Amerikai Magyar Népszava, 1933. július (34. évfolyam, 182-212. szám)
1933-07-01 / 182. szám
2 Passaic, Garfield, Clifton, Paterson ÉS KÖRNYÉKE Irodavezető: ANTAL FERENCZ Megbízott: ORBÁN JÁNOS Iroda: 190 Market St., Virág-üzlet, Passaic, N. J. Telefonszám: Passaic 3-1184-1 A Passaici Első Magyar Férfi és Női Egylet nagy piknikje a Roerich farmon A kies fekvésű Roerich-féle farmon ahol a közönség kényelmére sok újítás történt, a Passaici Első Magyar Férfi és Női Egylet július 2-án, vasárnap nagyszabású pikniket rendez. A mulatság igen látogatottnak ígérkezik, mert az egyletnek minden tagja bizonyára ott lesz családtagaival együtt és sok lesz az idegen vendég is. Akik a siker érdekében ajándékokkal akarnak a jótékonycélú mulatság rendezőségének segítségére lenni, ajándékaikat a következő címre küldhetik: Szemán István, 21—3rd St., Saddel River Township, Tóth Bálint, 109 Prospect St., Garfield, N. J., Márton Lajos, 216—4th Sz., Passaic, N. J., Juhász János, 245 Outwater Lane, Garfield, N. J. Az egylet vezetősége és a rendezőség mindent megtesz a siker érdekében és természetesen ételekről és italokról is gondoskodva lesz. A közönséget az egyleti helyiségektől autóbuszok fogják a helyszínre szállítani. Minden magyar ember tudja, hogy az egyesület olyan célokért küzd, ami minden jóérzésű ember támogatását megérdemli. A Passaici Első Magyar Férfi és Női Egylet az évek hosszú során át megmutatta, hogy a semmiből miként lehet tőkét teremteni magasz GAAL Service Station River Drive és Columbus Ave. sarok ahol mindennemű autójavítások jól és olcsón eszközöltetnek GARFIELD, N. J. NAGY MAGYAR 1933 július 2án, vasárnap a DOBI-féle farmon . Bencze Károly kitűnő magyar cigányzenekara fogja a közönséget mulattatni. DÍJTALAN fürdését Kitűnő ételekről és italokról gondoskodás történt. I Beléptidij 25c, autóbusz 150 AUTÓBUSZOK INDULNAK: Reggel 9 órakor: Varga-féle vendéglő 210 Third St., Passaic N. J. Reggel 9.30 órakor: Garfield Grill 470 River Dr. Garfield,N.J. \\ Reggel 10 órakor: Dobi Péter üzletétől 372 Semel Ave., Garfield Délután 3 órakor: Garfield Grill 470 River Dr. Garfield. N.J. tos célok megvalósítására. Ebben a törekvésében mindig lelkes támogatókra talált nemcsak az egyleti tagok, hanem az összes jóérzésű magyarok körében is egyaránt. Az egyesület július 2-án megtartandó piknikje is ugyanezt a célt szolgálja és minden cent haszon, amit ez a pompás mulatság fog hajtani az egylet pénztárába, a jótékonyság szent ügyét szolgálja. Ha megjelenünk az egyesület piknikjén, nemcsak magunknak szerzünk egy kellemes napot, hanem azzal a megnyugtató érzéssel térhetünk nyugovóra, hogy jót cselekedtünk s centjeinkkel hozzájárultunk a szegények és elhagyatottak nyomorának enyhítéséhez. NAGYCIGÁNYPIKNIK LESZ A DOBI FARMON Július 2-án, vasárnap a jónevű Bencze Károly és zenekarának közreműködése mellett nagyszabású piknik lesz a Dobi-farmon. A hely gyönyörű és a fedett, nagy táncpavillon a fiatalság mulatozását lehetővé teszi még akkor is, ha esetleg kedvezőtlen idő lenne. A rendezőség a legnagyobb mértékben gondoskodik a közönség kényelméről, a kitűnő zene pedig biztosítja a jó hangulatot. Természetesen kitűnő ételekés italok is állanak rendelkezésre és gondoskodtak arról is, hogy elegendő mennyiségű kitűnő hideg sör is legyen. Miután nagy tömegek látogatására kell számítani, a rendezők elegendő autóbuszt állítanak szolgálatba, amelyek reggel 9-kor, féltízkor, tízkor és délután háromkor indulnak a hirdetésben megjelölt helyekről. A passaici, garfieldi és környékbeli magyarság nagy örömmel tekint az élvezetesnek ígérkező kirándulás elé. AUTÓBALESET A DUNDEE AVENUE SARKÁN A Lexington Ave. és a Dundee Ave. sarkán, Cliftonban, egy autó a gyaloglásra rohanva egy drótkerítést 20 lábnyi hosszúságban ledöntött a kora hajnali órákban és a kocsi két utasa súlyosabb sérüléseket szenvedett. Az autó Pablo Antal tulajdona, de ő nem volt jelen a baleset alkalmával és kocsit Horváth M Ferenc garfieldi lakos vezette, aki a rendőrségen azt a vallomást tette, hogy azért volt kénytelen kocsiját a gyalogjáróra vezetni, mert egy másik autó szabályellenesen elzárta előle az utat és nagyobb szerencsétlen NylfvH IJii-naoftnl— I’kh. 24332 Ha szüksége van temetőn rendesedve, pénzt takarít meg, ha megbízza BIZUR T. JÓZSEF temetkezési vállalkozót 205 Harmadik utca Passaic, N. J. .illllllllllllllllllllllllllllllllLLlLlllllllll Mauer Elemér MAGYAR ÜGYVÉDI IRODÁJA — TELEFON: PASSAIC 25227 — 86 LEXINGTON AVENUE PASSAC, N. J. Lakás: 25 ASCENSION STREET — TELEFON: PASSAIC 2-0337 — ,i|ii!!nii]|||||llllllllilillt!!!!!illllllillll,< 30 év óta vagyunk az üzletben PASSAIC AND GARFIELD — SUPPLY COAL CO. — | ség elkerülése érdekében kellett igy cselekednie. SZEMÁN ISTVÁN MAGYAR RENDŐR IS LEMONDOTT ÁLLÁSÁRÓL Értesülésünk szerint Saddle River Township elöljárósága minden vita nélkül tért napirendre Charles Imperato rendőrkapitány és három rendőr lemondása felett és a lemondás elfogadása mellett. A lemondó rendőrök között van Szemán István magyar származású rendőr is. Arra vonatkozólag nincs értesülésünk, hogy mi volt a lemondás oka. SÖRCSARNOK lesz a passaici MERCHANTS TRUST COMPANY ÉPÜLETE Roy Pink népszerű passaici fiatalember bérbe vette 5 évre a volt Merchants Trust Co. díszes palotáját és nagyszabású sörözőt fog ott létesíteni, megfelelő nagy átalakítások után. Az első három évben havi 150 dollár, azután pedig havi 200 dollár lesz az épület bére. Az épületben többszáz vendégnek lesz helye és a vállalkozó jelentése szerint olyan fényűző pompával lesz ez a söröző berendezve, ami azt egy elsőrangú mulatóhely színvonalára fogja emelni. Két évvel ezelőtt, amikor a Merchants Trust Co. a Peoples Bankba beolvadt, ez a pompás épület, mely a Passaic Streeten fekszik, a Market Street közelében, üresen maradt. Lehet, hogy a sörcsarnok jobb üzletnek fog bizonyulni, mint amilyen a bank volt. A FELTÉTELESEN SZABADSÁGOLT GARFIELDI FIÚNAK NYOMA VESZETT Virág Mihály, 18 éves magyar fiú, aki az egyik new yorki javító intézetből lettdeiglenesen szabadon bocsátva, édesanyjának, Mrs. Julia Virágnak, Garfielden, Franklin, Ave. 35. szám alatt levő lakásáról nyomtalanul eltűnt és semmi értesítést sem hagyott vissza. Az anya nagyon aggódik, hogy a fiúval valami lett történt és városi és megyei rendőrség eddigelé hiába kutat a nyomaveszett fiú után. OLCSÓBB LESZ A POSTA Julius 1-ével a helybeli levelek portája 2 cent lesz, amint azt J. Hosey Osborn passaici postamester bejelentette. Ez a kedvezmény azonban csak a helybeli forgalomra terjed ki, vagyis azokra a levelekre, amelyek Passaicon lesznek feladva és Passaic területén kézbesítendők. Azoknak a leveleknek a díja, amelyek például Cliftonra vagy Garfieldre szólnak, ezután is 3 cent lesz. A postamester azt is bejelentette, hogy ha például valamelyik patersoni nagy kereskedőcég a Passaicra szóló leveleket ide áthozza Passaicra és passaici helyi bélyegekkel ellátva itt adja postára, úgy csak 2 cent porta fizetendő. Ez a kedvezmény csak a kereskedőkön fog segíteni, mert magánosok nem igen szoktak helyben levelezni, de mindenesetre örömmel üdvözöljük ezt a könnyítést is, mint egy további portóleszállítás előfutárját. A RENDŐRSÉG ERÉLYESEN NYOMOZ A 14 ÉVES CLIFTONI LEÁNY MERÉNYLŐJE UTÁN Cliftonban, a High School mögött, egy meglehetősen elhagyatott helyen, egy 17 éves fiú erkölcstelen merényletet követett el egy 14 éves cliftoni leány ellen, akinek a nevét a rendőrség titokban tartja. A merénylet áldozata egy gyermekkocsiban 2 éves kis öccsét sétáltatta és egy hat éves kislány is vele volt, amikor a fiú egy rejtekhelyről előugorva, megtámadta és a közeli dombhoz hurcolva erőszakos merényletet követett el ellene. A 6 éves kislány sírva szaladt haza szüleihez, akik azonnal értesítették a rendőrséget, de akkorra a merénylő már kereket oldott. A rendőrség a merénylő személyleírását két fiatal fiútól kapta, akiket szintén meg akart támadni és ebből következtet a rendőrség arra, hogy valami beteges hajlamú egyén volt az illető aki kékszínü serge ruhát és nyakkendő nélküli inget viselt. A merénylőnek nyoma veszett és minden kutatás dacára sem tud a rendőrség eredményt elérni. Egy fiatalembert letartóztattak, de szabadon bocsájtották, miután kellően igazolta magát. A CLIFTONI RENDŐRSÉG HAJTÓVADÁSZATA A “STOP STREET” RENDELET MEGSZEGŐI ELLEN Tunis Holster rendőrfőnök parancsára a rendőrök a week-end alkalmáva szigorúan figyelték azokat az utasokat, akik a “Stop Street” feliratú táblákkal jelzett utcakeresztezéseknél nem állították meg kocsijukat. Csakhamar 20-an kerültek horogra, akik idézést kaptak a cliftoni rendőrbíróságra. VÁRATLANUL VÉGET ÉRT A WALLINGTONI “WALKATHON“ TÁNCVERSENY Az utóbbi időben sok szó esett a wallingtoni táncversenyekről és nemrégiben a verseny egyik ítélőbírája hosszú nyilatkozatban leplezte le azokat a csalafintaságokat és fogásokat, amivel a közönséget bolondították. Műájulások és hasonló balekfogások voltak napirenden, hogy a dolgot érdekesebbé tegyék, de nem igen nagy eredménnyel, mert a táncverseny azért ért ilyen váratlan gyorsasággal véget, mert a vállalkozók végre is ráuntak az örökös ráfizetésre. Már összesen csak négy pár versenyzett az 1000 dolláros díjért, amikor a vezetők a versenyzőkkel egyetértően úgy határoztak, hogy minden piihenő nélkül addig folyik a verseny, amíg csak egy pár marad a porondon. Az 1000 dolláros díjat, ami a waslingtoni rendőrfőnöknél volt letétbe helyezve, kifizették a győztes párnak. Leslie Harvey cliftoni fiú és táncosnője Queenie Ceaders lettek a győztesek. Queenie Ceaders magyar leány. TAXPAYEREK TÁMADJÁK A TANÁCSOT A VÍZMŰTELEPNÉL TERVEZETT ÚJ BEFEKTETÉSEK MIATT A Garfield városi vízvezetéki bizottság egy 14,000 dollárba kerülő olyan berendezés megvásárlása ügyében tárgyal, amelynek segítségével évi 6.000 dollárt lehetne metakarítani az emberi munkaerő csaknem teljes kiküszöbölése mellett. Deák Gusztáv, a “Garfield Taxpayers Protective Association” gyűlésén élesen támadta a tervet, mint amely újabb adóterhet jelentene és többek között azt is mondotta, hogy 6.000 dollárnál többet is lehetne megtakarítani évente, ha a bizottsági tagok nem fogadnának fel a rokonok és ismerősök köréből olyan teljesen felesleges munkaerőket, akik úgyszólván semmi érdemes munkát sem végeznek. Elesne támadta azt a pénzpocsékolást is, ami a Weservoir újrafestése körül folyik. Az egyesület magáévá tette Deák titkár álláspontját és az új berendezés létesítése ellen foglalt állást. Az természetesen más lapra tartozik, hogy a vízvezetéki bizottság fog-e bederíteni a Taxpayerek tiltakozására. A PASSAICI MAGYAR REFORM, EGYHÁZ HÍRES Lelkész: Kecskeméty József Mozi előadás. A május 28-iki majálisukon felvett mozi képet a múlt szombaton este játszottuk le két magyarországi kép kíséretében a Belmont Parkban szép nagy közönség előtt. Akik jelen voltak nagy élvezettel nézték magukat a mozi fehér vásznán. A magyarországi képeken is jóízneket nevettek és boldogan emlékeztek vissza az otthon töltött szép napokra. A szép közönség minden tagja fogadja pártfogásáért egyházunk hálás köszönetét. Itt említjük meg, hogy augusztus 13-án nyári iskolás gyermekeink záró ünnepélyével kapcsolatban egyházunk második nagy piknikjét tervezi megtartani, a Dobi féle farmon, amelyen ismét mozi felvételeket készítünk. Erről a jövőben még bővebben írunk, de egyházunk tagjai és pártolóink már most számíthatnak rá, hogy egy kellemes napnak néznek elébe és olyan dolgokat látnak majd a ref. egyház piknikjén gyermekeink és ifjainktól, amelyeket még sohasem láttak Passaicon. Meglepetés és fogadtatás délutánt tartott a Lórántffy Nőegylet tagsága Nt. Kecskeméthy József tiszteletére A munkálkodásáról s az egyházban és magyar társadalomban áldásos működéséről híres Lórántffy Zsuzsánna Ref. Nőegylet gyönyörűen nyilvánította ki szeretetett papnéja iránti tiszteletét és ragaszkodását, az elmúlt vasárnap délután. A rendes jfavigyűlés lefolyása után ugyanis annak az örömére, hogy a mindenki által szeretett tiszteletes asszony e héttől kezdve miután a tanítás befejeződött véglegesen Passaicra jön szerettei és tisztelői körében, egy fogadtatási délutánt rendeztek tiszteletére. A kedves örömünnepélyt Dull Jánosné a Lórántffyak fáradhatatlan elnöknője és büszkesége nyitotta meg s gyönyörű szavakban tolmácsolta az egylet afeletti örömét, hogy papnéjukat most már állandóan körükben láthatják, a vele együtt munkálkodhatnak nemes céljaik eléréséért. A felköszöntés után a jelen volt tisztelők nevében egy gyönyörű rózsa csokrot nyújtott át az ünnepeltnek. Majd később ugyancsak szép versek kíséretében két nagy tortát is. Az elnöknő köszöntője után a gazdagon megtérített asztalok mellett kellemesen elszórakozott a kedves társaság Korocz Losika és a tiszteletes asszony zongora játéka és énekei mellett. Uzsonna közben még Cigay Edéné a ref. bis. egylet elnöknője köszöntötte az ünnepeltet s utána az egyház lelkésze szólt buzditólag a Lórántffy tagokhoz. A fogadtatás alatt Kovács Ilonkát, Kovács Istvánná lelkes Lórántffy tagunk kislányát is öröm és meglepetés érte, amikor Dull Ernő előállt és szép verssel és egy szép kosár virággal közöntötte fel unokatestvérét 115-ikzületésnapja alkalmából, majd IIt. Kecskeméty is üdvözölte a kis Ilonkát. Az öröm és boldogság jegyében lefolyt délutánr a tiszteletes asszony zárta be ki meghatódva mondott köszönetét az elnöknőnek és a jelenvoltaknak szeretetük szép megnyilvánulásáért. Közgyűlés. A jövő vasárnap istentisztelet után tartandó félévi egyházközségi közgyűlésre ismételten felhívjuk híveink figyelmét és kérjük, hogy e fontos gyűlésen minél többen vegyenek részt. Esküvők. Az elmúlt szombaton, délután egyházunk algondnokának kedves leánya Csider Jolánka esküdött örök hűséget Backhus Pál derék ifjúnak. Utánuk pedig ifjúsági körünknek két lelkes tagja Plecs József és Kurucz Margitka kötöttek házasságot. Sok boldogságot kívánnunk a fiatal pároknak. Keresztelések: Az elmúlt héten kereszteltetett meg templomunkban Tóth Mihály és neje Kajtor Emmi gyermeke Borbála névre. Keresztszülök voltak: Gregori Ribaule és Kajtor Julius. Majd Joseph Madeline és neje Kovács Julia gyermeke, ki a keresztségben Cecilia nevet nyert. Kereszt szülők Tony Madeline és Becsey Margit. Nyári iskolánkat e héten június 26 án hétfőn megnyitottuk. Már az első napon is elég szép számban iratkoztak be gyermekeink, kikkel a tanítást meg is kezdtük. Tudjuk azonban, hogy a hétfői beiratkozókon kívül még nagyon sok gyermekünk van, kiknek ugyancsak itt a helyük a nyári iskolában s akikre szeretettel várunk is. Kérjük azért a szülőket, hogy a beiratással ne sokáig várjanak, mert a későn jövőkkel csak akadályozzák a tanítás rendes menetét, s gyermekeiket is megfosztják sok értékes tudni valóktól. E héten elvárjuk, hogy egyházunk minden iskola köteles gyermeke ott lesz az iskolában. Szülők, ne hanyagoljátok el gyermekeeitek nyár magyar tanitatását. Értesítés. Tisztelettel értesítjük ! Református Bts. Nőegyek tagjait hogy a jövő vasárnap tartandó rendes havi gyűlésünket egy héttel később vagyis julius 9-én tartjuk meg. Jövő heti gyűlésünket ugyanis a Nagy Egylet piknikje végett jónak létok felhalasztani azért,s képej a fenti egylet piknikjén a Roerich farmon, minél többen részt vehessünk. A nagy egylet piknikjén a Lórántffy Zsuzsánna Nőegylet tagjaival többen egy csoportban szeretnénk kimenni s ha valaki velünk óhajt jönni az jövő vasárnap 2 órakor délután legyen a Dayton Avenue lévő Hoffman restaurant előtt, ahonnan autóbuszszal indulunk. I vs tv is to ! .1 Passaici Első Magyar Férfi és \ 1 JULIUS | női Betegsegélyző Egylet | I * | * \ 1 2 | NAGY KIRÁNDULÁST | | rendez a kies fekvésű Roedrich-farmra, Paramus Road. [ 2 • A bus indul délelőtt 10 órakor és azután minden órában este 10 óráig az egylet helyiségétől. 47 Daytona 1 • Avenue, Passaic, N. J. — Jó zenéről és egyéb szükséges dolgokról gondoskodva lesz. — A magyarság szíj . S vés pártfogását kéri a RENDEZŐBIZOTTSÁG ■ TISZTA SZÉN. TELJES MÉRTÉK I: Belmont Avenue és River Road GARFIELD, N. J. · Phone, Passaic 2-3073 .A VASARNAI A jegy ÁRA ODA ÉS VISSZA 35c ■ ■ ......................................................................................................... i , a. iiiHii idi¥ i a nijfci *i|i | i r|ii, ifimi, i gnnii||||gnii nrUtouilfiM'ii rWWl lilHHn | Willies Market!: C 166 Market Street Passaic, N. J. S j % Naponta frissen vágott mindenféle M ■ ■ hús hihetetlen olcsó áron kapható ■ | Telefon: Passaic 2-9560 TÓTH BÉLA, tulajdonosa 1 AMERIKAI MAGYAR NÉPSZAVA" A passaici Szent István r. katholikus hitközség hívei Plébános: Raile Jakab Június 25-én, múlt vasárnap zajlott le az iskolás gyermekek évzáró ünepélye. Előadásra került “Hófehérke” mesejáték négy felvonásban. A szereplők kivétel nélkül nagy igyekezettel, kedvesen játszottak. Előadás után az iskolát rendesen látogató gyermekek reportkártyát kaptak. Az összes beiratkozott gyermekek száma 395 volt, ezek közül magaviseletükért és szorgalmukért kitüntetést kapott 25 gyermek, pontos megjelenésért 78 gyermek. A tanítás hét osztályban folyt rendszeresen heti két órában, Passaicon atemplom basementjében, Garfielden a No. 4 és No. 5 Public Schoolokbanban. A gyermekek tanításában rendszeresen segédkezett, osztályt vezetett Miss Pécsi Róza, akinek ez után is köszönetet mondunk. Az előadás után tánc következett. Ez után is köszönetet mondanak a testvéreknek, azoknak akik úgy a színházi ruhák megvarrásánál mint a darab rendezésénél olyan odaadóan segítettek ezzel is biztosítván a sikert. A gyermekek nyári magyar iskolája július 5-én kezdődik. Kérjük a szülőket mielőbb írassák be a gyermekeket, hogy a beosztást megtudjuk csinálni. Tanítás csak Passaicon, a templom basementjében és a játszótéren lesz, leányoknak kézimunkatanítás is lesz. Julius 4-én, a játszótéren “házi” piknik lesz, melyre a hitközség minden tagját szeretettel elvárjuk. Julius 16-ra fontos dátum a nyári szezonban. Ekkor tartjuk rendes évi piknikünket a Dobi farmon. Erre mindenki készüljön. Ismételten felhívjuk a hívek figyelmét a nyári miserendre. Első szent mise reggel 6 órakor, a kirándulók miatt, hogy senki ne menjen ki szórakozni és üdülni addig míg misét nem hallgatott. A többi misék a rendes sorrendben, kivéve hogy az utolsómise rendes orgonás mise lesz, mely után áldás következik. Délután tehát ninc áldás. A nyári szezon alatt is kitűnő elhelyezést nyújt a Modern Employment Agency Azok számára, akik háztartásokéban, vendéglőkben, nyaralókon, campeken, vagy nyári szállodákban elhelyezést keresnek, igen fontos tudni, hogy a Modern Employment Agency, amely egész évben a legnagyobb sikerrel működött,a nyári szezon alatt is változatlanul üzemben van és magyar tisztviselőnőjének, a népszerű Miss Blocknak közreműködésével, az állást kereső magyar alkalmazottaknak, nőknek, férfiaknak és házaspároknak, továbbra is rendelkezésükre áll. A Modern Employment Agency irodái 200 East 72nd Street alatt vannak, ahol Miss Bloch is mindig megtalálható. Olvasóinknak teljes bizalommal ajánljuk ezt a megbízható és kitűnő sikerrel működő intézményt, akár szakácsnői, szobaleányi, házvezetőnői, pincérnői, vagy pincéri állást keresnek, akár pedig alkalmazottakra van szükségük. __________________,__________ ÜNNEPI FOURTH OF JULY WEEKEND SUGÁRÉK HIRES FLEISCHMANN’S-I NYARALÓ-TELEPÉN Útirány: Fleischmannsba vasúton a West Shore Line vonalon, amely a W. 42-ik utcai ferry túlsó oldalán indul, az oda-vissza szóló weekend jegy ára $3.56. Bússal még olcsóbb az utazás. Autóval Poughkeepsieig kell menni és a Hudson hídon át a No. 9W számú utón Kingstonig, innen a 28. számú utón Fleischmann’sig. Autóbuszon: New Yorktól Fleischmann’sig vagy a Pennsylvaniától vagy a Capitol Greyhound Termináltól. Hajón: Gyönyörű útvonalon a Hudson River Day Line hajóin Kingston, N. Y.-ig, onnan autóbuszon vagy vasúton Fleischmann’sig. Úgy értesülünk, hogy a new yorki társasélet igen sok tagja készül kirándulni Fleischmann’sba a Fourth of July weekendjére. Helyek rezerválhatók Sugárék new yorki telefonján is: Gramercy 5-8749. New yorki cím: 335 E. 18th Street. *** A New Arlington Hotel kényelmesen berendezett társalgója L ICENSES BEER WINE I Brewers — Wholesalers — Retailers Notice is hereby given that, license num. ber N. Y. B 2203, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 508 lXlh Avenue, City and County of New York, to be consumed upon the sajd premises. HERMAN LENTH, 508—11th Avenue, New York City Notice is hereby given that, license num. her N. Y. B.3025. Restaurant, lias been is. sued tow the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 83 Norfolk Street, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. MORRIS UNTERMAN, 135 Delanoey Street, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B.3170, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 258- 260 West 23rd Street, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. CAVANAGH’S RESTAURANT, Inc., 258-260 West 23rd Street, New York City Notice is hereby given that license number X. Y. B-2141, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer a,nd wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 114 East 18th Street, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. FRANK ROSNER, 114 East 18th Street, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B-8173, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 116 West 45th Street, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. PEERLESS HOTEL Co., Inc. 116 West 45th Street, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B 2554, Restaurant, has been Issued to the undersigned to sell beer a,nd wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 133 West 35tli Street, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. ASTOR PURE FOOD, Inc., 133 West 35th Street, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B-1205, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 247 West 36th Street, City and County of New York, to be consumed upon the said j) remises. CORNELL RESTAURANT CORF., 247 West 361 h Street, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B-3801, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 3554 Broadway, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. STATLKRS HOLDING CORP. 3554 Broadway, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B-1375, Restaurant, lias been issued to the undersigned to sell beer a.nd w^ine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 1247 3rd Avenue, City and County of New York to be consumed upon the said premise^. JUAN JURADO BERNAL and ANTONIO GIMENA 1247—3rd Avenue, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. A 512 has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 75 of the AlcohoLc Beverage Control Law at 1597 Madison Avenue, City and County of New York, not to be consumed upon the said premises. ANNA FISCHLER, 1597 Madison Avenue, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B-3048, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 143 Sullivan Street, City and County of New York, to he consumed upon the said premises. APHONSO GIBILUIO, 143 Sullivan Street, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B-3059. Restaurant, lias been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 480 Greenwich Street, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. HERMAN B. HAYUNGA, 480 Green wie!» Street, New York City Notice is hereby given that license number N. Y. B-18S6. Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine a retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 968 3rd Avenue City and County of New York, to bo consumed upo* the said premises. THE WONDER COFFEE SHOPPE, A RESTAURANT, Inc. 968—3rd Avenue, New York City Notice iá hereby given that license number N. Y. A 1752 has been isued to the undersigned to sell beer and wine at retail undeij Section 75 of the Alcholic Beverage Control Law at 1286—3rd Avenue, City and, County of New York, not to be consumed ujjon the said premises. JAMES ROHAN, 71-17—35th Avenue, Jackson Heights, I,. I. Notice is hereby given that license number N. Y. A-3802 lias beeil issued to the undersigned to sell beer and wine at retail ynder Section 75 of the Alcoholic Beverage Control Law at. 225 Monroe Street* City and County of New York, not to be consumed upon the said premises. MORRIS FEIT, 225 Monroe Street, New York City _________ (30, 7) Notice is hereby given that license number N. Y. A-3350 has been issued to the undersigned to sell beer and wine at re. tail under Section 75 of the Alcoholic Beverage Control Law at 645 loth Avenue, City and County of New York, not to be consumed upon the said premises. JOHN JAXNEN, 015 10th Avenue, New York City _________ (30,' 7) Notice is hereby given that license number N. Y. A-3780 has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 75 of the Alcoholic Beverage Control Law at 1019 Second Avenue, City and County of New York, not to be consumed upon the said premises. MORRIS FEIERMAN, 335 Fast. 58th Street, New York Olty (30, 7) Notice is hereby given that license number- N. Y. A-1802 has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 75 of the Alcoholic Beverage Control Law at 214 West End Avenue. City and County of New York not to be consumed upon the said premises. CHARLES SILVER, 230 West End Avenue, New York City _________ (30, 7> Notice is herebv given that license number N. Y. B-1492, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 1660 Broadway, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. LOUIS J. BRECKER, and DOROTHY BRECKKR, 1660 Broadway, New York City _________ (30, 7) Notice is hereby given that license number N. Y. B.418G, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 135- 137 Columbus Avenue, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. SOLOMON SCHNAPP, 135137 Columbus Avenue, New York Cilty (30, 6) Notice is hereby given that license number N. Y. B.2485, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 732 Broadway, City, and County of New York, to be consumed upon the said premises. NORMAN FOOD COBP., 732 Broadway New York City _______________________ (30, 7) Notice is hereby given that license number N. Y. B-4216, Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 697 Broadway, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. REBECCA ALTMAN, 697 Broadway, New York City _______________________ (30, 7) Notice is hereby given that license number N. Y. B.3736, Resturant, lias been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 1459 Third Avenue, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. JOHN FAHKRTY, 1459 Third Avenue, New Y'ork City _______________________ (30, 7) Notice is hereby given that license mini' her N. Y. B-2753, Restaurant, lias been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at 148- 152 West 37th Street, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. LI LLI ANETTE TEA ROOM, Inc., 148-152 West 37th Street, New York City _______________________ (30, 7) Notice is hereby given that license number N. Y. B-61. Restaurant, has been issued to the undersigned to sell beer and wine at retail under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at Incoming Station Concourse, Track 34, Grand Central Terminal, City and County of New York, to be consumed upon the said premises. M. J. NICHOLAS. Grand Central Terminal, New York City (30, 7) Notice is hereby given that license number N. Y. B-62, Restaurant, has been issued lo the undersigned to sell beer and wine at retail . under Section 76 of the Alcoholic Beverage Control Law at Grand Central Terminal, 93 East 42nd Street, City and, County of New York, to be con. sumed upon the said premises. JOHN S. NICHOLAS, Inc., 93 East 42nd Street, New York City j ............. (30, 7)