Apostagi Napló, 2006 (15. évfolyam, 1. szám)
2006-01-01 / 1. szám
4 Farsangtemetés A csíkmadarasi farsangtemetést várakozással, izgalommal teli készülődés előzte meg. Újdonságként cigányos keretbe helyeztük a ceremóniát, ügyelve arra, hogy a hagyományoktól ne rugaszkodjunk el. Elkészítettük jelmezeinket, megsüttettük a farsangi fánkot, rövid színjátékot tanultunk be, felöltöztettük Illyést, és már indulhattunk is a gyászkörmenetre, hogy „halottunkat” végighurcoljuk a falun. A legények közül sokan „siratóasszonyoknak” öltözve érkeztek az indulás helyszínére, a lányok és a zenészek nagyrészt cigányjelmezekbe öltöztek, de meglepetésünkre egy „madárinfluenza-vizsgáló csoport” és „az Olt TV riporterei” is megérkeztek. A sorból nem hiányzott a „pap” és a „kántor” sem, sőt még Shrek is velünk tartott. Nagy zenebonával vonultunk végig a falun. „Madárinfluenzásaink” orvossal az élükön tyúkokra vadásztak, az M Olt TV riporterei „megfüstölték” a kapuban álló interjúalanyokat, és néhányuknak vizes lett a ruhájuk, miközben figyelmüket elvonta az „olvasni nem tudó cigány”. Az időjárás nem kedvezett, ennek ellenére mi nagyon sokat szórakoztunk, és reméljük, hogy senkit nem bántottunk meg. Időközben hozzánk kapcsolódott egy gyermeksereg is, amely utcáról utcára követett minket. A körmenet után a hamvasztás következett. A halottat nagy jajveszékelés és zokogás közben sirattuk el. Dicsértük Illyés hibáit, leszóltuk erényeit. A hozzátartozókon kívül a „pap” és a „kántor” is hallatták hangjukat a gyászbeszéd során. Miután a halottat kellőképpen elsirattuk, leráncigáltuk a taligáról és meggyújtottuk. Bánatunkban táncra perdültünk. Csíkmadarasi kedvére szórakozhatott. A „cigányputrinak” berendezett teremben farsangi fánkkal fogadtuk a vendégeket. Napközben a rossz idő miatt jelmezeink átáztak, ezért sajnos kevesen maradtak jelmezben estére. Mi, a házigazdák és a zenészek nem hagytuk ki ezt a lehetőséget, hisz évente csak egyszer ölthetünk ilyen jelmezeket magunkra. . A zene nagyon jó volt, majdnem mindenki táncolt. Jól éreztük magunkat. A fiatalok előadásában rövid táncbemutatóra került sor az ősember táncától napjainkig. A legnagyobb sikerük talán az „ősembereknek” volt, de élethűen táncolták a bécsi keringőt, az argentin tangót, a rock and rollt, a rockot, a csárdást és a cigányost is. A tombolán a szerencsés nyertesek cigányokhoz illő díjakat, házi ruhát, cinvedret és tyúkot nyerhettek. Az ezt követő narancstáncra is többen beneveztek. A nyertes egy házaspár lett, nekik sikerült a narancsot a verseny végéig, még a gyors táncoknál is a homlokuk között tartani. A farsangi bál hajnalig tartott. Ekkor a fáradtság kezdett erőt venni rajtunk, és most nem tánclépésekben mostuk fel a padlót, mint preszilveszterkor. Jó volt együtt lenni, együtt énekelni és táncolni! Ezúton is köszönöm a fiataloknak a segítséget, Bogács Lórándnak az anyagi támogatást és Ágnis néninek a fánksütést. Szőcs Melinda Sólyom A Szent Antal Egyesület havilapja_______II. évfolyam 3. szám_______________2006. február A mulatozás itt még nem ért véget, ugyanis az esti jelmezbálon mindenki Farsang végi rendezvények Falunkban február 25-én, szombaton este kosaras bált szerveztünk, amelynek már 15 éves hagyománya van. Édesapánk, Bálint Lajos szervezésében 1990 farsangján került sor az első házasember bál megszervezésére. Akkor még gyermekként segítettünk neki azzal, hogy elkészítettük a szívek táncához szükséges piros és zöld kis papírszíveket. Ő már nem lehet velünk, de kötelességünknek tartjuk azt, hogy az általa elkezdett munkát folytassuk. Az idei bál sikeres volt, több mint 50 házaspár vett részt és szórakozhatott kedvére estétől reggelig. Örökölt megbízatásnak érezzük azt is, hogy felkaroljuk a gyermekek táncoktatását, és mindent megtegyünk az együttes működéséért. Ebben nagy segítségünkre van Fodor Csaba táncoktató, aki nagyon eredményesen foglalkozik a több mint 100 gyermekkel. Vasárnap, február 26-án az együttes bemutatót tartott. A közel másfél órás műsor során az együttes mindhárom csoportja fellépett a népi zenekar kíséretében, elkápráztatva táncukkal és énekükkel a nagyszámú közönséget. Ezúton is köszönjük a plébános úrnak, hogy a próbák idejére rendelkezésünkre bocsátotta az egyház termét. Köszönet a zenekar tagjainak is, hogy önzetlenül támogatják a gyermekek táncoktatásának ügyét. Bálint Zsolt kultúrigazgató Petres Mónika tanárnő APOSTAGI NAPLÓ 2006. január-február