.-ből az általuk gyűjtött 25 dollárt küldik be és ti levelükben az alábbi sorokat ír­­d: M­indent tekintetbe véve, az élvezet, amit Ön a dohányzásban talál, a fődolog C­amel C­IGARETTA 1929, a. J. Reynolds Teba­­mpany, Winston-Salem, N. MIÉRT JOBB A CAMEL CIGARETTA Camel a legválogatottabb termesztett dohányokból készül. A belföldi és török dohányok Camel keverését sohasem tudták utánozni. A Camel enyhe és gyenge. Nem fárasztja ki az ízlelést. Nem hagy maga után cigarettás utóizt. A Camelnek olyan kellemes illata van, amely minden­kinek tetszik, ha magyarságát megnyer­ték Szabó János védelmére. Mi már 18 éve vagyunk az Egyesült Államokban, de nem tudunk reá esetet, hogy magyar újság olyan nagy munkát végzett volna bajba­jutott magyar ember érde­kében, mint ahogy azt most az Amerikai Magyar Nép­szava teszi.” A beküldött összeg az aláb­biak adakozásából folyt be: Kajla János és neje .........­___TV„...... $2.__ Szűcs István és neje................... 1.__ Galambos Jós.............................................­ 1.__ Zsinyi György ____________ 1.— Id. Lévay Sándor _________________1.— Vass Károly ........................................... 1.— Gombocz János____________ 1.— Batha Sándor .................................. 1.— Sípos József __________________ 1.— Cseri Ferenc .............................................. 1.__ Barna József ...............................■­.....7...... —.50 Páver János ......................_.................. —.50 Mrs Csére _________________________—.50 Mrs. I. Prieg .............................................. —.50 Lőrinc Elek .............................................. —.50 Demeter Andrásné ................................ —.50 Panykó Gábor ........................................... —.50 Papp Mihály _____________________ —.50 Pricz Nétus ............ —.50 Nemes János _______________________ —.50 Kovács Ferenc ......................................... —.50 Gyurics Imre .......* _______________ .—.50 Ádám Harry ..............................................—.50 Pintér József .............................................. —.50 Daricsecs András _____________—.50 Maros József ............................................... —.50 Gortvay János ........................................... —.50 Kovács Görgy ......................... —.50 Matyi János ______________________—.50 Csordás Kálmán .....................................— 50 László Ignác ............................................ —.50 Gutth András ............................................ —.50 Williams Leffle ............................................—.50 Apátaki Mihály ........................................ —.50 Mitro Makai ....................................... —.50 Varga Mi­hály ................. —.50 Gortvay Gyula .................................... —.25 Pink Antal .................................................. —.25 Ruszinko I........................................................ —.25 Kayla László ..............................................—.25 összesen: $25.— Farkas Lajosné, Guelph, On­tario, Canadából küldi be gyűj­tésének eredményét, $20.80-t lelkes, szép levél kíséretében. Az összeg az alábbiak adako­zásából tevődik össze: Farkas Lajos .............. $­.50 Molnár Lajos ..........................................­­.— Báta Imre .................................................... j.— Paul Révész ................................................. l.— Stere Andry ................................................ i._ Zink Georg .................................................. —.25 Paul Rapai­­­ ..................... —.50 Geo. Krizsán­­i.......................................... —.50 Csiszár Sándor .......................................... —.25 Tóth Lajos ................................................. —.25 Totis József ................................................. —.50 Gugg Péter .....­......................................... —.40 Takács Albert ....__________________ —.25 Géza Bogdányi .......................................... —.35 Kovács János ...........................................—.25 Prókátor ITerenc .......­............................. — 50 L. Byding ................................................— —.23 Frank Elek ..................................................—.50 Joe Vitányi ............................................... —.50 Steve Molnár .............................................. —.50 Kiss Károly .............................................. —.25 Wagner József ......................................... —.25 Wagner István ......................................... —.25 Egri György ................................................ —.50 Vári Mariska ............................................ —.25 Frank Kasza ...——........................... —.50 Elek Mezey .................................................. —.50 Steve Rohály ................................... —.50 Joe Naagy ........................................................ —.30 Járdánházy László .................................. —.20 Jimmy Szegő .............................................. —.25 John Flóris ................................................. —.25 Joe Kenéz ....................................................­ —.25 John Tövis — ................................—.25 John Mohren ............................................... —.50 Joue Ruezek ...............................................—.50 Petrány József­né ... ____________ 1.— Joe Viszko .............................................. —.25 Joe Suga ........................................................—.25 George Cuttey ......................................... —.25 Zanó Kálmán ............................ —.25 Mike Prossyk ......................a...................... —.50 Kasza Lajos ........­...................................... —.50 Paul Absolon ............................................ —.50 Tóbiás István ................................................ —.25 Mike Losey ............................................ —.25 Joe Mitres ................................................ —.30 Pogány János ........................................ — 25 Zolnai István ...............- -.................... —.50 “Fogadják hálás kei szüne­tünket azért a nagy lelkese­désért, ammivel egész Ameri-összesen: $20.30 Jaczkó Gyuláné, Bayonne, N. J.-ből, 6 dolllárt küld be szép le­vél kíséretében. Az összeg az alábbi adakozásokból folyt be: Jaczkó Gyuláné ........................................ .1.— Konka Ferencné ........................................ 1.— Rozenberg Mi­hály­né .............................. 1.— Woleszko Mihályné .................................. 1.—­ Moldován János ....................................... 1.— Szatmáry Ferenc .................................... 1 — összesen: $6.— A 14 éves Ruth Jata 1 dol­lárt küld be és mindenkit arra buzdít, hogy igyekezzék Szabó János segítségére sietni. Petrik Erzsébet, Leechburg, Pa.-ból 1 dollárt küld be. A Szabó Jánoshoz címzett levelet elküldöttük Columbusba. Ezenfelül az alábbi összegek jöttek be levelek kíséretében: Brezsnák Péter, Brooklyn, N. Y...... 2.— Maczkó Pál, Brooklyn, N. Y................ 2.— Wittman Györgyné, Clifton, N. J. 3.— Anna Louis, Astoria, L. I.................... 1.— Szilágyi Árpád, Astoria, L. I......... 1.— One Eglishman, L. I .............................. 1.— John Ware, Detroit, Mich................. —.25 N. N., Mays-Landing, N. J.................. I.— Takács Béla és családja, Pitts­burgh, Pa................................................... 2.— Syid­ Tivadar, Johnstown, Pa......... 1.— Babulicz Lajos, Hastings on Hud­son, N. J....................................................... 2.— Andrew György, Hastings on Hud­son, N. J ............................................... 1.— Frank Nagy, Perth Amboy, N. J. 2.— John Németh, Massillon, O................. 1.— Lacher Jánosné, Lechburg, Pa........ 1.— Bede Sándor és neje, New York...... 2.— Miss Rózsi Bede, New York.............. 1.— Puskás Menyhért és neje, N. Y....... 2.— Mike Peters, Sp. Bend, Ind.................. 2.— Stephen Poliska, Newark, K J...... 2.— Koch Mariska, New York..................... 2.— Anna Horváth. New York..................... 1.— Mrs. E. Korchma, New York.......... 1.— I. Szenftner. New York .............. 1.— Mrs. E. Kovách, Cleveland, 0........... 1.— Mrs. N. Kovách, Cleveland, 0........... 1.— összesen: $37.25 A mai napon befolyt $96.05-t 1718 csekkszám alatt átutalták a védelmi alap kezelőjének, Akron, D.-ba. A LONG ISLANDI ASSZONY ELTŰNT FÉRJÉT KERESI Mrs. Raymond Constantine, aki Long Islandon Middle Neck­road 449. szám alatt lakik, az­zal a kéréssel fordult a “New York American” című újság­hoz, hogy segítsenek megke­resni április 5-i­ke óta eltűnt férjét. Constantine, akinek foglal­­­ása soffőr és aki egy idő óta munka nélkül van, minden pénz nélkül hagyta vissza feleségét és két kis gyermekét.­­ Letartóztattak egy gyer­mekgyilkos leányt Beszterce­bányán. Besztercebányáról ír­ják: Néhány nap előtt Dobiasz Anna 21 éves háztartásbeli al­kalmazott, szolgálati helyén egészséges gyermeknek adott életet, akit reggel egy vizes dé­zsában megfulladva találtak. Az orvosi boncolás megállapí­totta, hogy az újszülött halálát fojtogatás okozta. A leányt le­tartóztatták.­­ Kilenc hónapi börtönre ítél­ték a szélhámos orvostanhallga­tót. Ez év januárjában a besz­tercebányai kát. szeminári­umba egy jól öltözött fiatalem­ber állított be és Poldau admi­nisztrátornak, mint Tatárka József orvostanhallgató mu­tatkozott b­e, aki rokonságban ült Blaha Marián püspökkel. Az adminisztrátor és Szimal­­csik György dr. teológiai tanár vendégszeretettel fogadták az idegent, helyet adtak neki. Tatárka néhány nap múlva, mint püspök rokona, kezdte magát teljesen otthon érezni. A nagyszerű ellátás mellett Tatárka a város vagyonosabb családjainál is látogatást tett, ahol — mint püspöki rokont — szívesen látták. Csakhogy ezek a látogatások nyomot hagytak, mert Tatárka rendesen pénzt, értéktárgyakat, vagy értékes könyveket kért kölcsön. Ta­tárka befurakodott a beszterce­bányai kórházba is, ahonnan egy értékes orvosi könyvet vitt el, ami aztán nyakát szegte szél­hámoskodásainak. Kollár Ka­mill dr. kórházi vezető főorvos és több megkárosított feljelen­tést tett Tatárka ellen, aki mi­dőn neszét vette ennek, kere­ket oldott. A besztercebányai csendőrség a kezei közül kisik­lott szélhámos ellen körözőleve­let bocsátott ki, amelynek ha­marosan eredménye lett. Ta­tárka Rimaszombatban került került burokra,­­ahol feltűnt az ottani csendőrségnek, hogy az elegáns fiatalember nagyon is érdeklődik egyes jobbmódú csa­ládok iránt. Leigazoltatták. Ki­hallgatása alkalmával kitűnt, hogy nem Tatárkának, hanem Ulbrichy Józsefnek hívják és Szepes megyében született. Ki­derült az is, hogy érettségije s két egyetemi szemesztere is van, de Blaha püspökkel sem­miféle rokonságban nincs, el­lenben különféle szélhámossá­gok miatt hosszabb-rövidebb ideig többször volt már elitél­ve. A rimaszombati csendőrség T­a­t­á­r­k­a­ Ulbrich Józsefet a besztercebányai államügyész­ségnek adta át, ahol a lefolyta­tott vizsgálat­­alapján több­­rendbeli csalás elkövetése miatt indult meg ellene a büntető el­járás, melynek tárgyalását a besztercebányai kerületi tör­vényszék most tartotta meg. A bíróság Tatárka-Ulbrich Józse­fet kilenchavi fogházbüntetésre ítélte, melyben­­a vádlott meg­nyugodott. GÖRÖMBÖLY — Hármas ikreket szült egy vasgyári napszámos felesége. Nagy Imre 24 éves vasgyári napszámos, görömbölyi lakos házánál minap nagy volt az is­tenáldás. Tizenkilenc éves fele­sége, született Simkó Veronika, hármas ikreknek adott életet, akik közül egy fiú, kettő pedig leány. Az ikrek, bár az anyá­val együtt igen gyengék, még életben vannak. A boldog apa most azon gondolkozik, hogy a túlságosan nagy családi öröm által f­e­l­b­o­r­í­tott háztartási egyensúlyt hogyan fogja hely­reállítani. GYÜD — Felakasztotta magát egy 83 éves gyüdi napszámos, Özv. Kántor Imrén­é gyüdi lakos há­zának istállójában felakasztot­ta magát P­á­l József 83 éves napszámos. Az öngyilkosságot özvegy Kánorné fedeztt fel, a­ki délután a szőlőből haza­jövet kereste az öreget, de már csak holtan talált rá. Vallomása sze­rint Pál József többször han­goztatta előtte, hogy öngyilkos lesz, mert gyógyíthatatlan be­tegsége miatt csak szenvedés neki az élet. Az ügyészség a te­metési engedélyt kiadta. MARCALI — Egy péksütemény miatt agyonszúrtak egy vásári kör­­hintást. A most megtartott m­arcalii országos vásáron meg­döbbentő emberölés történt. Szinte hihetetlen, hogy egy péksütemény miatt gyilkosság­ra került sor. Úgy történt a dolog, hogy Kund Gyula vásári körhintáé és Túró István pék­legény, aki süteményeket árult a vásárban, egy sütemény miatt összevesztek. Egözben a pékle­gény kést rántott és többek szeme láttára Kund hintás mel­lébe döfte. A szúrás halálos volt, mert a szerencsétlen hin­tás szivét döfte át, aki a hely­színen pár pillanat múlva meg­halt. A tömeg majdnem meg­lincselte a szurkáló péksegédet, akit a tömeg dühe elől csak a csendőrjárőr tudott megmen­teni, amely aztán a gyilkos em­bert letartóztatta és a királyi ügyészségre vitte. Az agyon­­szúrt embert felboncolják. A vizsgálóbíró Túró Istvánt letar­tóztatásba helyezte. PORROGSZENTKIRÁLY — A szőlőhegyekben bujdo­sott, majd kútba ugrott egy elmebeteg asszony. Peti István­ná porrogszentkirályi asszonyt hozzátartozói elmezavarodott­ság miatt régebben gondonk­­ság alá helyezték. A szeren­csétlen asszony a minap egy óva­tlan pillanatban minden ruha nélkül eltűnt hazulról. Miután nem jött haza, kutatni kezdték, azonban hiába, nem sikerült őt megtalálni. Néhá­­nyan a községbeliek közül azon­ban a szőlőhegyekben látták bujkálni az asszonyt, úgy, hogy a községi elöljáróság kiadta az utasítást a hegyőröknek, hogy fogják el a szerencsétlen, bo­lyongó teremtést, nehogy kárt tegyen magában. A keresésére indult hegyőrök r­á­t­a­lá­lt­ak Peti Istvánnéra. Egy kút vizé­nek felszínén, holtan. Az elme­beteg asszony a megyei kútba ugrott, ahol halálát lelte. SZABADKA — Holttest a síneken. A szu­boticai vasúti rendőrséget ar­ról értesítették, hogy a pálya­udvaron a kaszárnya közelében az első őrháznál, egy idősebb asszony­­borzalmasan megcson­kított holtteste fekszik. A rend­őrségről nyomban bizottság szállt ki a helyszínre és megál­lapította, hogy a szerencsétle­nül járt asszony Pintér Erzsé­bet sebesicsi lakossal azonos. Az asszony reggel korán ment el hazulról és hozzátartozóinak nem mondta meg, hová megy. Nem tudják, hogyan került az állomásra és még nem derült ki, hogy Pintér Erzsébet ön­­gyilkosságot követett el vagy véletlen szerencsétlenség áldo­zata. Minden jel arra vall azon­ban, hogy az asszony véletlenül került a vonat kerekei alá, ahol halálát lelte. BESZTERCEBÁNYA ■■ // MI ÚJSÁG SZÜLŐFALUNKBAN? AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA tfTaThaTad SZÉP SZERELMEM INGYEN A SÉRVBEN SZENVEDŐKNEK » trlilönöien el/lnvlla nilnlntnL “Ti” n m owfolalX __... . Ezt a különítsen előny«» ajánlatot, “B” a megfelelő alakú vinVe. __ a nagyszerű “éjjel-nappal” munka-­lyet úgy kell alkalmazni hoev » rendszernek a feltalálója ajánlja fel, kaput fedje fis célja hogy a h«' amely rendszer által a munkásnépnek üregből kikivánkozd bék­észiked vim Izmai megerősödnek munkáké«!»» szatartsa. A vánkosban tartály iá nedik felfrissül. «érvktttőr© nem les« abban egy nagyszerű felszív­­i «Ultsége s az operáció veszedelmét összehúzó el fogja kerülni. « _ _______ A Kihelyt e gy agyl SEMMIT SEM L. A szert a test termé-KELL FIZETNIE- »ztt es melege fol-Mr. Stuart 5000 —• 1 ~ melegíti, a "C”-v.t oly tro tét vt ____4------Jelzett nyíláson *J aki hozza Ír, te­­­párolog és a bőr 5000 szenvedőnek adunk ingyenes PLAPAD próbát. Miért használja egész életén keresztül a fölösleges sérvkötfítl fff'Cft gyeng^n 11 ‘ íz nya­k­at* kit ásít ki­ IfiiWBrr rcTTriTy . ... • a sérvkapu ősz­nak natasai a \.Akii.nem szelni 7 óriás át !Ha# sem*6 kell* 'fSAU sem most, sem pe- ak­i éB vő- „.üvet tanaszsfíi d.g később. V, «*|A ,dl a Plajrgi|||^ HAGYJON FEL A A! '»0» I pftr hoz a két cson-SüRVKÖTÖ VISE- / nát. tos vázának egyik LCSEVEL. I ^oszlopához erősl-Igen, hagyja Ezen nyl­ teni s ez adja azonnal abba, hisz L» / láson to­ meg a Plapao ön tudja legjob- f K ■*' 1 f lul ki a vánkosnak a szak­ban, hogy ez csak V Plapao.­séges támaszté­.1»?1* támasz, »mely a már ősz­­kot és erősségét, szedülőben lévő falat ideig-óráig tart- HASZNÁLJA AZ ÉN KÖLTSÉGEMRE) ja csak vissza, és hogy a sérvkötő vl- Ne küldjön pénzt, mert én be aka­­selfjével csak az egészségét teszi rám önnek teljesen ingyen bizonyita­­tönkre, mivel a vérkeringés nem ten­­ni, hogy ön megszabadulhat sérvétől, des. Ak­kor hát miért viseli? Itt van Ha az elgyengült izmok visszanye­­egy sokkal jobb alkalom az ön szá­­rad erejüket és ruganyosságukat, ak­­mára, a­ melynek próbája teljesen in­­kor a láthatatlan, fájdalmas és vesz e­­gyenese­delmes érzés elmarad. KETTŐS SZOLGÁLATOT TELJESÍT. A bántó és kimerítő fájdalmak el- Előszöri A legjobb és legfontosabb tűnnek, úgy, hogy soha nem jönnek célja a PLAPAO-VÁNKOSNAK, hogy vissza, ön vissza fogja nyerni és ez­­a Plapao gyógyszer állandóan hasson k®dvét, ruganyosságát, erejét és ener­­az elernyedt izmokra. E gyógyszer- giájat. ön azonnal jobban fog ki­­nek összehúzó tulajdonsága van és a hozni és jobban fogja magát érezni többi gyógyalkatrészekkel együtt a minden tekintetben s meglátja, hogy vérkeringés fokozását célozza. Így új ismerősei csodálkozni fognak az ön életre keltve az izmokat, visszaadja hirtelen gyógyulásán, azoknak eredeti erejét és rugalmas- Akkor ön tudni fogja, hogy a sáseát. Ha ez beáll, de nem előbb, sérve meggyógyult é­s ön hálával várhatja csak a sérv eltűnését. f°S hozzám fordulni azért, hogy én Másodszori A Plapao­ vánkos magan annyira sürgettem önt, hogy ezt a tőt tapad és ez célzatosan van Így, át,0,­- teljesen ingyen próbát hasa­mért el nem­ csuszhatik és ezért igen zálja ki. Az a szó, hogy "Ingyenes”, naev segédeszköz oly sérv visszatar- re.’Jöa, értelmében értendő, semmiféle tásában, melyet sérvkötővel vissza- költséggel nem jár és semmiféle tartani nem lehet, utánvételt nem kell fizetnie. Száz és száz fiata .»DK és idősebb KÜLDJÖN MEG MA INGYENÉ« személy a közjegyző előtt esküdött PRÓBÁÉRT, meg arra, hogy a PLAPAO-PAD sér- Győződjön meg róla személyesen vüket meggyógyította, dacára annak. Ne küldjön pénzt, mivel az Ingyenes hogy a sérveknek nagy száma már Plapao próba nem kerül önnel, sem nagyon régi és veszedelmes volt, mibe s ugyanakkor visszaállitja a «a FOLYTATÓLAGOS ÉJJEL ÉS NAP- egészségét, amely sokkal drágább a PALI HATÁS, aranynál is. Fogadja el még ma ezt Egy kiváló tulajdonsága a Plapao­ az ingyenes próbát s ön egész életén Pad gyógykezelésnek, hogy nagyon keresztül örülni fog annak, hogy nem rövid időn belül már jó hatással van, mulasztotta el ezt az alkalmat. Tölt- Ennek az oka pedig az állandó, se ki az alábbi szelvényt, vagy irton folytatólagos "éjjel s nappali” gyógy­­levelezőlapot még ma s­ön a forduló hatás, teljes 24 órán keresztül, postával meg fogja kapni az ingyenen Egyáltalán nem kellemetlen, nem Plapao próbát és Mr. Stuartnak a fájdalmas s amellett percről-percre — könyvét a sérv gyógykezeléséről miközben napi munkáját végzi — sőt amely részletesen leírja azt a módi mialatt alszik is, ez a nagyszerű szert, amely Rómában oklevelet, Pá­­gyógyszer biztosan végzi munkáját s risban pedig oklevelet és nagy érmet láthatatlanul erős lbiti izmait s ezál­ nyert. Ha vannak ismerősei, akiknek tál azokba uj életet és erőt önt, a sérvük van, úgy ne felejtse el nekik melyre szükségük van, hogy a nekik elmondani ezt a nagyszerű ajánlatot, rendelt kötelességüket pontosan vé- 5000 szenvedő fogja ezt az ingyené­­gezhessék s a beleket a rendes helyen próbát megkapni s mert biztos, hogy tartsák sérvkötő viselés nélkül, óriási számmal fognak jelentkezni. A PLAPAO-PAD MAGYARÁZATA: ÍRJON MÉG MA! A Plapao-Pad gyógyításának az alapja könnyen megérthető, ha az ---------------------- ■ -alábbiakat pontosan elolvassa. a KÜLDJE EL EZT A SZELVÉNYT Plapao-Pad “E” egy nagyon erős még ma a következő címre: anyagból készült, amely úgy van PLAPAO LABORATORIES Iné szerkesztve, hogy a testen könnyen Block 3571, St. Loui» M« és kényelmesen viselhető s annak , ... szabad mozgást biztosit inyele» Plapao próba» A felső rész belsejében egy hozzá- fi. Mr. Stuartnak a sérvről »zöld tapadó rész van (hasonló a tapaszhoz, könyvet, de mégsem az), amely nem engedi a "B" Pad-nek az Ide­s tova mozgását s nev­ . ... .............. rendes helyéből való elmozdulását “A” a megnagyobbított vége a Plapao­ t-nacim........................................................... Pad-nek, amely átfekszik a meg- Forduld pe:!!tval meg fogja kapa! gyöngült izmokon s ezáltal vissza- aa INGYENES PLAPAD PRÓBÁT, tartja azokat a további gyengüléstől. L»-----------------------------------------------------------­ II. Princes. Cremet Hornál! Nappali 50c. Szappan 50c. AZ ARCBŐRT SIMÁVÁ, RAGYOGÓVÁ T- " «s simává teszi. — valódit csapa» Éjjeli 50c. .Puder 75c. GOODMAN PATIKÁBAN 1578 FIRST AVE., 82nd St. sarkán kaphat. ---------- NEW YORKBAN ---------- KAMATOT FIZETÜNK BE- VÉTEK UTÁN NEGYEDÉVI ELSZÁMOLÁS MELLETT. HAZ­A­UTAZÓK ÍRJANAK FELVILÁGOSÍ­TÁSÉRT. — FORDULJON HOZZÁNK SZEMÉLYESEN VAGY LEVÉLILEG. RUTTKAY JENŐ BANKHÁZA 106 AVENUE B, NEW YORK TELEPHONE: ORCHARD 5727, 572«

Next