Amerikai Magyar Népszava, 1931. február (32. évfolyam, 33-59. szám)
1931-02-02 / 33. szám
Tálas Áron református pap vissza akarja szerezni Tiszazug régi jó hírnevét A kultuszminiszter vezércikke indította meg a mozgalmat Az apa- és hitvesgyilkos méregkeverő asszonyok hazájában most sem csendes még a világ „ Néhány nappal ezelőtt az egész világsajtót bejárta a hír, hogy Magyarországon 50 év óta először asszonyt akasztott a hóhér. Kardoss Mária, férjének és 22 éves fiának megmérgezése miatt került hóhérkézre s kivégzését, melyről az izgatóan érdekes részletek bő anyagával számoltak be a lapok, csakhamar követni fogja még két asszonyi akasztás, amelyeknek szenvedő részesei is Kardos Mari bűne miatt kerülnek bitófára. Gyilkoltak, éveken keresztül, mintegy tíz évig rendszeresen mérgezték a falusi asszonyok családjaik öreg, vagy beteges férfitagjait, férjeket, fiukat, öreg apákat küldték másvilágra a lelkiismeretlen asszonyok, hogy megszabaduljanak az ápolásra szoruló nyűgös családtagoktól. És még egy oka volt a tömeges gyilkolásnak, amelyet alattomosan, légypapírból főzött arzénes méreggel követtek el ,amelyet a gyanútlan emberek ételébe kevertek. Ez a másik ok, az ősidők óta kisértő földéhség. Egy-egy családnak 4—5 holdon való gazdálkodása körül csak nem lehetett béke és nyugodt munka. Sok volt az ember. Nehéz volt a megélhetés. Ilyen körülmények között egy falusi bábaaszonynak a fejében született meg a pokoli gondolat, hogy pusztítani kell a férfinépet. Hogy kevesebb legyen belőle és egy asszonyra több jusson a föld áldásából. Nemcsak megélhetésre, hanem puccra, ruhára, meg a szeretők kitartására. Hónapokig tárgyalták abíróságok ezt az irtózatos bűntényt, amely 10 év alatt 100 embert küldött a másvilágra. És mindennek, az egész rémületes gonoszságnak a központja Tiszazug volt, a bábaaszszony faluja, Tiszazug. Ez a szó járta be most az egész világot, Tiszazug hangzott mindenütt a bűntény kipattanása után Magyarországon. Nem volt még eset arra, hogy annyi ideig és olyan mértékben tartotta volna izgalomban az egész ország lakosságát egy ügy, mint a tiszazugi méregkeverő nők ügye. Kétszázezer katasztrális hold, húszezer hold szőlővidékkel a Tisza és a Körös szögelletében. Nevét hírhedtté tették az arzénes teák, a gyufamérges levelek,az ördögi javasbábák, a hitves-, apósgyilkosságok, a gyerekölések. Járom földjét, az egyik napon göröngyre fagyott, a másikon sárrá ázott szőke homokot. A szőke homokon mélységek szakadékai, nagy magyar szomorúságok torlódnak utamba. Ádáz, elkeseredett harcok tüzének füstje szennyezőbe az ég alját, amely harcoknak a valamikor erre valósi büszke kunfajta, de most oly egyedülvaló tiszazugi magyarság adja meg az árát. A Tiszazugnak, Tiszakürt, Tiszaug, Nagyrév, Tiszainoka, a református, Tiszasas, Szelevény, Csépa, Cibakháza, Mesterszállás katolikus községei. A főváros Kunszentmárton. Vérző sebek földje, problémák földje ez a darab szomorú magyar föld, amelyet a szolnoki főtárgyítások, ahogyan az ősz az országút eperfáit és a szétszórt tanyaházak akácait. Varjak fekete felhője a novemberi ég ködében és körösekor ül a nagy pusztaság, ahol csak a kemény téli széllel társaloghat a t erretévedő. A miniszter tiszazugi vezércikke A tiszazugi rémségek döbbenetes felrémlésének idején, 1929 augusztus 25-én, írta meg híres tiszazugi vezércikkét egy pesti lapban gróf Klebersberg Kunó kultuszminiszter. “Hát hol voltak a papok? Nem látták, hogy a nép el is marad a templomból, hogy a születések száma ijesztően hanyatlik, a férfiak pedig ijesztő rendszerséggel halnak el aránylag korán? A temetési szertartások alkalmával a halottasházaknak megfertőzött erkölcsi atmoszféráját látni, érezni kellett volna. Adtak-e vészjelet? Ráterelték-e a mutatkozó bajokra a felettes egyházi és állami hatóságok figyelmét, ha már a lelkészkedés normális eszközeivel, papi szavakkal a népet az Isten házához, Istenhez az erkölcsökhöz visszaterelni nem tudták? Mert mégis csak erős dolog az, ha ilyen szélesre terjed s ilyen mélyre hat le az erkölcsi rothadás...” Járom a szőke homokot, református és katolikus papok szavait jegyzem: — Mi álltunk a poszton és lógattunk, de nem figyeltek föl ránk. Ahol vásári komédiásnak nézték a reverendás papot És mondják, hogy már esztendők esztendeivel ezelőtt, mikor a tiszazugi rémségek még az ördög lakatja alatt voltak, az errevalósi, de a fővárosi sajtóban is cikkek jelentek meg a Tiszazug nagy magárahagyottságáról, így dr. Mezey Lajos kunszentmártoni ügyvéd, Szolnok várírve tb. főügyész lapjábanés Budapesten esztendőkkel ezelőtt verte a vészharangot: “Az irástalanság és a tüdőbaj nyarán a pálinka gőze ül. Százával engedélyezik a kisüstöket. Minden valamirevaló szőlősgazda maga főzi a pálinkáját. Minden útkereszteződésen kocsmák gubbaszkodnak. Pálinkát itatnak az iskolába járó aprósággal, mert az erősít. Néhány évvel ezelőtt Csongrád városában a városi közkórházat leépítették és átalakították központi szeszfőzdévé...” “Ismerünk vidékeket a legszebb típusú tiszavölgyi magyarok között, ahol se pap, se iskola. Megtörtént, hogy katolikus pap gyalogolt át reverendásan a szőlőutakon és felserdült tanyai gyerekek szaladtak nagy vihorgásokkal utána, vásári komédiásnak sejtvén. Ezek a gyerekek még sohasem láttak ugyanis papot...’ Közigazgatás és egyház Az arzénes bűnök felfedezése után országos kérdéssé vált a nagy tiszazugi probléma és a bűnök bírósági likvidálása után is országos probléma maradt. A Tiszazugban újból felsikongattak a vészkiáltások, hangok, hogy fogjanak össze a Tiszazug urai és korrigálják a szégyenletes múltat. A jóakaratnak nagy jóakarata és dicséretes törekvése csúnya kátyúba feneklett. Le kell írnom a szomorú megállapítást, hogy Tiszazug szinte menthetetlennek látszik, mert a tiszazugi közigazgatás urait és a vallásos papjait mélységes szakadékok választják el. Szemben áll egymással a közigazgatás és az egyház. A szolnoki törvényszék és a felsőbb bíróságok már likvidálták az arzénbűnügyeket, most következik a Tiszazug arzénmérges levegője, minden társadalmi, közigazgatási és lelki hátterének likvidálása a szolnoki törvényszéken két monstre sajtóperben. A sajtóperek szereplői a falu jegyzője és a falu papja. A jegyző a sértett, a pap a vádlott. Tiszakürtről, a Tiszazug legnagyobb református községéről van szó. Ahol még nemrégiben is 400 gyereket kellett beszorítani két tanterembe. Tiszakürtről, amelynek neve legtöbbet szerepelt az arzén ügyekben Nagyrév mellett Már így kívülről is szomoruképű a község ösze-vissza épített utcáival. A házak előtt olyan a járda, hogy évente legalább 15—20 lábtörésbe kerül. 6000 ember lakóhelye a község és messze környékén mindenki tud a község református papjának és főjegyzőjének engedhetetlen harcáról. A nép a pap táborában. Furcsa jegyzői kiáltvány 1927-ben meghalt a tiszakürti öreg református pap, Szász Gusztáv. Állásának betöltésére került a sor és a tiszakürti gazdák élükön vezérükkel. Sz. Bézy Zsigmond gazdaköri elnökkel, arra a megállandásra jutottak, hogy hazahozzák a bodroghalmi református parókiáról a maguk közül származó tiszakürti kisgazdafiút, a fiatal dr. Tálos Áron papunknak. Az akkor 29 esztendős Áron pap attól eltekintve, hogy kitűnő teológiai képzettségre van, jogvégzett ember és államtudományi doktor. A papválasztással robbantak ki azután a nagy ellentétek a falu és a jeyző között. Máthé főjegyző Tálas Áront még nem is ismerte. Áron pap még sem jelent meg Tiszakürtön és ellene máris 1927 szeptember 8-án olyat csinált amin az egész község megbotránkozott. A főjegyző kiáltványt bocsájtott ki és a község házaira kiragasztgatott plakátokon Vargha Zoltán abádszalóki lelkész megválaszítása mellett foglalt állást. Ebben a kiáltványban Máthé főjegyző megállapította önmagáról, hogy “gyűlöl engem Tiszakürt népe” és hogy azok akik nem szavaznak az ő papjelöltjére, “ám lássák, váljanak ellenségeimmé és töltsék ki bosszusukat rajtam. Csak arra vigyázzanak, nehogy viszszafelé süljön el a fegyver... Tehát minden ember kétszer is jól gondolja meg, milyen zsebrevágó következménye lesz annak, ha ellenségévé tesz engem.” “Ha meg vannak győződve arról, hogy feltétlen ellenségemmé kell és érdemes lenniök, úgy legyenek ellenségeim és ne hallgassanak reám... Ha úgy látják, hogy okot szolgáltattam arra, hogy összefogjanak az én letörésemre és ellenségeimé váljanak, ám tegyék, ha azonban bizalommal viseltetnek irántam, úgy szavazzanak Vargha Zoltánra...” Az egész Tiszazugban hire ment, ennek a nem mindennapi kortesplakátnak, amelyet a főjegyző ekkép írt alá: “keresztyéni szeretettel Máthé Sándor s. k. presbiter.” A főjegyzői fenyegetések ellenére is a község ősreformátus lakossága dr. Tálas Áront választotta meg óriási szótöbbséggel papjának. A főjegyző jelöltje mindössze 30 szavazatot kapott. Az új pap ünnepélyes beiktatása 1928 január 6-án történt, amelyen Áron pap elfeledve a sértő kiáltványban foglaltakat, az installációs díszebéden békejobbot nyuujtott Máthé főjegyzőnek, hangoztat-’ ván, hogy a mai szomorú viszonyok között, minden egyéni sérelemnek el kell tűnnie a magyar közéletből és egyháznak és világi hatóságoknak együtt kell működniök. A béke azonban Máthé főjegyző részéről nem sokáig tartott, ahol csak lehetett, akadályokat gördített dr. Tálas lelkészi működése elé, hamarosan nem kevesebb, mint 10 különféle büntetőügy indult meg becsületsértések és rágalmazások miatt a főjegyző környezetéből részint a lelkész, részint mások ellen. A perek mind Tálas Áron igazával végződtek. Áron pap remél Sárgán világit a tiszakürti református parókia ablaka. Szép szál barna ember dr. Tálas Áron, a nagy háborúságban élő református pap, aki vissza próbálja szerezni népének megtépdesett hírnevét. — Mint lelkész és mint magyar ember — harsog szava, akár a katedrán —, iparkodom a nyájat az erkölcsi s az anyaromlás széléről viszarántani s e hazafias és Istentől vezérelt munkásságomban még a vádlottak padja se akadályoz meg. Bibliás lélekkel, hiszem, vallom ,és gyakorlom, hogy a Tiszazug népét megmenthetjük. Jöjjön a nagy likvidálás pereim során és hadd lássa meg mindenki, hol a hiba, mi az akadály a mentés nagy munkája előtt. A szolnoki törvényszéken, ahogy a tiszazugi bűnügyeket, úgy a monstre sajtópöröket is Fuchs Gyula törvényszéki elnök tanácsa fogja letárgyalni. A, “spirituszos” leány válaszol a kanadai fiúnak J. Z. Canadából! Montrealból távol — Annak a fiúnak A New York-i leánytól Engedje meg a tisztelt szerkesztőség, hogy megköszönjem annak a kedves fiúnak a végtelen rajongását az én spirituszom iránt. Végre mégis akadt egy civilizált gondolkodású férfi, aki nem tartja a nőt fehér rabszolgának, mert már kaptam az újságban egy tiszteltre méltó bácsitól egy jó szidást, aki bizony a jó hízott disznót még ma is többre becsüli, mint az aszonyt. S íme! Ki mondaná, hogy a mi ...elves magyarjaink nem haladnak rohamosan a modernizáció felé. FmN.: „ Magfy Amerikában nem is csekélyszámú magyar olvasó közönség közül máris akadt egy, ha nem is több, aki elismeri, hogy a nő varsóban nem csupán konyhatöltelék s hálószoba dekoráció. Akadt egy, aki nem haragudottérte, hogy optimista vagyok. Hogy szeretek élni, szórakozni, hogy szeretek inni, szeretek dolgozni. És csodák csodája, még főzni is szeretek. Tehát kedves canadai fia! Engedje meg, hogy nevén szólítsam köszönöm magának Johnny, nagyon kedves volt ez a néhány elismerő, megértő szó. Örülnék ha írna nekem máskor is. 8 azt , --/---■*—ha megírná, ~vsmi az ft szenzációs mentő eszköz, ahol írja. Ami a maga gondolatában van, amiért én biztosan nem tenném magát spirituszba. Örülök, hogy habár nem gyerek legény, de ha nincs más dolga, lányok után jár. Örülök, hogy szeret élni. Tudja kevés ilyen ember van ma. Az hogy nem nagyon talál lányokat az azért van, mert nagyon sok után jár. Keressen csak egyet. Egy kis magántulajdon többet ér, mint egy nagy kölcsön. Szorítsa meg kezem egy gondolatban ismeretlenül. Ha í, szólítson engem Katókának, üdvözlöm magát, mint megértő pajtása, ott meszsze Montrealban innen New Yorkból. A viszont írásra. Magyar propaganda a rádión Mélyen Tisztelt Szerkesztő Úr! Bocsánatot kérek, hogy ezen pár soraimmal háborgatom, de annyit olvasok a becses lapjukban rádióprogramról és itt született magyar gyermekekről, hogy most én is bátorkodom felkeresni szerény soraimmal. Elsősorban is hogy a magyar gyermekek nem akarnak itt magyarul beszélni, annak mi vagyunk az oka, mert ha egy kicsit széjjel nézünk Magyar-Amerikában, azt vesztik észre, hogy bizony édes keveset törődünk a saját magyarságunkkal. Gyülésezni, veszekedni azt sajnos nagyon jól tudjuk, de annál kevesebbet cselekedni. Csak egy példát hozok fel. Itt van a rádió. Vájjon mit tettünk mi annak kihasználására? New York és Newarkon kívül édes keveset. Vagy talán nincs a magyarok között elég tanult ember, aki ismertetné a magyar kultúrát és a magyar zenét az amerikai közönséggel? Hogy legelőször is a saját portámon seperjek, itt van Buffalo városa. A Buffalo és környéki magyarság száma meghaladja 10.000-ret, de nem találkozik egy magyar, aki rádiósprogramot tartana vagy követelne. Ha minden kedden 10.15-kor át nem veszi a W. K. B. W. New Yorkból. A magyar programot, akkor inás nincs. A lengyel program fél délutánonként tart majdnem minden nap, cseh rogramot sok helyről lehet kapni. Olyan városokból, ahol a magyarság van többségben, most’ 20-án 7 és 7.30 között még Prágából is volt cseh program és Benes beszélt csehül és angolul. Ők értenek a propagandához és mi nem tudunk egy levelet megírni a városunkban lévő rádióállomáshoz, hogy magyar programot is szeretnénk hallani, • holott nagyon szívesen magyar programot is továbbítanának, ám ezúton érdeklődne a magyarság, így eljutna a magyar zene, a magyar kultúra az amerikai közönséghez. A. E., Buffalo, N. Y. ♦ A Nép Szava A walesi herceg (kezét szemei felé tartja) kocsi-kirándulást tesz Bermudában. A herceg be akarja utazni Dél-Amerikát. SZÉKELT JÓZSEF Rajz és Festő Iskolája 18 W SH, St.. New York «», Ae «M, A" VlWIWtl BSTT RA.T70T.rt OS FKST« TANFOLYAM KF,7TH/»K. TTAT.AOrtK fiS FFSTOK SZAMARA »«iifAiil és »ti K«te mnd.t ntA- tanfolTMn *6,- £ "' jMzolll* kor' .. . ” J. rektorával vatj rektorokkal anélkül A KÉPZOMBAttSZET ÖSSZES ADAIs Rajzolás, festés (portrait, tájkép és figurális) illusztrálás és tervezés — A tandíj havi $10.00 — Érdeklődők jelentkezzenek Székely József MŰTERMÉBEN 18 West 8th St., New York (a 6th és 6th Avenue között) Slk emelet Jelentkezés Kedden, csütörtökön és szombaton délután 2 órától 5 óráig. Csütörtökön reggel 9 órátó 12 óráig is Vasárnap d. u. 3-tól 5 óráig / # \ fITeB i? uary] Z r s |aa!t|w|t|TTs' i 1 ' jfÜE 16 19 20 21 J SSISíl&fó'flslsTlaS <7 íS 1 ■'■"íF* A tökéletes hónap Itt van újból a február négytökéletesen beosztott betéve!! Jó jel! — feltéve, hogy minden héten elhelyezi takarékbetétjét ebben a konzervatív takarékpénztárban. Vagy talán még nincs takarékbetétje? úgy jöjjön el még ma — a takarékosság jó szokás. Posta útján is intézheti ügyeit. Hallgassa meg Sara Loyd-ot, az amerikai rejtvény királyt, minden szerdán este 7.15 órakor a WABC állomáson. Central Layings Bank 4th A ve. at 14th St. B*way. at 73rd. St. Vagyon több mint 210 millió * AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA A NEW YORKI MAGYAR MUNKANÉLKÜLIEK SEGÉLYALAPJÁRA BEFOLYT ADOMÁNYOK Alább kimutatjuk a beérkezett adományokat. A new yorki magyar munkanélküliek támogatása minden magyar ember és magyar intézmény kötelessége. A nyomor egyes családokban szinte leírhatatlan. Ne hagyjuk el az özvegyet, akinek apró gyerekeit kell eltartani, a beteg embert, akinek a családja nélkülöz és éhezik, az árvákat, akiknek nincsen eltartójuk és munkát sem kaphatnak. A segélybizottság a magyarság jó szívéhez apellál, ahhoz a szívhez, amely sohse hagyta el a maga szerencsétlenjeit. Gróf Széchenyi László és neje, Washington, D. C........................1000.— Amerikai Magyar Népszava, New York, N. Y................ ........... 100.— A Kolozsvár és Vidéke Egylet,, New York, N. Y................. 160.— A Kolozsvár és Vidéke Betegsegélyző Egyesület egyes tagjainak 10 hétre megszavazott első heti hozzájárulása alanti részletezés szerint: Joel Lajos $5.—, Dr. Krausz Miksa $5.—, Simon Dezső $5.—, Reichenstein S. $5.—, Farkas M. $5.—, Silberman L. $2.50, Klein Bros. $2.50, Deák R. I. $2.50, Loki Wm. $3.—, Dénes Gyula $1.00, Weinstock Józsefné $1.—, Dr. Pogány $1.—, Simon Ferenc $1.—, Wallerstein Adolf $1.—, Piece B. 50c, Kolozsvári Junior Club $2.90, összesen............ 43.90 Magyar Hetednapi Adventista Egyház, New York, N. Y ......... 25.— Schlesinger Israel, Flushing, L. I., N. Y. .................................... 10.— Dénes Gyula fűszerkereskedő, New York, _N. Y................... 10.— Amerikai Magyar Népszava kiadóhivatali személyzetének hozzájárulása január 10—17-ig ........................................................ 5.25 január 17—24-ig ........................................................ 5.25 Simkó József, New York, N. Y. gyűjtése Muncák Ödön és neje 25 éves házassági évfordulóján ................................................ 7.20 Nagy Imre, New York, N. Y., első két heti megajánlása............. 2.— Szívós Testvérek, New York, N. Y..................................................... 10.— Mrs. Schwing Mary, New York, N. Y........................................... 10.— Jankó Józsefné, Gibbstown, N. J................................................... 1--— Dömösi Péter, Havana, Cuba ........................................................... 1-— MINDEN ADOMÁNYT E LAP HASÁBJAIN KÖZLÜNK Adományok erre a címre küldendők: Relief Committee for the • i NEW YORK HUNGARIAN UNEMPLOYED Olcsváry Mihály, treasurer 626 East 137th Street, Bronx, N. Y. HI ÚJSÁG SZÜLŐFALUIBAN CSILZKÖZ Árvízveszély fenyegeti a Csilizközt. A legutóbbi esőzések következtében rengeteg belvíz gyűlt öszsze úgy a Csallóközben, de főképpen a Csilizközben, amelynek laposabb fekvésű részeit hatalmas tömegű belvizek borítják. Gyalokay Miklós, a Csallóközi és Csilizközi Ársentesítő és Belvízlevezető Társulat műszaki igazgatója azonnal intézkedett a szivattyútelepek üzembe helyezése iránt és azok éjjel-nappal szívatják a belvizet, azonban az esőzések okozta vízmennyiséggelnem tudtak lépést tartani, mert a Csiliz vize erősen felduzzadt. Ezenkívül a Duna áremelkedése következtében máris jelentkeznek a fakadó vizek a Csilizközben és így a belvízlevezetési akció majdnem kilátástalan. A műszaki munkálatok, amelyek ennek az állapotnak gyökeresen véget vetnek, már jóvá vannak hagyva és rövidesen az országos hivatal döntése elé kerülnek. Az állam és az ország egymilliót meghaladó segélyt fog biztosítani a csilzközi ármentesítő és belvízlevezető akciónak műszaki keresztülvitelére. A belvizek az Alsócsallóköz számos helyén igen nagy területeket borítják el, az ármentesítő társulatnak minden szivattyúja működésben van, hogy a vetésterületeket megmentse a belvizek kártevésétől. NAGYSZOMBAT Zsebtolvajok garázdálkodnak Nagyszombaton. A rendes keddi hetivásár alkalmával Való János vágfarkasdi gazdának ellopták pénztárcáját, amelyben néhány ezer korona volt. Miután Nagyszombaton az utóbbi időben nagyon gyakoriak a zsebtolvajlások, a csendőrségnek az a véleménye, hogy veszedelmes zsebtolvajok garázdálkodnak a városban. CSORNA Betörési kísérlet egyik csornai kereskedőnél. Egyik kis csornai vegyeskereskedő, Majlinger Balázs üzlethelyiségébe a minap este 10 óra tájban a kirakatot helyettesítő és utcára néző boltablakon át betörést kísérelt meg egy eddig ismeretlen ember. A boltos feleségével már a bolttal szomszédos szobában aludt, mikor Majlingerné Szokatlan kajra ébredt fel, melyet az üzlet felől hallott. Azonnal kisietett a boltba és annak utcai ablakánál megdöbbenve vette észre, hogy valaki az egyik alsó ablakszemét márkinyomta és jelenlétében jobb könyökével bezúzta a belső ablakszervét is és az igy szabaddá tett után benyúlt az ablakig érő pulthoz, honnan egy cukorkával teli üvegtartályt emelt fel. Az asszony erre megragadta a tolvaj kezében lévő cukorkás üvegét, elvette tőle és egyben lármát csapott, mire férje is felébredt, hogy a tolvajt kézrekerítsék, de az már eltűnt az utcán. Az asszony a szokatlan látogatóról elég pontos személyleírást tudott adni, mert az erős holdvilágban és az éppen üzletük előtt álló utcai villanylámpa fényében jól megfigyelhette az alacsony fiatalembert akinek a kározáson kívül semmit sem sikerült elvinni. A tettes kézrekerítése iránt a csendőrség megindította a nyomozást. TAPOLCZA Temetői tolvajt fogtak. A tapolcai temető mellett egy csendőrtiszthelyettes elfogta Simon Jánosnét, aki egy gyanús csomaggal haladt az utcán. Kiderült, hogy Simonné rendszeresen lonkodta a temetőből a koszorúkat. Később megállapították, hogy egyéb lopásokat is követett el. GYÉKÉNYES Meghalt a gyékényes csendőrtiszthelyettes, akit leszűrt a községi kanász. Gyékényesen Oscsák Pál nyugalmazott csendőrtiszthelyettes gazdálkodó egyik éjjel arra lett figyelmes, hogy baromfiudvarán tolvaj jár. Kiment az udvarra, ahol a tolvaj, aki nem volt más, mint a "Siséri kanász, megszúrta a gazdát. Dscsékrit beszállították a 'kanizsai 'őrházba, ahol lábát amputálni kellett. Megmenteni azonban így sem tudták, mert másnap meghalt. ARAD Az első rádió per az aradi tör-mnyszék előtt. Amióta a rádió be■ett az emberek mindennapi élehe, azóta a neves ügyeknek egy jabb fajtája vált a bíróságok előtt gyakorivá. Ezek a pm-ek abból származnak, hogy a rádió készülékek felülvizsgálatára kiküldött állami ""‘’•«"ekkel a közönség nem a leg-dveresabban bánik és e-ék az el* . 'mntétek vó-rul. is a bíróság előtt --érnek elmezést. Aradon az első i,ven “ráelő per” zajlott le az■‘•adi törvényszék Ramontenau-Su’-itiu tanácsa előtt. A Per előzménye, hogy ez év februárjában Kolocsy Sándor, az aradi '•'ósta igazgatóság rádióosztályának technikai főnöke hivatalos ellenőrző útján megjelent Leicher János, aradi pékmester lakásán. Leicher ugyan bejelentette a postán rádiókészülékének üzembehelyezését, de a díjat nem fizette be. Amikor Kolossy megkérdezte, hogy miért nem fi zette be a rádióelőfizetési díjat, Leicher azt felelte, hogy törődjön a maga dolgával, majd pedig a meglepett állami tisztviselőnek ajtót mutatott és a következőket mondotta: “Mars ki!” Miután a kínos jelenetnek több fültanúja akadt Leicher ellen hivatalbóleljárás indult, hivatalos közeg megsértése címén. A mai tárgyaláson a bíróság elsőnek Kolossy postatisztviselőt hallgatta ki, aki elmondotta, hogy mikor Lecher lakásán megjelent, hivatalos megbízatásának tett eleget és a legelőzékenyebb hangot használta a pékmeszel szemben, mire az megsértette. Ezzel szemben Leicher tagadta a vádat és kijlentette, hogy nem sértette meg Kolossyt. A törvényszék rövid tanácskozás után bűnösnek mondotta ki Leichert hatósági közeg megsértése vétségében és ezért 1500 lej fő és 500 lej mellékbüntetésre ítélte. EGER Furcsa lopási eset történt Egerben az egyik piaci kalapüzletben. Egy vidéki asszony, aki ffe. hétfői hetipiacra jött Egerbe, betért a kalaposhoz és jó ideig válogatott az eléje rakott különféle fejfedőkben. Később aztán, anélkül, hogy vásárolt volna valamit, sietve elment az üzletből. Eltávozása után a boltban észrevették, hogy az asszonnyal együtt jó néhány kalap is eltűnt. Keresésére indultak a kalaptolvajnak, de természetesen akkorra már sehol sem volt található. Jó néhány óra múlva a minoriták templomában a sekrestyés egyik padban vadonatúj kalapokra akadt. Rövidesen megállapították, hogy a kalapok azonosak az üzletből ellopottakkal. Valószínű, hogy a vidéki asszony a tett elkövetése után megbánta a lopást és betérve a templomba, ott elhelyezte a lopott kalapokat, gondolva, hogy majd megtalálják. SZÉKESFEHÉRVÁR Letartóztattak egy tanítót, akit az agárdi csendőr lelövésével vádolnak. Nagy feltűnést keltett az a Puskaharc, amely a minap folyt le éjjel két vadorzó és egy csendőrjárőr között Dinnyés és Agárd községek határában. A golyóváltásban egy csendőrőrmester súlyosan megsebesült. A székesfehérvári vizsgálóbíró rendeletére most nyomós gyamokok alapján letartóztatták ifjabb Wagner Kálmán agárdi tanítót és Kreissig Károly gépészt, mivel a nyomok az ő lakásukhoz vezettek. A házkutatás alkalmával fegyvereket és lőszereket találtak náluk, bár nincs vadászati igazolványuk. A két letartóztatottat átkísérték az ügyészség fogházába. Megjöttek az Uj Lemezek! Nagy raktár PIANO BESZÍILÓGEPEK Kérjenek GAZDAG , magyar árjegyzéket A3* FIRST AVR. ^^***^^ a 84. utcák DR. RUSE MIHÁLY magiak fogorvosi Egy évig fizethet a teljes fosással ♦ • Lejrorszibb Áron fogAk kívánatra egy napon belül. lemezeket kijavítjuk, vasar Ön vá? Laza lemezeket megerősítünk. 1975 LEXINGTON AVENUE AZ 86TH STREET LAIR&AN 358 E. 78th Arák naponta 8-9-ig, vasárnap KM-ig DÓCZY JÓZSEF HÍRES DALSZERZŐ Világszép Magyar Nótái ZONGORÁRA, ÉNEKRE VAGY HEGEDŰRE. Ezek nem gramofon lemezek.• A gramofon lemezek darabja 75 cent. A kották füzetje 50 cent. BÁRMELYIK 10 FÜZET $4.50 BÁRMI 10 FÜZET $3.00 Aki rád néz rabod lesz as Az alvégen lakodalom Alkonyodik még 8.'nc9 csillag Barna kislány levelet irt Dombon van a babám háza Darcmadstr útnak Indul Édes anyám kösse fel a kendőt Édes anyám meszelje ki a házat E-%,de mélyen szól a kakák Faluvégén zúg a malom Gyászol az ég, hull az eső Hull a sípor kint a pusztá® Mikor engem besoroztak Mást szeretek, ahogy te mást szerettél Mandulafa, mandulafa védfedeles kis házikóm Nem sokáig élek Száz forintos bankóm volt a lajbi zsebben Rendeléseket utánvéttel is készséggel küldünk. Postaköltségre, csomagolásra és biztosításra 25 cent mellékelendő. KEREKES TESTVÉREK Amerika legnagyobb magyar könyv és zeneműkereskedése 208 É. spb ST., NEW YORK