Amerikai Magyar Népszava, 1931. november (32. évfolyam, 304-333. szám)

1931-11-02 / 304. szám

NAGYOBB JOBB AJÁNDÉKOK MOST GYŰJTSE együtt a tej és az alan­ti szappanok szelvényeit A MAGNOLIA TEJ CÍMKÉK az Octagon szappan és a Kirkman szappan szelvé­nyek együtt válthatók be (a különlegességeket kivéve) Hozza el összes címkéit az alant közölt Új­ájndéküzletek egyikébe és cserélje be azokat értékes ajándékokért A RIZSPUDDING-PRÓBA Készítse el a legjobb receptje sze­rint a rizspuddingot , amelyhez tejszínt és cukrot kell használni. Azután készítse el Magnolia édesí­tett sűrített tejjel. Megfigyelheti, milyen finom zamatja lesz tőle a költségesebb alkatrészek helyett, rizs-puddingnak. Azt is megfigyel­heti, hogy mennyire juthat a Mag­nolia édesített sűrített tejjel a AZ AJÉNDÉKÜZLETEK CÍME: MANHATTAN r-—~ ~i. _ 1060—3rd Avenue m cor. 62nd Street 205 E. 4th Street "ft IS near Avenue A “ßdAj a ffiN Ub» 429 W. 39th St. B near 9th Avenne S&A?J 203 E. 103rd St. near 3rd Avenue 2109—7th Avenue / ””5Sx““ TOO Elton Avenue oer. 155th Street 144 óra után élve ástak ki egy embert a beomlott tárnából A bennszorult hét bányász közül négy már halott volt SHICKSHINNY, Pa., okt. 30. — Két bányászt éve ásta ki ki a szombat esti robbanás által ösz­­szedöntött mocanaguai szénbá­nyából. A két szerencsésen megmenekült ember 144 óra hosszat volt a beomlott tárna foglya. A mentőexpedíció tegnap ko­ra reggel törte át a legutolsó sziklafalat, ami mögött a hat bennszorult bányászt sejtették. John Tomashunis és John Moc­­toni bányászok élve kerültek elő az omladék mögül. Nem mesz­­sze hozzájuk négy hulla feküdt: Jacob Tinus és Henry Teglarsky bányászokat már a robbanás megölte. John Molitoris és Paul Novak bányászok menekü­lés közben lettek a bányajég ál­dozatai. A két megmenekült bányász óvatosságuknak és józan meg­gondolásuknak köszönhetik me­nekülésüket. Tomashunis, aki hét gyerek apja, elhatározta, hogy az aránylag védett helyen várja a mentőexpedíciót. Példá­ját Mod­oni is követte, így elke­rülték, hogy a kiömlő bányalég vonalába kerüljenek. A mentőexpedíció öt napon s öt éjszakán keresztül óvatosan próbálta megközelíteni a benn­­szorultakat. Csak lassan halad­hattak előre, nehogy újabb rob­banást vagy beomlást idézzenek elő. A megmenekült bányászok napok óta hallották a kopácso­­lást és pontosan tudták, hogy közeleg a mentőcsoport és ez adott nekik türelmet a mozdu­­atlan várakozásra. B.iS. Szabó UI. G HU és ékszerésznél AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA 17.sz nap múlva INDU­L a­­ Szeretet Hajói AZONNAL KÜLDJE BE Szeretet csomagjait. A NEW YORKI FŐRAKTÁRBA­N VAGY ADJA ÁT a helybeli gyűjtőállomáson PEDLOW kapitány­­ a csomagokat ugyancsak személyesen viszi az óhazába November hó 17-én, a “BERLIN” hajón . Csakis Magyarországba és Csehszlovákiába küldhetők csomagok. Egy 40 fontos vagy kisebb csomag küldési díja $3.50. Negyven fonton felül minden font 10 cent. 60 fontnál nehezebb csomagot ne küldjön, íg A fenti árban bennfoglaltatik a szállítási költség New Yorktól a rendel-­küz­tetési helyig. Garantálom, hogy Európában semmiféle más összeg szállításért kollektálva nem lesz. Minden csomag $25-ra van biztosítva.­­ A csomagok tartalma élelmiszer, konzerváru, kimosott, tiszta alsó és ng felső használt ruhanemű lehet. Új selyemneműek, pineapple és dohány küldése tilos. A csomagot tintával vagy tintaceruzával kell címezni. Ha abban a városban, ahol Ön lakik, van gyüjtőállomás, úgy a csoma­got ott a szállítási díjjal együtt átveszik és arról hivatalos nyugtát ad­nak. Ahol nincs gyüjtőállomás, onnan posta vagy American Express útján kell a csomagot a­ new yorki főraktárba küldeni legalább 8—10 nappal a hajó indulása előtt. Ugyanakkor Pedrow kapitány címére le­vélben beküldendő a csomag szállítási díja is, csekk, money order vagy­­ készpénzben (ez utóbbit ajánlott levélben). y Címezze csomagját igy: k f i i ■ i i ■ ..................... New Yorkban KAUFER és BAL­From: ..................................................................... (írja ide az ön nevét és címét) For: .................................................................. (írja ide az óhazai rokon nevét és címét) (Lent a jobb sarokban ez b­andó). CAPT. JAMES G. PEDLOW 1505—1st Avenue New York, N. Y. LO, Inc., 1505 FIRST AVE., lett megbízva ,­ csomagok kezelésével. Ennek a cégnek az emberei a cso­magokat mindjárt elelik és hiva­talos nyugtát adnak. Manhattan, Bronx és Queensből 50 c­entért, Brooklynből 75 centért szállítják a csomagokat a Háztól a new yorki főraktárba. A Kaufer és Balló, Inc. telefon­száma Butterfield S-9455 és 8408. A NEW YORKI FŐRAKTÁR CÍME: CAPTAIN JAMES G. PEDLOW 1505 FIRST AVE, (Near 78th St.) NEW YORK CITY Coronai magyarok esküvője Gooch János és Neff Ilonka, Jackson Heights, coronai lako­sok, október hó 31-én szom­baton délután 5 órakor tart­ják meg esküvőjüket a new yor­ki Szent István róm. kath. ma­gyar templomban (412 E. 82nd Street alatt). Az egyházi szer­tartást Father Peéri Bonaven­­tura plébános végzi. Az egyházi esküvő után fényes lakodalmi estebéd lesz 7 órakor a Queensi Magyar Demokrata Klub 2809 Astoria Avenue alatti helyiség­ben, Astoria, L. I.-on. ■ Vernon Boulevard Garage­­ Juhász György, üzletvezető I A legjobban fűtött garage Astoriában I Cor. Vernon Blvd. és Astoria Ave., ASTORIA, L. I. 1 _ Telefon ASTORIA 8­8941 —­­ Éjszakai és nappali storage ÉR­ÓBA JAVÍTÁSOK 5 MÉRSÉKELT ABBAN 1647—2nd AVENUE (a 85. és 86. utca közö­tt) New York HA KÖSZVÉNYES­­és nem érzi jól magát, vagy li ülése I ■ van, fáj a háta, miért nem vesz g I eg­y jó villany átmelegítést és ugyan- I J akkor kapja a jó, finom -kézi masz- g I szirozást. Próbálja meg, nagyon si-I keres. Jól fogja magát érezni. Vizs- | gázott iiil­assirozónő. 344 10 79 St. ■ | irllinelander 4-2009, New York Jrc A KÖNYV, amely BOLDOGSÁGOT jelent N­INCS biztosíték, amely igazabb és kézzelfoghatóbb lenne, mint egy takarékbank betétkönyve — oly taka- Jj ta rékpénztár betétkönyve, amely bank az állam legszigorúbb­­ törvényei és legszorosabb felügyelete alatt működik. [ jNincs biztosabb mód a pénz gyűjtéséhez, mint ha heti jö- ■í | védelmének egy részét rendszeresen félreteszi. Pénze biz­t­­onságban lesz és a kamattal gyarapodni fog. gfl*: The Bank for Savings, New York legrégibb takarékpénz­(I­TM * tára a financiális biztonságra tereli a figyelmet, amely ön­­­­bizalom, takarékosság és pénzgyűjtés által érhető­ el. K­rt Nyisson­ nálunk betétszámlát és ismerje meg a rendszeres­­ takarékosság művészetét. Boldog lesz, amikor az ered­­­­­ményt élvezheti. Vagyon több mint 200 millió dollár, felesleg több mint 29 millió dollár 1201 THIRD AVE. 70th Street sarok New York rHt BANk ^¡FORT^ SAVING« ENGEDÉLYEZVE 1819-BEN. 280 FOURTH AVE. 22nd Street sarok New York New yorki és vidéki öreg­­amerikások találkozása Bridgeporton A Keleten, New York és vidé­kén lakó öregamerikások baráti találkozóját tervezik Bridgepor­ton úgy, mint Clevelandon tar­tották a közelmúltban a Nyuga­ton élő öregamerikások családi és baráti jellegű konvencióju­kat. Egy előkészítő bizottság­­állt az akció élére és a szervezés szálai Bridgeport, Conn.-ban Csongrádi Kornél, a “Brdige­­port” címü hetilap szerkesztő­­jének és Csernitzky István róm. kath. plébános kezében futnak össze. November 26-án, csütörtökön, “Hálaadás” napján lesz a Kele­ten lakó öregamerikások kedé­lyes családi találkozója Bridge­porton. I. YONKLER IMPORTER Szegedi rózsa­ paprika, mák, dió, lek­vár, tarhonya, liptai túró, Herz-szalá­­mi, hazai kártya és fa-áruk 858 SOUTHERN BLVD*, BRONX HA JÓL AKAR ÉTKEZNI kóstolja meB a mi házikosztunlsat SCHWARTZ’S r.ildo Hungarian Restaurant & Delicatessen,, 33—17 Grand Ave.,­ ASTORIA, L. I. (közel a 5th Avenuehez) Különleges De Luxe dinner 75c Luncheon 50c 7 fogásos ebéd 65c Friss delicatessen méltáányos áron. Kis és nagy rendelések elfogadtatnak. Nyitva éjfélig. Telefon: Kuvenswood 8­5678 10,17,24,31 COSMOPOLITAN RESTAURANT & East 17th Street ( 5th Are. mellett, 180 lépésre la Amerikai Magyar Népsiavítól lgrb] magyar konyha. KltŰnő éte­lek és figyelmes, tiszta kiszolgáló». Teljes ebéd 65 cent Idejárnak az Amerikai Magyar Népisava szerke­etéi. Horváth Antal _____________tulajdonoa. RÁDIÓ PROGRAM SZOMBAT, OKTOBER 31 /inimermaun Broadway vendéglőjének zenekara, Bencze. Károly cigányprímás vezetésével, délután 1 óra 30 perctől lí ővráíft- játszik a WHN rádióállomáson. Zsolt Ferenc és T. Kondor Mariska éne­kel. (Magyar műsor.) Este O órai kezdettel a WEAF rádió­­állomáson a “Little Symphony Orchest­ra” hangversenyez a magyar Bapée Er­nő karmester dirigálása mellett. 53« M—WMCA—570 Ke 3:15—Camillo Mignon. Songs 3 :30—Russian Musicale 5 :00—Dance Ochestra 8 :30—Oakland’s Orchestra 395 M—WJZ—700 Ke 7 :00—Amos ‘n’ Andy, Sketch 7:45—Carlo LaMar, Tenor 8:30—Selvin’s Orchestra 370 M—WPCII—810 Kc 2 :15—Charles Bovi, Guitar 5:30—Dewey ;Quartet 6 :00—Gypsy Musicale 349 MW ABC—860 Kc 6 :30—Lawn Orchestra ' 7 :00—Bing Crosby, _ Songs 7 ;45—Morton Downey, Tenor W­a­l­k­e­r aláírta az Electric Go,-k ellen benyújtott panaszt James Walker new yorki pol­gármester, a közszolgálati tanács előtt panaszt emelt a New York s a hozzátartozó részeket villany­világítással ellátó kompániák el­len a túl magas fizetési ráta miatt. A panaszt a City Hallban megtartott nyilvános gyűlés után, Hilly jogtanácsos terjesz­tette a közszolgálati tanács elé. A polgármester azt is követeli, hogy a város vizsgálja át a kom­pániák üzleti könyveit is. Ezt a követelését a Consolidated Gas Co.-ra is kiterjeszti. Az ő aláírá­sa mellett több, mint 30 egyesü­let és számos, a magas rátával elégedetlen privát ember is alá­írta a benyújtott panaszt. A polgármester követelése, a­mely a túl magas fizetési ráta helyett egy megfelelő, teljesen új ráta megállapítását és bemu­tatását kívánja, kellemetlen meg­lepetést okozott a villanytársasá­gok körében. A benyújtott panasz a New York és Brooklyn Edison Ca., a United Electric Light and Power Co. és a New York és Queens Electric Light and Power Co. el­len irányul. Amerika legtágabb szivű asz­­szonya újra válik Eugenia Bankhead gyönyörű nő, a férfivilág bolondul utána. Annyira bolondul, hogy meghat­ja Eugenia érző szivét is. Bol­dogítani kívánja valamennyit. Törvényes keretek között akar­ja boldogítani. Elválik az egyik­től s megesküszik mindjárt a másikkal. Eddig hatszor vált el és hatszor kötött új frigyet.­­ Augusztus 6-án döntöttek a 6-ik válóperében. Újra szabad lett Eugenia. Eugenia Bankhead 6-ik váló­­perét utolsónak jelentette ki. Megesküdött, hogy nem megy férjhez többé azért, hogy ne kelljen elválnia. Az imádók se­rege kétségbeesett és... Euge­ni újra férjhez ment Barry Wil­­liamhoz. Barry William ellen Eugenia most adta be válókeresetét. ­ Leverték Argentínában a lá­zadó vadászezredet BUENOS AIRES, Argentina, okt. 30. — Vargas, ideiglenes s­öztársasági elnök ellen Per­n­­ambucoban kitört lázadást a katonaság leverte. A lázadás a Pernambucoban állomásozó 21-ik vadászezred­ben tört ki, az ideiglenes elnök által behozott túl szigorú rend­szabályok miatt. A lázadás le­verése közben egy vadász ezre­des és egy tiszt veszítette életét. A rend tökéletes fentartására új csapatokat és három hadiha­­­jót rendeltek ki Pernambucoba. Fájás a Házban Akár lumbago, akár izomtúl­­erőltetés, gyorsan enyhül ezzel a sósborszesszel PAIN-EXPELLER Restaurant Átvétel Tisztelettel értesítem a nagyérde­mű közönséget, hogy a régi Ferschman resau­rantot átvettem, ahol minden időben jó magyar ételek és hűsítők kaphatók. Ren­des ebéd vagy vacsora 35 cent. ANDY TAM­ÁS, 43S East­eth Street 3 NEW YORK VÁROS, NEW YORK ÁLLAM, AZ AMERIKAI POSTATAKARÉK­PÉNZTÁR TARTANAK NÁLUNK BETÉTET. Megtakarított pénzét helyezze ön is bankunkba kamatozó betétre The Harbor State Bank Alapította: KISS EMIL 4 Ave.19 ST., NEW YORK A FEDERAL RESERVE BANK TAGJA. G. Beldegreen Maro» Fényképen 1434—3rd Avenue (81-ik utcánll) Tel. I Rut­elander 4-1473 Nyitva este 8-Ifj. Vasárnap «­II. Henyasszonyi felvitelt kérem előre bejelenteni. Ezen hirdetés csak csübtörtökön és szombaton jelenik meg REGAL AUTO PAINT SHOP 1275 ATLANTIC AVENUE BROOKLYN, N. Y. Telefon: DEcatur 3-0303 Ha automobilja festésre vagy új kárpitozásra szorul, forduljon hozzánk !­­ Body munka, kárpitozás, tender javítás, krémium bevonás, autófestés, duco­­ finiselés, hegyesztés és mindenféle fém- és más alkatrész. K,Cs,Szo I HERRMAN ARTHURNÉ Magyar Cukrászdájában NAPONTA FRISS CUKRÁSZ SÜTEMÉNYEK MINDEN­FÉLE TORTÁK ÉS KÜLÖNLEGESSÉGEK FINOM TEA-SÜTEMÉNYEK, FAGYLALT­OS JÉG ÉS KÁT* RENDET.ESEK MINDEN ALKALOMRA — VIGYÁZZON A CÍMEM 1403 Third Avenue New York aOOOOOOOOOOOOOOOOSOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOCOOOOOOOOOOP i MAGYAR SZAKÁCSKÖNYV ANGOL NYELVEN :i ! “THE BEST HUNGARIAN DISHES” ; \ \ [ by Mrs. Fodor and Mrs. Kovács $1.50 I i ! Megjelent a világ legjobb ételeinek, a zamatos magyar ételeknek szakács­ i 1 i 1 könyve angol nyelven, amerikai súly- és űrmértékűél. ] GENIUS KÉZI LEXIKON, 1600 OLDAL A mindentudás bibliája­­ Bölcsészet, építészet, ipar, mezőgazdaság, művészet, technika, természet­­i tudomány, történelem, zene, stb. más tudományt felölel és megmagyaráz, a­melyre a mai kor emberének feltétlen szüksége van. Ara­d 2.—______________ ] A legkönnyebb módszer az angol nyelv elsajátítására tanító nélkül, |­­ ha az alant jelzett könyveket használja: ] ] Green: Angol-magyar és magyar­ Green: Amerikai nyelvmester $1.50 angol zsebszótár ..................... $1.— Green: Angol-magyar levelező $1.50­­­1 A három könyv egyszerre rendelve a szállítási díjjal együtt $3.— ! ! KEREKES TESTVÉREK 1 Amerika legnagyobb magyar köny­vv- és zeneműkereskedése­­­ i 208 East 86 St. Tel.: Regent <-4 74 7 New York City | A nagy vásár­ló bútorokban selyem mohak­ mindenütt JDfV A Remek faragott keret Vioquette párnák megfordíthatók Homorú egyiptomi motívumok JáTM,10 alsórész mindenütt 1 Pamlag és bármelyik szék BIG “G” FURNITURE WORKS 203—207 East 76th St. At 3rd Ave„ -N. Y. C. A II VI.OS/OH V US EVEDLG.SZODA 111 TORUK IN BENNE VANNAK A K­­IÁK­ESI TÁSKÁN* Nyitva minden este a vásár előtt EGYIPTOMI DOMBORMŰVES MOHAIR BÚTOR

Next