Amerikai Magyar Népszava, 1939. augusztus (40. évfolyam, 213-243. szám)

1939-08-01 / 213. szám

r­t Mi ujság az Óhazában ÁLAPÁVAL? SZÉLHÁMOSKODOTT EGY NY. KÚRIAI BÍRÓ FIA Hetek óta példátlanul regé­nyes, nagyszabású szélhámosság megoldásán dolgozott a rendőr­ség s a nyomozást ma reggel fejezték be sikerrel. Egy elő­kelő családból származó fiatal­ember adta a sok munkát a rendőrségnek filmregénybe való szélhámosságával. Rabich István, akinek az édesapja kúriai bírói címmel, mint járásbírósági elnök esz­tendőkkel ezelőtt vonult nyu­galomba, többször került már a rendőrségre. Néhány héttel ez­előtt tőkésekkel lépett összeköt­tetésbe azzal, hogy nagy szín­házi és fémvállalati­­engedélyt kapott. Mutatott is erre vonat­kozó iratokat. — A vállalkozás megindításá­hoz pénzre van szükségem — mondotta Rabich István. — Tíz­ezer pengő kölcsönt akarok fel­venni. Erre kellő ingatlan fe­dezetet is ad édesapám, aki nyugalmazott kúriai bíró. Amikor Rabich István látta, hogy az édesapának házaira közjegyzői bekebeléssel sikerül majd pénzt felvennie, elhatá­rozta, hogy egy idegen embert szerepeltet édesapja helyett. Sikerült is találnia egy szi­kár, őszhaj­ú öreg urat, akinek semmi foglalkozása nincsen. Fe­nyő Gézának hívták ezt az em­bert. Rabich István állást ígért neki, ha eljátsza az édesapja szerepét és aláír helyette az ő nevében egy közjegyzői nyi­latkozatot.. . Az alku után Fenyő Géza Ra­bich István lakásába költözött a Király utcába, ahol Rabich bemutatta a házfelügyelőnek, mint az édesapját. — Bemutatom — mondotta­m— édesapámat, a méltóságos urat. Néhány napig nálunk fog lakni. Pár nap múlva Rabich István álédesapjának fényképét elvitte a rendőri őrszobára, s a leiga­zolt fényképek alapján a nyu­galmazott kúriai bíró okmányai­val Fenyő Géza útlevelet szer­zett magának. Erre, úgy lát­szik, azért volt szükség, hogy később személyi igazolásul fel­használhassák. Amikor mindez készen volt, Rabich elment a bankárjához és elmondotta, hogy édesapja, aki különben vidéken lakik, fel­jött Budapestre s hajlandó köz­jegyző előtt is telekkönyvi be­kebelezést adni a kölcsön fede­zetére, de nem tud elmenni a közjegyzőhöz, mert nagyon idős és beteg. Ezek után történt, hogy a József körút 2. szám alatt lakó közjegye kiszállott Rabich István lakásába. Homályos szoba sarkában, plédekbe bugyolálva ült egy öreg úr — Fenyő Géza, — aki megjátszotta a kúriai biró sze­repét. Ezek után megtörténtek a­ formalitások és az ál-kúriai bi­­­ró megengedte, hogy az igazi Dr. Rabich Gyula ingatlanaira kölcsönt vehessenek fel. Rabich István ötezer pengőt vett fel a kölcsönt nyújtó bank­­tól a­ hamis közjegyzői nyilatko­zat alapján. A pénzzel mindjárt el is utazott Budapestről a Ba­laton mellé. Időközben azonban a hitel­nyújtó bank lelevelezte a köl­­csönfolyóiítást az állandóan vi­déken lakó Dr.. ..Rabich Gyula ny. kúrai bíróval és­ igy kide­rült a dolog. Az alapot a rendőrségen le­tartóztatták. Rabich Istvánt, a szélhámost, aki apja nevét an­nak tudta nélkül belekeverte eb­be az ügybe, most országszerte keresik. Páll József. OLAJMEZŐ A KÁRPÁTALJÁN Rendkívül kedvező és várat­lan fordulatok történtek a leg­utóbbi a habai olajtermelés, il­letve olaj­ter­ület­ek feltárása terén. Ismeretes, hogy a dunántúli lisptei olajmező-kutatások sike­re után, a kormányzat igyeke­zett az olajkutatást kiterjeszte­ni az ország minden számbaj­ö­­hető vidékére. Ugyanis annak ellenére, hogy a dunántúli olaj­kutak minőségileg megfelelő termelést eredményeztek, jelen­legi kapacitásuk nem fedezi az ország szükségletét és már más vidékeken is megkezdték az olaj- és földgázkutatásokat.­­ Ezek során Kárpátalján kezd­ték meg az alaposan előkészített kutatást. Az itteni kutatások nem várt eredménnyel vég­ződtek. Kőrösmező környékén igen biztató olaj­nyomokra bukkantak és mint beavatottak közölték, a földmivelésü­gyi minisztérium a szükséges vizsgálatok után már meg is kezdte a kőrösme­zői olajterület feltárását. Ezzel egyidejűleg illetékes körök részéről ugyancsak tár­gyalások indultak további ku­tatások megkezdésének anyagi fedezésére vonatkozóan is és ezek a tárgyalások igen ked­vező mederben haladnak. A kellő pénzügyi fedezet biz­tosítása után a legrövidebb időn belül nagyarányú új kuta­tási munkálatok indulnak a szakértők­ jelentése alapján,­­ így elsősorban is az ország dél­keleti részén, Hódmezővásár­hely, Gyula és Kecskemét kör­zetében kezdik meg az olaj- és földgázkutatásokat. Beavatottak szerint minden remény megvan rá, hogy az idevágó pénzügyi tárgyalások rövidesen sikerrel végződnek és semmi akadálya sem lesz annak, hogy a szakér­tők jelentése alapján rövidesen feltárják Magyarország leg­újabb és egyben legnagyobb olajmezejét............. arra valaki, aki figyelmes lett a konyhából kihallatszó nyö­szörgésre. Az illető értesítette a mentőket, akik a rengeteg vért vesztett súlyos sebesültet a Rókus kórházba szállították. Rázárta az ajtót öngyilkos férjére egy elvált asszony­ ­Véres családi dráma játszó­dott le Nagytétény-Dunatele­­pen. Ritzinger Miksa, Eger város 34 éves végrehajtója fel­kereste a tőle különváltan élő feleségét a nagytétényi Kolozs­vári utcában és rá akarta ven­ni, hogy térjen vissza hozzá. Az asszony elutasító válaszára Ritzinger mellbelőtte magát. Felesége nem törődött sebesült férjével s hagyta vérezni az ud­varon. A szerencsétlen végre­hajtó bevánszorgott a lakás konyhájába és segítséget kért, de az asszony rázárta az ajtót s eltávozott hazulról. A sebesült egy óra múlva tért magához , hogy felhívja a járókelők figyelmét, végső erő­feszítéssel kétszer elsütötte re­volverét, de nem hallotta meg senki. Csak két óra múlva járt Kettős szerelmi öngyilkosság Ung megyében Kettős szerelmi öngyilkosság történt Veskóc község határá­ban az Ortó patak partján. — Szoboszlay Gyula 24 éves hen­tes- és mészárossegéd és Berkó Erzsébet veskói lány — akinek szülei ellenezték a fiatalok há­zassági tervét — éjszaka ki­mentek a patak partjára, ott előbb a leány lőtte főbe magát és azonnal meghalt, majd a fiú is magára fogta a fegyvert, a golyó a mellébe fúródott. Esz­méletlen állapotban találtak rá és beszállították az ungvári kór­házba. Állapota azonban to­vábbra is veszélyes. Elfogták a megszökött „afrikai fogorvost” Néhány nap óta tömegesen tettek feljelentést a budapesti főkapitányságon egy ál-fogor­vos ellen, aki többektől nagyobb összeget vett át azzal, hogy tö­kéletes műfogsort aranyfoga­kat készít számukra és egyben elvégzi a fogsorok elhelyezésé­vel járó orvosi munkát is. A Dévény utca 12. számú házban lakott évek óta albérlet­ben egy fiatalember, aki laká­sának ajtajára kiszögezett egy kis táblát, ezzel a szöveggel: “Dr. Kiss Zoltán. Szájsebész­fogorvos.” A Dévény utca környékén el­terjedt a híre, hogy egy szerény fogorvos működik a 12. számú házban. Napról-napra többen keresték fel az állítólagos Kiss Zoltán doktort. Az albérleti szo­bában orvosi fúrógéppel és egyéb fogorvosi szerszámokkal praktizált Dr. Kiss Zoltán. —■ Mindenféle fogtechnikusi mun­kákat készített, de senkinek nem mondotta azt, hogy ő nem fogorvos és még olyanoknak a kezelését is elvállalta, akiknek súlyos szájsebük volt. Ezeknek is azt ígérte, hogy felgyógyulá­suk után az előlegül felvett több száz pengő fejében elké­szíti számukra a jó műfogsort. A Dévény utca 12. számú házból azonban egy éjszakán váratlanul eltűnt a­ fogorvos, mire többen feljelentést tet­tek ellene, miután szökése előtt felvette a fogorvosi előlegeket. A rendőrség kinyomozta, hogy Dr. Kiss Zoltán jogtala­nul használja a doktori címet, soha sem volt fogorvos, egy­szerű fogtechnikus volt csupán és ezt a fogtechnikusi oklevelet is Északafrikában, Oranban szerezte — állítólag. A szökésben lévő álfogorvost hosszú hajsza után hajnalban Óbudán elfogták a nyomozó detektívek. A rendőrségen őri­zetbe vették nyomban s nem­csak csalás miatt indítottak el­járást ellene,­­ mert többektől pénzt csalt ki műfogsorokra és azokat nem készítette el, hanem kuruzslás miatt is, mert orvos­nak adta ki magát, orvosi tevé­kenységet fejtett ki orvosi dip­loma, illetve orvosi előképzett­ség nélkül. Hyde l’ark-i Franklin I­. Roosevelt múzeu­m te­rvrajza. Roosevelt elnök Hi­acre földet ajánlott fel a könyv­tár céljaira. STELLA ADORJÁN: A mányoki után­­ 36 Oh milyen nehéz tökéletesen eljátszani a feleség szerepét! Én is igyekeztem, tizenöt súlyos esztendő óta nincs más óhajtásom, minthogy hibátlan feleség legyek, igazi asz­­szony, élettárs a szó legtisztább értelmében. Nekem sem sikerült, higgye el, ennek a fia­tal teremtésnek sem fog sikerülni! Feleség! Érzi, érti, méltányolja mit jelent ez a be­csületes magyar szó? Hiszen ez nem is fő­név, még a tulajdonnévnél is több, nemcsak nagy kezdőbetűvel kellene írni, mint a tu­lajdonnevet, hanem végig nagybetűvel FE­­LESÉG! FELESÉG! Gyűjtőnév, érti, eb­ben a kilenc betűben bennefoglaltatik hit­ves, szerető, ápoló, orvos, szakácsnő, jóba­rát, cseléd és anya! Magának mindezekre szüksége van, drága élete alkonyán. Kérve kérem, ha el is hagy engem, ne ezt a lányt vegye magának hitvestársul. Milyen jó ügyvéd lett volna — gondolta a férfi. Tompán kongtak az asszony szavai, légüres térben. A sok apró sikoly nem jutott el a szívig, amelyet acélpáncéllal burkolt kö­rül a fellobbant szerelem. Geszt Károly hall­gatott. A néma csend többet jelentett min­­den ékesszólásnál. Ilona reménytelenül tárta szét a karjait: — Hát akkor nincs más hátra, minthogy sok szerencsét kívánjak magának és arra, kérjem az Istent, bárcsak súlyosan csalód­tam volna! A férfi fellélegzett. Megenyhítette az en­­gedékenység. — Köszönöm a kedvességét. Higgye el, jóbarátja kívánok maradni. Vilmos és Szé­kely doktor, a helyettesem fogják elintézni a formaságokat. Tekintettel lesznek minden igényére, mondanom sem kell, a villa a ma­gáé. Természetesen a nevemet is fogja vi­selni. — Oh, ne haragudjon meg. . . ezt az aján­dékot nem fogadom el. A név maga nélkül nem sokat jelentene nekem. Elég lesz egyet­len Geszt Károlyné a városban. Szégyenle­­ném is­ magam, a telefonkönyvben: Geszt Károly ügyvéd lakása és mingjárt mellette új sorban Geszt Károlyné. . . Nem, nem! Megyek vissza az “m” betűhöz. Müller Ilona magánzónő... Ezen még nevettek is egy kicsit. — Mikor akar kiköltözni? —Minél előbb. Ma. — Rendben van. Nyugodtan elmehet, min­dent utána küldünk. Ha majd bútorra lesz szüksége, szóljon. Most pedig ne haragud­jon, Marianne vár reám a szigeten. —­ Ilyen korán a szigetre járnak? — Marianne a primőröket szereti. Újra nevettek. Milyen szép is az ilyen harmonikus válás. Geszt Károly utólag gon­dolkozott a feleség érdekében tartott védő­beszéden. Mind önzők az asszonyok! Nem akarják megérteni, hogy a férfiak a terem­tés koronái és mégis csak miattuk süt a nap, miattuk forog a föld. Nem is kellene más a boldogsághoz, mint egy egyszerű asszony, a­ki belátja, hogy a férfinak mindent szabad, a nőnek semmit. Jókedvűen várja haza az urát, ne kérdezze hol voltál, ne kérdezze ho­vá mássz, egyáltalán ne kérdezzen semmit. Milyen kár, hogy nem lehet visszaállítani a rabszolganő intézményét. Mennyivel keve­sebb szemrehányás árnyékozná be a férfiak napsütéses életét. Ne méltóztassanak azt mondani, hogy ok­­ talanul hizelgünk a hölgyeknek, a nak állítjuk be őket és a házasság hibáját szegény férfiakra hárítjuk, lágert sem! Itt van például Mariam szigetre adott randevút bánatos ső­nek, mennyi hibával dicsekedhetik­­ a rossz tulajdonságokat igazán ne­kük szépíteni. Azt mondtuk, hogy ha a primőröket szereti. Bizony nem lemaradni semmiféle újdonsággal,­ta le először a bubista a haját és ő tette meg, amikor a többiek még seltek. Ő viselt először vörös kör Napoleon-kalapot. Az ő szoknyái, szét először, ő néz meg minden­t premieren, ő avat fel minden út és ő ült először volán mellé artatl­­lók rémületére. (foly­tatjuk) AMERIK­AI MAGYAR NÉPSZAVA Aranydiplomás orvos aranylakodalma Zehery István aranydiplomás orvos, református egyházme­gyei főgondnok, a gömöri ma­gyar társadalomnak közszere­tetben álló vezető férfia, most tartotta aranylakodalmát. A ju­biláns házaspárt a rimaszomba­ti evangélikus templomban Ba­­ráth Károly lelkész ugyanannnál az oltárnál köszöntötte, ahol ötven évvel ezelőtt egyházi ál­dásban részesültek. A közbecsü­­lésben álló házaspárt az ország minden részéből szerencsekivá­­natokkal halmozták el. Beth Ann Stevens (balról) és Barbara Coutourier, a California egyetem növendékei, autogramot adnak egyetemi társaiknak. A két leány mint “Myrna Loy” és “Joan Crawford” járták egy nap Hollywoodot és mindenki elhitte, hogy ők a híres mozisztárok. A megáradt patakba fulladt Burger Sándor lábodi lakos a község mellett folyó Rinya-pa­­takba ment fürödni. Az esőzé­sektől megáradt patak mélyebb részén érvénybe került és elme­rült. Csak holttestét tudták ki­húzni a vízből. Letartóztattak egy angyal­csináló gyulai munkásnőt Ésetekig tartó nyomozás után a gyulai rendőrség sorozatos til­tott műtétek miatt őrizetbe vet­te Lesán Jánosné, 35 éves kö­tőgyári munkásnőt. Az asz­­szony áldozatainak nagy része az egyik gyulai kötőgyár mun­kásnői közül került ki. Lesánné beismerő vallomást tett a rend­őrségen. Elmondotta, hogy harminc esetben végzett tiltott műtétet és 10—15 pengőt kapott egy­­egy áldozattól. A rendőrség azonban sokkal több műtét el­követésével gyanúsítja az asz­­szonyt. Lesán Jánosnét beisme­rő vallomás alapjn letartóztat­ták és átkísérték a gyulai ügyészség fogházába. A vizsgálat azonban nem fe­jeződött be. A nyomozás fo­lyik tovább, mivel az ügynek több mint száz gyanúsítottja van már. Ezeknek legnagyobb része gyári munkásnő, de más társadalmi osztályokban is ke­resik az angyalcsináló asszony áldozatait. Otthonának lekkellmi­co­bb, legérté­kesebb kényelme, de hevrzet,l hszibni az Amerikai Magyar Népsüseát, Jó­kedvet, napsugarat, szeretetet Ilaa hajlékába és alig érzi a kis előfizetési díj terhét. RADIO Magyarországi rövid­hullámú rádió-műsor HAT kivételes adó­állomás 9.125 ke., 32.88 m. (New Yorki nyári időszámítás ■zerint.) KEDD, AUGUSZTUS 1-ÉN ESTE 8-TÓL 9-IG “Vékony héja van a piros almá­nak...’’ Danyi József és cigányzene­­kara muzsikál. Hírek magyar nyelven. “Séta a Margitszigeten”. Helysz­­ii közvetítés, beszélő Gecső Sándorné. Hírek angol nyelven. A Margitszigeti közvetítés folyta­tása. Hírek szlovák nyelven. Hírek ruszin nyelven. Magyar Hiszekegy. Rákóczi induló. SZERDA, AUGUSZTUS 2-ÁN ESTE 8-TÓL 9-IG “Kis katonák indulója”. Szű­cs Já­nos szerzeménye, előadja a stádió szalonzenekara. Hírek magyar nyelven. Zenei apróságok: “Valse caprice”. Wieniawsky szerzeménye, hegedűn előadja Zsurka Péter. “C-dur rondo”. Bartók Béla szerzeménye, zongorán előadja Vásárhelyi Magda. “Szita­kötők” Zsolt Nándor szerzeménye, hegedűn előadja Simonyiné Gróh Klára. Hirek angol nyelven. Részletek Lehár “Pacsirta” című operettjéből. Előadja az Orsz. Pos­tászenekar. Hirek szlovák nyelven. “Gólya, gólya, hosszúlábú gólya”. Muzsikál Csorba Dezső és cigányze­nekara. Hirek ruszin nyelven. Himnusz. Rákóczi induló. Rádió MAGYAR MŰSOR MAGYAR RÁDIÓ ÓRA WILLIAM­SON, W. V.A-BAN A magyar nyelv és kultúra ismét kifejezést talál a rádión. Csütörtök délután, augusztus 3-án 3:30 perc­kor lesz közvetítve az első magyar program az új Williamson, W. Va. rá­dió (WRTH) állomásról. A konferáló Novák Lajos a Logan és vidéke magyar ev. és ref. lelkésze lesz. Ezen a­­ programon szerepelnek a Red Jackets, Verhovay nyári ma­gyar iskola növendékei is. A vizesgödörbe fulladt Rádóckölkeden a két méteres vízzel telt kavicsgödörben für­­d­ött több társával Nagy Jenő 17 éves gazdalegény. Fürdés közben elmerült és egyik társa sem mert segítségére menni a mély vízbe. Csak jóval később húzták ki holttestét. Villámcsapás pusztította márokpapi templomot A márokpapi reform­ templom, amely ugyanis történelmi műemlék és az 1937-ben hatezer pengő kör­tét renováltak, villámcsap sújtva teljesen leégett mi berendezésével s felszerelői együtt. A belső burkolatú nagy hőségben leomlottak falak több helyen megrepet A régi történelmi műemlék jesen elpusztult. A 494 fő számláló kicsiny egyház több mint tízezer pengő, a iskolaépítésből eredő adós­sal küzd, s nemrég hatezer fős renoválást végzett, a r­eális és az elpusztult értés­zedrészét sem képező biztos összeggel magára maradó áll. Testvérölésért háromi fegyház Minap tárgyalta a debri törvényszék büntetőtan­ú Varga József vámospércsi­dálkodó bűnügyét, aki erte ügyészség azért emelt , mert ez év májusában ő nek, Varga Lajosnak szívé tatkozás során vasvillával szúrta. A főtárgyaláson tartóztatásban lévő gazda beismerő vallomást tett. A biróság tekintettel hogy tettét felesége véd­ben követte el, csupán fegyházra ítélte el Varga­zsefet. Az Ítélet nem jogos Olcsóság __ p» . mindenkinek Jt ] 1938-1937-1 1936-1935 BWha«nHt , *■ * « a szekre- Westi,,^,lo,,8e nvpk d dnire, Crosbey* ^ * vinn tor ch Klee' on feljebb. .1 korfui Jiosry vfi hasson. $3.50 havonta Hosszú törlesztési időre mint engedmény őre» I 8Ke,tr^ny(“' vug. 0 Vi' szekrénye ■ réléséért | JAMAICA REFRIGERAT1 magyar üzlet 150-08 liberty Ave—97-lo 15oth JAmaica 6-2738 Nyitva este A menyecske csókja éd de annál is jobb a Ni Ezt m­i minden di­zó, ki a­­ dohányt ! Próbálja ön is, k jön meg Minden ’.mn A­aj szerve! Négy Tobacco ------------------------ 423 East, New Yor Ha a Világkiállításra jön ok vet! látogassa meg Importházamat ahol legolcsóbban szerezheti be az összes hazai ajándéktárgy mezőkövesdi hímzett női blúzok és gyermekruhák már­ól,69-ért Szegedi papucsok, virágos porcellán edények, kézzel festett disziui magyar babák, MAGYAR CIGARETTÁK, SZIVAROK ÉS DOHÁNYOK, Mindenféle Magyarországi élelmiszerek ÉS MÉG SOK EZER MAGYARORSZÁGI AJÁNDÉKTÁRS a legolcsóbban csakis nálam kapható Ha nincs árjegyzékemből kezében, kérjen azonnal egy ingyenes, zációs 80 oldalas képes árjegyzéket. PAPRIKÁS WEISS IMPORT 1504 SECOND AVENUE NEW YORK, (A 78 és 79-ik utcák között) Telefon: Butterfield 8­6117 Vágja ki ezt a hirdetést és őrizze meg a címet!!!

Next