Az Est, 1922. június (13. évfolyam, 123-145. szám)

1922-06-23 / 140. szám

6. oldal­­ra HMBaM Haanann H — Kelety nem indul. Kelety Dé- Besről, a Máv. elnökéről, az. n. hir terjedt el, hogy megválik állásától. A hir hihetőnek látszott. Hiszen Hegyeshalmy is beszüntette műkö­dését, mellyel mint vasutügyeink legfőbb ellenőre a legnagyobb lyu­­kakat­ lyukasztotta kereskedel­münkbe, logikusnak tetszhetett te­hát, hogy kebelbarátja, a vasút­­ü­gyek főfő­mozdony vezetője is le­száll a vonatról, melyet Sehogysem tudott helyesen dirigálni. No de a női furcsa, közéletünkben éppen a leglogikusabb hitek kap­nak legerélyesebb cáfolatot. Most is úgy történt, Kelety Dénes meg­marad a Már­ élén. A­ki azt hitte, hogy a Hegyeshalmy—Kelety-féle sziámi ikertársulásban az egyik fél leo­perálása a másikra nézve is bús következményekkel jár, alapo­san téved. Kelety — mint társasága jelenti — nem megy. A Kelety-pályaud­­varról nincs indulás. Ellenkezőleg, nagy ünneplés van : a kurzuslapok ma valóságos fáklyásmenetet ren­deznek a mélyen megbántott elnök úr tiszteletére, a­kiről azt merték rebesgetni egyes ellenőrizhetetlen destruktívok, hogy meneszteni akarják. Hogyisne! Majd éppen őt ! Hát kapunk még egy Máv­-elnököt, a­ki­ oly kedélyesen állhat, egyhely­ben a vagonlakói probléma, vagy a­ki oly nyugodt fölénynyel tud eg­y szép négymilliárdos tarifa­­emelést sózni a nyakunkba? És hol találnánk még egy MRv.-elnö­­köt, a­ki egyszersmind a Káosz­nak mn elnöke s e minőségében oly szenvedednesen tud politikát ke­verni a máv­ ügyeibe, melyeket némely destrukciós lélek egyszerű üzleti vállalkozásnak szeretne mi­­nősíteni! Nem! Kelety marad. A fentiek­ből mindenki láthatja, hogy az el­nök úr valóban pótol­hat­atlan. — Építik a bótai tttát. Igazán nem valami híres, nevezetes ese­mény, hogy építik Borsod megyé­­ben a Hótára vezető ki­­vicinális utat. Hiszen igaz, a jó bótaiak évek óta sürgették az út kiépíté­sét és nem rajtuk múlt, hogy kí­vánságuk csak Mostanában telje­­­sü­lt. De éppen az az érdekes, miért lett éppen most sürgős a bótai út kiépítése. Bótán lakik ugyanis Borbély Matzky Emil, borsodi főispán,­­tömbös Gyula választási diktátor fegyvertársa, a­ki az összes főis­pánok között a legjobban állotta meg a választási vizsgát. Borsod vármegye közigazgatási bizottságai is foglalkoztatta ez az ügy, a­hol Taman Gyula volt mun­­kapárti főispán élénk derültség közben tette szóvá az ügyet. ~~ *V”'„ Így nincs bizonyos ki­­mutatá­s arról, mely utak kijavítá­sa fontos elsősorban, — mondotta Jarnay — és melyeké másodsor­­ban. A botai ut­ esete arra emlé­keztet, hogy annak idején boldo­gult, gróf Serényi Béla földmivel­­­es­ügyi miniszter minden lehetőt megtett Putnokért, mert ott lakott és ha tovább élt volna, talán még­ a tudományegyetemet is Putnokra vitte volna, (Nagy derültség.) mert mint mondani szokta, ha ő meghal ,falt sem törődik többé senki Put­­nokkal. Hasonló a helyzet most Bóta köz­­ség lett* Most ott lakik a főispán és nem is lehet tőle rossznéven venni, na a Baját községében rendbe akar­ta hozatni az utat, így volt külön­ben ez regenta is. A Melczer-éra ?!aTM utak épültek ki. Botiul­­es H a S­assy föispánsága alatt a daróci­m."Most Bótán a sor. .nem is olyan rossz rendszer ez, hi­szen igy a vármegyei utak lassan lassan kiemlnek ma­jd. A jó ágam részéről támogatom is az ilyen tö­rekvést és ezért hozzájárulok az ilyen javaslathoz. Hangos derültség követte Tarnay Elek U Amtárt és, csupán K»TM-H­i­lek főügyész keresett Azokban «Miné­lenkedést, de az alispán meg­állapította, hogy a felszólalásnak személyes ele nem volt.­­ Tf* rendőr Súlyos balesete. Berűn­­jelentik: A Lohalameiger hallei je­lentése szerint Ksibra közelében egy rend­őrségi automobil benzintartálya felrobban­t, Tk rendőr, köztük egy aszt­ály Súlyos égési sebeket szénte­­ne, hogy reménytelen élt a por.boy szállították őket a Mangerhauseni kórházba­ ! ~~ A ^*p4n, trónörökös esküvője. Londonból jelenti tudósítónk : To­­kióból jelentik, hogy a mi­kádó be­leegyezett Hirohitó trónörökös és *Vagoka hercegitkisasszony házassá­giba. A menyasszony Kunicsi hei­­***, leánya. A trónörökös 1901-ben született. Házassága szerelmi há­zasság, a melyet a mi­kádó sokáig ellenzett, mert a japán felfogás sze­rnt nem egyenrangú háza­sság­­ japán nép azonban pártjára kert a nátasokn­ak és heves tüntetéseket rendezett érdekükben, bíz­hatott és a mi­kádó végül is engedett népe kívánságának. (II.j - Házassági. Iiteinér Ella (Trencsén­ekdes Bé­la (Budapest.) jegye­­sek. (Minden killön értesítés helyett ) Polacsek Margit és Iichtenstein La­­kötnek** házasságot Ortrínner Vilmos és neje, született Kalser Jóssá e hó 30 án ünnpelték há­zasunk huszonötödik évfoniuléját.­­ Mégis csak jók voltak a csíz­'^ff^da. •__Az Orssá­u°i-1 A lSffaz((l' es Földm­í­vespárt „• . . melynek nagyatádi !-Szabó István, *cr* Országos Kis­gazda és Földmivespárt elnöke«, a lap vesére legutóbb megjelent számában r­ Egy kis szemrehányás a cimme.J rezignált hangú ve­zérei k­­yWhT,'* P­­,l,rR^''lések elkerülése L a ezam ,1932 évprius 18-án jelent meg * e­nnek címlapján van­íát W fp” -1R!rés­ek- melyek mint Ríható, semmit sem tudnak Beth­­len István eKWWRras párjáról. W írója nincs jelezve ülni rtg­­íj2mAbmA megjegyzés r?- A , Jíf z?§i.„táján ez van , gü­lbebbkorú hazámban. Mindössze ebből lehet kö­vetkeztetni arra, hogy ki 6s fél hasábon ke­resztül a legutóbbi választások eredményével. A cikkből követ­kező érdekes részeket, idézzük: A kisgazdapárt megalapítójának,­­Wyamndt ^tbo Istvánnak sok Jó és hűséges katonája elbukott a le­folyt képviselőttflaszirisi küzdelem. rionit*nk Pírfhnség, nemesek ougvérig magyar szív volt, bennük, d­e a magyar népnek i* hűséges szol­­gái voltak. JBtájp, hojry elbuktak » a^ l^ffjobban érezni d^Vndatl!Vn ZnnkA^guk' aa ö é?o„- 7^ d ^ik hiányát. A választókö­zönség maga az oka ennek a­ sajná­­latos eseménynek, saját maga veri sat^ »»agát, saját kezettel. Nem -nek a képviselők buktak meg való­ban, hanem ez átta­ 1 a magyar föld mnm zárja hr maOa '■főtt azoknak az ajtóknak egy rr­­e jét- a­melyeken keresztül. oZ fi bol­­doffolása felé lehetett haladni,­TH ,i­­yutt lehetett hathatósabban védeni­­ az ő érdekeit, lehetett munkálni.­ Asnptán beszámol a cikk, hogy az elemi nemzetgyűlés huszonnyolc csizmás képviselője hogy képvi­­selte a kisgazdák érdekeit. ■,\yUb^arv *l*ft ~ m°nd.iA -egy­g? j értélkes gazda, a kinek 14_ts hold földje vált, kénytelen vett 5, 6 7 * méter rtdzsa. bűzét, eladni, hogy ál­iTht vármegyei és községi adóját kifizethesse, ugyanezek „ krtvefVP^Ka k!,‘sr/’w,a Párt. működése következtében most legfeljebb 3_z ZfilZ'hfiT, b'*tVttl Menthetik adótér he,kel..... Szemrehányás érte í‘fl**aWtíP,‘rí,­í' hogy miért olyan magas a béradó, mely hektoliteren­ként tudvalevőleg S4 K-ba van meg­­állapítva a béke idejében igaz. hogy n',10 * ..°V ,b'?f‘,ai­ ** fogyasztási autó hektoliter bor után, de u­gyairakkor jity^ö K ért lehetett el­w l’fkr0 ,,M’ I,ért- Tehát * bor áranak fcobb mint harrandit vagy ne­gyedrészét boritaladék* kellett fizet­ni. Mart pedig, mikor a—ért» K fiu hektoliter bor, akkor a. M K borital­­é* termelési adó csak e-BU kis elenye­­sie. csekély részét képezi. Ezt is a cszmás kisgazda képviselőknek kö­szönheti a nép, mert Mzo**J PV’(~\ n­auminiszter sokkal magasabb bor­­adót akart megállapítani é* e* ellen főként a csizmás képviselők tiltakoz­tak. A földbirtokváltságssu­l foglalko­zik ezután a cikk, a­­melynél mint, mondja — «detén a dokénviselők elleni állása követ­keztében tágitott a pénzüPVi'i'­­riiKatov ft? ö al 10AptfvW Ah o i. A ki^a/i(lnképvi»elok versek^d­­ték ki a kistisztöt is, meg­ a i ma­gánhasználatra váló dohányter­melés engedélyedét is — a cikk. fis évfel a mély akkorddal fejezi be: Csitt m­a »zomoru a dologban, hogy a földmivértársádatotos stját maga alatt vágja a fát, midőn saját véreit segíti kiszorítani a nemzet­­gyűilésből.« _ Békés megállapodás. A ránk nehezedő drágaság, a mély ttapfol­­napra elviselhetetlenebbé teszi az életet, egyszerre több helyett is ki­­robbantotta a sztrájkmozgalmak lángját. Hogy itt­ gazdasági és nem hatalmi érdekről van szó, annak nyilvánvaló bizonyítéka, hogy a mozgalmak nincsenek egységesen megszervezve, mert íme a vas- és fémmunkások hatalmas szervezete megtalálta már a békés megálla­podás útját a munkaadókkal. Mindkét fél elment, az engedékeny­ség legszélső határáig, megértést tanúsított a másiknek jogos igé­nyei iránt és így lehetővé tette a békés megegyezést. Ezer bajjal gyengélkedő termelésünknek, egész gazdasági életünknek sürgős köve­telése, sőt létfeltétele, hogy az az egy eset ne­ maradjon elszigetel­ten és hogy mindazokban a sza­kokban, a­melyek munkáját a s­ztrájkmozgalom megbolygatta, a munkások és munkaadók közele­dése és kölcsönös engedékenysége létrehozza a békét. Mert munkás­nak és munkaadónak, de ennek az egész nemzetnek is elsősorban bé­kére és a termelés zavartalansá­gára van sz­üksége. — anagysága rol­ija a Margitszige­ten, a MAC-mozgóban. — A címszereplő baritonista be­lezuhant a színpadi sülyesztőbe. Berlinből jelenti tudósítónk . Az állami operaházban tegnap este Hreznicek: Kékszakál cí­mű­ operá­ját adták. A főszereplő, Schützen­­dorf baritonista, ének közben egy­szerre csak eltűnt a színpadról, beleesett tz stihiesztébe. A közönsé­gen rémület, vett erőt, a függönyt hirtelen­ lebocsátották. A színpadi munkások felhozták a­ mélységből a művészt, a­ki eszméletlen volt. A színházi orvos megállapította, hogy több külső sérülésen kívül idegro­­hamos szenvedett. Később kilépett a függöny elé a rendező és kijelen­tette, hogy a baleset, nem súlyos ugyan, de a­ baritonista nem éne­kelheti végig szerepét, és mindogy nincs senki, a ki beugorhatnék he­lyette, az előadás abbamarad és a belépti jegyeket a pénztáraknál visszatérítik. (V.) — A* Oma« Or«rttt*k«*ésí»éen*vi tár. »a»«« Julim he í­»a délelőtt, ló em­ber tatfj* évi ri-mnet késgrtllését a Sw»t TníaHínviv. Ak*(lé«ni*t)»i\. A kSísyliléáé" ítékjso» fílol- M léén «r. Terebélji VtrtBéljr Ttftivr iävetemi «cb*ért»Jí*r turtjA »A gj­ériééttkor itúmi £iimSK«t­S» «»en. A mégttyité bwf- oct l.nkár» Óyértp titkos ttnícírti., * Ttr­­még »la«k» mftnitjé, mip »■>. évi J»1#ntCrt (tt. TjéVftt Ttftér ilpytér, fötitk­ár fogja el«­títjentezf. I — A színházak csü­törtöki műstora. Nemzeti Színház: Clémenceau (7). Víg­­színház: A kék frakk (V.8). Magyar Színház: Tüzek (18). Király-Színház: Három a tánc (V18). Renaissance-Szin­­lusz: Az éj királynője (7). Morfium ('/.ll). Városi Színház: A sevillai bor­bély ('/ifi). Belvárosi Színház: Kiki ('ifi). Fővárosi­­.ipári Színház: Hazudik a taucikaízó ('/ifij* Péntek, 1922. június 23. KORYTNICA 850 nit a tengd* fölöt. Gyomor-, Terméezo­szivbaj és idfiges bántalmak ellett’ -- Mérsékelt árak, tüsk 5-i rangú diétás koftyha, hízó- és edzőkura. — Menet­jegy-iroda fü­rdőosztálya »Cedok« vízumot szerez és előjegyzéseket elfogad. Kitür.« glauberau» gyógy források. Gyo­mél-, máj-, epe-, cukorbetegek részére.-Termé­ses 92onsavat fürdők, hydrotherapia szív] ! Figyelmeztetés ! Bartha 0első cégem alkalmazásában soha nem állott- A megrendelések fölvételével soha meg nem bíztam. Eidlitz János kelmefestő, Vili., Gólya­ utca 13. G­iszülőkorongokat az összes n­­­épek sol­lál­ való bílelését elvállalja. Varga Lajos csiszolób­u­gyir, Budapest, IX. ker., Koppány-Utca 13—15. Telefon: József 52-11 vevőkörrel rendelkezem. Sági, Klauzál-u­tca 33. szám Fazekas György művészi lanberendezésett tervezése és készítése , Városi mintatermek: IV., Irányi-utca 13. Telefon .­­yár, Kispest, Kinizsi-utca 22. szám. 170—84 drágán veszek Gross Antal aragón veszek. Jó.,ff.konitréremeiet. NE VEGYEN MAST, MINT TUNGSRAM FELIRÁSU VALÓDI drótlámpAt EGYESÜLT IZZÓLÁMPA ÉS VILLAMOSSÁGI RT. ÚJPEST Lakást fest, irt, takarít Ditrichstein József 126-38 Egy darab 23/24 karátos egyköves brilliáns-fü­ggő elveszett kedd­jét a Kossuth Lajos-utca— Károly-körut— Andrássy-út—felsőerdoBOT útvonalon. Megtaláló nagyon magas jutalomban részesül Váci-utca 1ö. I. tm„ Sásdy Alisznél, fia sok pénzt akar kapni viselt ruhájáért, hívja Papir*r és Angelus!!, Pet/i/i­atra 1, Telefon: 94-49 FÜRDŐ -trikó -ruha -sapka -cipő legolcsóbban GUTTMANN BÉLA R.-T. nagyáruházában, IV. ker., Koronaherceg-utca 6. sz. AnShan­t ékszert, aranyat, ezüstöt, ha Ml Blll ClN­Oé) misfogat ne adjon el senki, mit nem hallgatja meg Fischer Testvérek éksze­részek legmagasabb napi árait, Baross-utca 75. 67 TIHANYBA^közvetlenül a Balaton palotját­, VILLATELEK (hét­száz Retig^en néfig'Siögöly ELADÓ ts^VöU&et »Gábris« jeligére a kiartóhivatalba Gyöngyöt, brill­iánst legmagasabb árban vesz Varjas (Wach­oler) Pél.Ká­­roly-korút 13. szám, K­ozjomil városi útzal szemben. ifj MERCEDES AUTÓK — -^■BARDI Telefon : 143—65 Kossuth Lajos­ utca 6. sz *

Next