Aradi Ujság, 1938. november (37. évfolyam, 247-271. szám)
1938-11-01 / 247. szám
Redact» fi administratis ARAD, HOL. REGINA MARIA 9. Telefon: 19 03. Proprietars: „Societate Anonima pentru Editura Ziarelor Friss Ujsig, Esti Ujság, Aradi Újság si Banati Friss Újság Arad. Numarul de inseriere in Registrul publicatiunilor periodice Tribunalul Arad, No. 9- 1938 Dos. 144-1938. Redactor responsabil și administrator delegát. Dr. VÖRÖS LÁSZLÓ Anul XXXVII Nr. 2«» Kedd, 1938 november 11 jeu Még a mai nap folyamán önreülnek a cseh és magyar vezérkari bizottságok A döntőbíróság a hét közepén kezdi meg tanácskozásait Prága, Cseh Távirat Iroda. A CSEH KORMÁNY TEGNAP ESTE ÜLÉST TARTOTT, AMELYEN CHVALKOVSZKY KÜLÜGYMINISZTER KÖZÖLTE A RÓMAI HATÁROZATOT, VALAMINT AZT IS, HOGY A CSEH KORMÁNY A MAGA RÉSZÉRŐL MEGKÜLDÖTTE VÁLASZÁT. E SZERINT CSEHSZLOVÁKIA FELTÉTEL NÉLKÜL HAJLANDÓ MAGÁT ALÁVETNI AZ OLASZ—NÉMET DÖNTŐBÍRÓSÁG HATÁROZATÁNAK. A KÜLÜGYMINISZTER AZT IS KÖZÖLTE, HOGY A CSEH ÉS A MAGYAR VEZÉRKARI BIZOTTSÁGOK MÉG MA ÖSSZEÜLNEK POZSONYBAN, HOGY DÖNTSENEK A NYOMBAN AZ ADANDÓ TERÜLETEKRE VONATKOZÓLAG. AZ OLASZ—NÉMET DÖNTŐBÍRÓSÁG E HÉT KÖZEPÉN KEZDI MEG TANÁCSKOZÁSAIT VALÓSZÍNŰLEG BÉCSBEN. Olasz részről Ciano gróf, német részről Ribbentrop báró lesznek a döntőbíróság tagjai November 2-án 91 ersre a döntőbíróság Bécsben Budapest. (Rador). AZ OLASZ ÉS NÉMET KORMÁNYOK BUDAPESTI KÉPVISELŐI BEJELENTETTÉK A KÜLÜGYMINISZTÉRIUMNAK, HOGY MINDKÉT ÁLLAM ELFOGADJA A DÖNTŐBÍRÓ SZEREPÉT. KÁNYA KÜLÜGYMINISZTER NYOMBAN A HÍR VÉTELE UTÁN FELKERESTE IMRÉDY MINISZTERELNÖKÖT ÉS A KÖZÖS TANÁCSKOZÁST MINISZTERTANÁCS KÖVETTE, AMELY HIVATALOSAN FOGLALKOZOTT AZ ÜGGYEL ÉS A LEGNAGYOBB MEGELÉGEDÉSSEL VETTE TUDOMÁSUL, HOGY A KÉT NAGYHATALOM ELFOGADTA A DÖNTŐBÍRÓSÁGI MEGHÍVÁST, AZZAL A KIKÖTÉSSEL HOGY AZ ÉRDEKELT FELEK ALÁVETIK MAGUKAT A DÖNTÉSNEK. MAGYAR DIPLOMÁCIAI KÖRÖKBEN ÚGY TUDJÁK, HOGY OLASZORSZÁG RÉSZÉRŐL CIANO GRÓF, NÉMETORSZÁG RÉSZÉRŐL PEDIG RIBBENTROP BÁRÓ LESZ A DÖNTŐBÍRÓ, AKIK NOVEMBER 2-ÁN SZERDÁN BÉCSBEN FOGNAK TALÁLKOZNI. A Duna-medence érde elölt az olasz-német Róma. A Giornale d Italia Írja: Olaszország és Németország felfogása teljesen azonos a csehszlovák —magyar kérdésben: az ellentéteket a lehető leggyorsabban, békés módon és kielégítően meg kell oldani. Berlin és Róma jól tudják, hogy ez a kérdés nemcsak az érdekelt két országnak, hanem egész Európának a békéjére van kihatással. Ezét a két szövetséges ország, a magyar—csehszlovák probléma megoldása tekintetében, három pontban állapítottameg követendő magatartását. 1. Róma és Berlin azon törekszik, hogy a felmerült problémákat úgy oldja meg, hogy úgy Magyarország, Csehszlovákia, mint Lengyelország megelégedettnek érezzék magukat. Csak ilyen módon lehet az európai békét biztosítani. 2. Berlin és Róma teljes rokonszenvüket nyilvánítják Magyarországgal szemben és azon igyekeznek, hogy Magyarország jogos követelései teljesedésbe menjenek. 3. Berlin és Róma mélységes rokonszenvvel viseltetik Csehszlovákia iránt, amelyet kellő támogatásban részesít új államberendezése során. Olaszország és Németorzág —, fejezi be a lap cikkét — Magyarországot illetően olyan magatartást tanúsítanak, amely a Róma—Berlin tengely és a Dunamedence érdekeinek megfelel. Sírva bKCSiztak el a spanyol földtől a köztársasági hadsereg elszállított önkéntesei Benn emigráns izó vezette a német különítményt a Hadirokkant francia ezredes szívbemarkoló búcsúja Páris. A Paris Soir jelenti. A köztársasági hadsereg soraiból kivont önkénteseket megható módon búcsúztatták el mielőtt a kikötőben reájuk váró hajó felé indultak volna. A Paris Soir munkatársa az Ebro egyik frontszakasza mögött végignézte a bucsúzást. Az Ebro hadsereg, két díszteeg öltözött ezrede rakozott fel és az ezredzászlót lehajtva tisztelgett a nemzetközi brigád eltávozó harcosai előtt. Az önkéntesek nemzetiségenként elkülönítve meneteltek. Egymásután haladtak a német, az angol, a jugoszláv, a svéd, az amerikai, az osztrák szakaszok. Hatezer önkéntes vo Sgott Skiffegfegténe. mdlm ezredek előtt. Ez volt a köztársasági hadsereg utolsó üdvözlete azoknak az önkénteseknek, akik másfél évig a spanyol köztársaságért harcoltak. — Szokatlan látvány volt számunkra — írja a Paris Soir — napbarnított, harcedzett katonájat házait akik sírták, éstek, amikor a köztársasági Spanyolországnak búcsút mondtak. Mégható volt a német emigránsokból öszösszeállított századot látni, amelyet Liebig Renn német író vezetett aki katonai rangot tölt be. Renn kapitány egy német emigráns őrnagyot vezetett, aki a legutóbbi harcokban megsebesült. Szívbemarkoló látvány volt egy francia ezredes, aki a legutóbbi harcokban megvakult és mégis ragaszkodott ahhoz, hogy zászlóalját ő vezesse az elbucsúzáskor. A tudósító élénk színekkel festette ezután a bucsuzás egyéb részei