Aradi Közlöny, 1923. március (38. évfolyam, 46-72. szám)

1923-03-22 / 64. szám

I ARADI KÖZLÖNY egy hatalmas állam a Duna tor­kolatánál az európai civilizáció őre legyen és határain belül állam­polgárai vallási és nemzeti kü­lönbség nélkül a törvény előtt egyenlőek legyenek azzal a fel­tétellel, hogy az állampolgárok az ország lojális hívei legyenek és ne várjanak helyeslést vagy hely­telenítést az ország határain túl­ról. A miniszterelnök beszédét az egész kamara hosszas és ismételt ünnepléssel és véget nem érő ová­cióval fogadta. oao­aaoacsaoacsBoacuBcoBcpBOBoacsaoaoacPBOB 1923. március 12. Hogy áll a leu? Március 21-én fizettek 100 lejért: Párisban 7­30 frankot Budapest SS SS koronát Bécsben 33500 koronát O­aC?1 €3■ CD ■ C3 ■ CD ■ OB Oa C3( Az alkotmány­reform. Hivatalos jelentések a parlamenti tárgyalásról. Hivatalos közlemények a par­lamentnek az alkotmányreform feletti tárgyalásáról (Március 17) A Szenátus az alkotmányterveze­tet 151 szótöbbséggel elfogadta. A tervezet ellen öten szavaztak, hárman a kisebbségek, ketten pe­dig a zsidó szenátorok közül. (Március 18.) A nemzetgyűlés szombati ülésén folytatta az al­kotmánytervezet feletti vitát. A szenátusban megkezdődött a sza­kaszok tárgyalása és megsza­vazták az 1—7. szakaszokat mó­dosítás nélkül. A kamarában a tervezet mellett szólaltak fel Bar­ca dr. (besszarábiai) és Ernyei dr. (csikmegyei), aki hűségnyi­latkozatot tett a székelyek részé­ről­, akiknek képviselője. A ter­vezet ezen a magyar kisebbsé­giek részéről Sándor József (há­­romsz­ék megyei) képviselő be­szélt, aki a közigazgatást hibáz­tatta és autonómiát kért. A ka­mara az elnök javaslata alapján a házszabályok szerint egy pár legin­kább zavargó ellenzéki képviselőt a fe­gyel­mi bizottság elé utalt. (Már­cius 19.) A parasztpárt és a nem­zeti párt vasárnap a Dacia nagy­termében gyűlést tartott ame­lyen meg lehetett figyelni a pa­rasztelemek hiányát. A gyűlés általában néptelen volt és utána egy pár jelenlevő megkísérelte, hogy az utcán rendetlenséget provokáljon. Miután a rendőrség közbelépett, a tüntetők már a Dacia kijáratánál szétszóródtak és délután 2 órakor a rend hely­reállott. Az ellenzék hétfő délre újabb tüntetést kísérelt meg. A­ kamara ülésén Maniu és Vajda képviselők magyarázatokat kér­tek a kormánytól az utcai tünte­tések megvilágításáért. A minisz­terelnök energikus válaszban, a kamara lelkes tapsai közepette mutatta ki, hogy a kormánynak kötelessége a rendet fenntartani és az állam helyzetéért felelős és ezért kész elnyomni minden oly kísérletet, amely rendetlenséget és­­ anarchiát készít elő. Az alkot­mánytervezet vitájának folyta­tása alatt a tervezet ellen beszél­tek Lázár Aurél (nemzeti párti) és Róth és Brandsch (szász kisebb­ségi.) Jorga nagyon objektív be­szédben fejtette ki álláspontját a t­ervezetről. Chirculescu előadó beszéde után a kamara kétszáz­­huszonöt szótöbbséggel négy el­lenében általánosságban elfogad­ta az alkotmánytervezetet. A sza­vazás alatt a nemzeti és paraszt­­párti ellenzék zajjal és közbeszó­lásokkal akarta megakadályozni a tervezetnek megszavazását, de látván ezen magatartásának hiú voltát, elhagyta az ülést. A sza­vazás eredményének kihirdetése után a miniszterelnök megköszön­te a képviselőknek a kormány­nak adott támogatást. Rámuta­tott a pillanat történelmi jelentő­ségére, amidőn a modern és egye­sült Románia épületének alapkö­vét helyezték le. Hangsúlyozta, hogy Románia önmagának taro­zik és nem a nemzetközi szerző­déseknek is hivatása az, hogy mint (Az­­Aradi Közlöny bécsi tudó­sa­tójától.) Szilszerübben nem lak­hatnék királyi hercegnő, aki feje­delmi rang igazi koronáját cserél­te fel egykor a szerelem tövisko­­ronájával, a hietzingi Park­ Hotel­ben, szemben a gazdátlanná lett schönbranni kastélynak éppen az­zal a szárnyával, ahová vendég­lőt és American bárt rendeztek be s a szállodának épen abban a t­ak­tusában, amely a mult hetekben leégett, két szerény kis szállodai szobában él Lujza belga királyi hercegnő, Fülöp szjászikaburg­­gethau herceg özvegye. Királyi emigráns, elrontott élete és re­ménytelen végzete elől száműzi magát a hietzingi csendbe, hogy a sóhajtásait még jobban hallhas­sa.­­Lipót belga király leánya, a palatínus unokája, Rudolf trónörö­kös sógornője, a mérhetetlen Kó­­burg-vagyon egyetlen jogos örö­köse és ki tudná még felsorolni, hogy mi minden, vagy mi minden nem, szász-kóburg-gothai herceg­­asszony, belga királyi hercegnő,­­ szegény özvegy asszony. Csak emlékei vannak, dús és kínzó és egyre szaporodó emlékei és remé­nyei, amelyek’ egyre fogynak és egyre halványabbak lesznek. A reményeivel és emlékeivel él a szegény szállodai szobában, a melynek a számláját — királyok’ udvariassága, szállodai portások kötelessége a pontosság — szom­batonként feltétlenül prezentálják. —■ Die Prinzessin? — Zimmer 43. A lift a tűzvész óta nem jár. A deszkákkal befedett utolsó emelet és az improvizált tetőzet különben már minden emléke a nagy tűz­nek. És a lift, amelynek a szerke­zete a padláson elégett, egyéb­ként úgy ahogy rendbehozták Bécs­nek ezt az egyik legkedvesebb ho­teljét. A lakói megfagytak ; a her­cegnő, aki az összeomlás után ke­rült ide, hiven kitart tovább. A tűz­vész éjszakáján — mi ez a kis ria­dalom életének annyi alarmjához képest — menekülnie kellett; a ho­tel szomszédságában, a háziorvo­sa lakásán várta meg a másnapot, amíg a tűzoltók munkája véget ért. Hogy a ház leégjen fölötte, nyilván meg se lepte a hercegnőt, akinek diadémok égtek le a hom­lokáról, anélkül, hogy megperzsel­ték volna Lujza hercegnő két kis szobá­ja, mondjuk szebben, lakosztálya előtt egy kopasz, elegáns idősebb úr fogad, jó ismerős, még mindig a régi, megjelenésben, fellépésben, modorban változatlan előkelőség­gel: Mattassich-Keglevich Géza gróf. Nem lepődik meg a jövete­lemen ; nem vagyok ritka vendég s a jövetelemet azon a napon, a mikor a budapesti udvarnagyi bír­­róság előtt a hercegnőnek egy élet­bevágó perét tárgyalják, nem tart­ja rendkívülinek, inkább magjától értetődőnek találja. Megköszöni az érdeklődést a hercegnő nevé­ben s sietve jelenti annak az egyet­len nőnek, akire a hercegnő egész udvartartása lefogyatkozott és előre bevezet Lujza hercegnő „sza­lonjába“, iár nagy szobába. Ebédlő és háló és szalon és fogadóterem, minden ez a kétablakos, kétágyas hotelszoba; egy papagáj is van a sarokban, a falon, mint szegény házakban a vidéken, ráma nélkül, zajszöggel felszegezve rengeteg fotográfia, szebb idők emlékei. Ki­rályaik és hercegek képei a fala­kon, királyi emlékek a szegénység hamisítatlan és nem is leplezett,­­ de nem is leplezhető atmoszférá­jában. A kimondott szavak dina­mikája teszi, hogy még ebben a környezetben is udvarképesen hat, amint jelentik : — Ihre königliche Hoheit ! ö királyi fensége, Lujza her­cegnő még ma is, h­attvannégyéves korában, hófehéren, annyi, szenve­déstől és nélkülözéstől zúzva, de meg nem törve, a régi, királynői jelenség. Egyéb hijján, a gyönyö­rű ősz hajkorona a fején, dús fe­hér frizurája a disze ; egészen fe­ketébe öltözve és hófehér hajával ez a daliás termetű, férfias mozgá­sa, nagy asszony, impozáns mat­róna , finom arcéle, szellemes mo­solya, finom arcbőre, egész meg­jelenése, mozdulatai, a szemei, a kezei, nemcsak hervadó emlékei, vagy késői emlékeztetői hajdani klasszikus szépségének, hanem élő és eleven, még mindig friss és mindig hatásos nyomai. Lujza hercegnővel hosszasan, szinte órákig elbeszélgettem, elő­ször az udvarnagyi bíróságnál tár­gyalt peréről. Elkeseredetten, de szinte fatalisztikus belenyugvással beszél arról, hogy nélkülöznie kell és a legprimitívebb gondokkal kínos­an küzködnie, mert se Bel­giumban, se Magyarországon nem tud az őt jogosan megillető vagyonhoz jutni. Aranykoronák­ban is kiszámíthatatlan milliókra­ ( rúg az összeg, ami a hercegnőt Eugenia császárnő, Lipót belga király után Belgiumban vagy a férje után Magyarországon m­egil­letné. A legnagyobb baja, hogy anyagi eszközök hijján helyhez van kötve és se Brüsszelben, se Budapest­en nem tudja személye­sen forszírozni az igazságának és a jogainak az érvényesülését. — Begencesek­ több’ számomra ,­— mondotta többek között Lujza hercegnő — ami a magyarországi hitbizományokkal történik. Az én válásom története ismeretes. Hét évig elmegyógyintézetben tartot­tak, a válást az­nak ellenére, hogy­­én és a férjem is magyar állam­polgárok voltunk, a gothai fejede­lemség házi törvényei alapján mondták ki, tehát érvénytelen. A Koháry-Me hitbizomárct csak érc­­em illethet. Ugrón belügyminisz­tersége alatt aktaszervere eldön­tötték, hogy én magyar állampol­gár vagyok. Nekem ma is ma­gyar útlevelem van s más állam­polgárságom nincs is és nem is kértem. "A Koháry-hitbizom­án­y statútumai alapján nekem mini­mum egy kastély jár és évi húsz­ezer arany forint járadék és ez­­csak engem illethet, mert Kóburg- Kolházy csak éta vagyok, a többi örökös nem ez. Felháborít és el­keserít, hogy a tárgyaláson az el­lenfél képviselője jogi argumentu­mok helyett még sértegetni meré­szelt , hogy én méltatlan vagyok az örökségre'. .,. Környékké! telik meg a szeme:­— Méltatlan ? Miért ? Mit tettem ? 'Olyan nagy bűn szen­vedni. Hát ez az egész bűnöm, a­mit életemben elkövettem. Fény és pompa és gazdagság helyett— szenvedtem és nélkülöztem . . . . ■ Biztosan hisz abban, hogyha el is húzódik az ügye s hogyha a tárgyalást most el is napolták, a megyar udvarnagyi bíróság, ha egyéb alapon nem, a magyar ki­rályi belügyminiszter­­döntése alapján, amely az ő magyar ál­lampolgárságát már öt évvel ez­előtt, szóval férje halála előtt meg­állapította, igazat fog neki adni. És hisz abban, hogyha nem is jut egész vagyonához, enyhülni fognak a gondjai és nélkülözései. Hálával beszél Visontai Somáról, a kitűnő jogászról, aki évtizede­ken át világraszóló ügyvédi zse­nialitással képviselte az ügyeit és Várkonyi Oszkárról, a­ki most képviseli. Elmondotta még, hogy utasí­tást fog adni, hogy a tárgyalásos­ elhangzott kijelentésekért­­ elégté­telt szerezzen a­ bíróság előtt.. Nagy visszavonuálságában, élete és kü­z­ködése csendjében ez a sérelem még erősebben hangzik és nyugta­lanítja, aminthogy nincs más pro­bléma, ami érdekelné, mint pőré­nek komplikált é­s nehéz problé­mája. aioaoBoiasoioaaao — Székrekedés !A budapesti nőorvosi klinika bizonyitvártva tanúsítja, hogy a FERENC JÓZSEF k­eserűvíz gyorsan, biztosan és­­ fájdalom nélkül Reményekkel, emlékekkel elhagyatva (Látogatás Lujza királyi hercegnőnél.)

Next