Az Est, 1928. július (19. évfolyam, 148-172. szám)
1928-07-18 / 161. szám
Szerda, 1928. július 18 Mit tudnak a japán olimpikonok? Százhúsz japán megy Amszterdamba bátorítani az atlétákat Beszélgetés Berlinben a japán expedíció egyik vezetőjével és a legjobb japán atlétanővel Henkin, Julius 16 (Az Est berlini szerkesztőségétől) A The Osaka Mainichi című hatalmas japán napilap, amely kereken kétmillió példányban jelenik meg, az amszterdami olimpiász alkalmával világkörüli kirándulást, rendezett. A formális expedíciónak százhúsz résztvevője van és három negyven főből álló csoportban vágtak neki a japán földkörüli utasok a világnak. Az első csoport megérkezett Berlinbe, vezetőjük Yamada Junji, a lap egyik főszerkesztője és a kirándulás adminisztratív főembere, Sato Kennosuke érdekes részleteket mondottak el az utazásról, a japán olimpikonokról és a keletázsiai atléták kilátásairól. ~ — A The Osaka Mainichi — mon- dotta Sato Kennosuke — összegyűjtötte az ország legkiválóbb polgárait, legnépszerűbb embereit és asszonyait, hogy ezzel az illusztris csoporttal megjelenjék Japán a világ nagy sporteseményének színhelyén , Amszterdamban. — Atlétáink javarésze már Amszterdamban van és szorgalmasan készül a versenyekre. A mi célunk elsősorban az, hogy hazájuktól oly igen távol starthoz álló sportembereink és atlétahölgyeink ne érezzék magukat egyedül, de érezzék a mi közelségünket és ennek hatása alatt a maximumra fokozzák teljesítőképességüket. De egyébként sincs okunk félni attól, hogy Japán reprezentánsai szégyent vallanak a nemzetek hatalmas sportküzdelmében, Sato Kennosuke kimutatást terít az asztalra és egymásután felsorolja a japán olimpikonok legutóbbi rekordteljesítményét, amelyek közük nem egy már a múlté, mert a statisztika elkészülése óta is fokozták a szívósságukról, hallatlan energiájukról híres atléták sportteljesítményüket. —Iwao Ayzava a legkitűnőbb sprinterünk, mondja Sato Kennosuke, aki egyébként maga is jeles sportember. Aizava a kiotói Imperial University hallgatója. Orvosnövendék. “Rámutat a The Osaka Mainichi alkalmi képes kiadásának illusztrációjára. Fiatal- ,szelidarcú, pápaszemes japán ím, eddigi legjobb eredményei 100 méteren 10.7 mp, 300 méteren 21.6 mp. Aztán jönnek a többiek. Csupa egyetemi hallgató. Vasútéri Nakazava, a Tokyo Higher Normal School embere 0.00 métert ugrik rúddal, Kasuo Kimura, a Waseda University atlétája és Japán legjobb magasugrója 190 cm-es rekorddal tartja a standard-ot. Seichiro Tsua, a Keio University padsorából indult az olimpiászra, hogy a marathoni futásban részt vegyen. Ideje: 2 óra 35 p 35 mp. Chttes Nambu ugyancsak a Waseda egyetem reprezentánsa, távolugró és hármasugró, eredményei: 7 m 35 cm és 11 m 85 cm. Kollegája, Kosaku Sumiyoshi 61 k1 méterrel tartja. Japán gerelyvetőrekordját, Tatsuo Toki, az Ikuei Commercial School tanára a japán dekatlon rekorder 6919—1825 pontszámmal. A Wasoda-egyetem a jelek szerint Japán Oxfordja, mert innenkerülnek ki számban és teljesítményben a legtekintélyesebb eredmények. Ide tartozik Ihuro Furuyama is, aki 41,12 méteres diszkoszdobásával szerezte meg a tisztességet, hogy hazáját az olimpiászon képviselje. Thosikazu Nagatani a South Manchuria Railway Co.-nak, a déknandsuriai vasúttársaságnak a hivatalnoka és öt-tízezer méteren 1538.8 perces, illetve 32.18 perces időt ért el. A gátfutásban egy fiatal selyemkereskedő képviseli Japán színeit. Joshio Miki, az Osakaya Co. alkalmazottja, ideje 15.3 mp. A hármasugrásban és távolugrásban van még egy reményteljes japán , induló, ugyancsak a Waseda University hallgatója, Miki Oda., aki 7.38-at, illetve 15.11-et ugrik. Egyetemi társa, Yoshio Okita 41.22-t dob diszkosszal és 45.27-et kalapáccsal. Így japán újságírónő — allround világrekorder A hotel halljában, ahol Sato Kennosuke büszkén magyarázza a japán olimpikonok eshetőségeit, eggy japán ruhába öltözött fiatal hölgy jelenik meg. Lábán szandál és fehér harisnya, kimonóját finom előkelőséggel vonja össze hajlékony testén, ki hinné erről a kis Pillangókisasszonyról, hogy Japán majdnem valamennyi hölgy atlétikai rekordját ő tartja. Kinue Hitomi kisasszony egyébként újságírónő, színházi kritikus, tárcaíró és ezeken a tereken is igen kiváló hölgy. A The Osaka Mainichi belső munkatársa. Barátságosan mellénk telepszik, mesél magáról és arról, hogy ő nem kivétel, nem exotikum, mert Japánban ma már sportolnak, dolgoznak, alkotnak a nők is. r _ — Nekem — mondja Kirate Hitomi kisasszony tökéletes francia nyelven — éppen elég fáradságomba, rengeteg tréningembe került, hogy hölgyatlétáink között az első helyre verekedjem felmagam. Az általános standard olyan jó, hogy egészen csekély különbségekkel vertem csak le ellenfeleimet. Rekordlistám a következő : távolugrás 5 m 89 cm, ami a hölgy világrekord is egyheti. Száz méteren 12.2 mp-et értem el, és is világrekord ... És mint csakhamar kiderül, ez a szelídarcú japán leány összes rekordszámaiban egyszersmind a világrekordokat is tartja. Helyből távolugrása: 2.61 méter, három műugrás 11.625 m. A japán úszók kilátásai — Sokat várunk még úszóinktól is, mondja Sato Kennosuke. Fujio Takashine a legcsodásabb műugró, feltétlenül el fogja ragadtatni az olimpiász nézőit és zsűrijét. Yoshiuki Tsuruta 200 méteres mellúszóbajnokunk ideje 2 . 52 mp, Katsuo Takahishi a Waseda University embere száz méteren 59.1 mp-t úszott ei legutóbbi válogató versenyen, 100 méteren sem rossz az ideje: 5 p 3.1 mp. Ugyanez az egyetem küldötte ki Snszterdamba a következő úszókat: Hiroshi Yonoyama, Ryuji Takebayashi, Nobuo Arai, Skorai Kimura, a Keio egyetem tagja, Kazue Nijada, az Ibraki Middle gimnázium diákja Nempu Trie, a Meiji University két úszót szerepeltet: Tökukei Satat és Yuki Mawavarit. Valamenynyien egy színvonalon állnak a többiekkel és nézetem szerint a legszebb reményekkel fogják felvenni a küzdelmet. Most az asztalhoz lép egy cingúr kis ember, a korát alig lehet megállapítani. Kanematsu Yamada, a The Osaka Mainichi főszerkesztőjének tizenkilenc éves fia és Japán egyik maratoni futó rekordere. — Én kértem meg Sato urat, hogy ne tegyen bele engem az újságokba. — mondja szerényen a most érettségizett fiú. — Az a véleményem erről a kérdésről, hogy még sokkal jobb eredményeket is el fogok érni és nem akarom, hogy a külföld esetleg azt higyje, Japánban csak ilyen maratoni futók varrnak. A fiatal Yamadának semmi oka a szerénységre. Rekordja a japán maratoni távra, vonatkozik, amely 031 mértfölddel hosszabb az olimpiai távnál. Ideje 2 óra: 32 p 250 mp. De a többi japánnaksincs oka arra, hogy ne járjanak büszkén. Az a nemzet, amely a világ másik végétől százhúsz lelkes nézőt, százhúsz tapsoló, éljenző honfitársat küld el Amszterdamba, hogy a »fiúk« ne érezzék elhagyatottan magukat, el fogja nyerni megérdemelt jutalmát, el fogja érni azt, hogy Japán a sport terén is az elsők között lesz. K. L. 4 Iwao Aizawa Jatsuo Toki Kosaku Sumiyoshi Seichiro Tsuda 13. oldal. A Ferencváros csapata tegnap este megérkezett Budapestre. A bajnokcsapat, tagjai feketére sültek és alaposan kipihenték magukat. Rövid ideig Budapesten folytatják a pihenést, azután ismét tréningbe állnak, mert fel kell készülniük a Középeurópai Kupa mérkőzéseire. Az országos amatőr futballbajnokság döntő mérkőzése Győrött lesz vasárnap, július 22-én délután, 5 órakor. A két résztvevő, a Szombathelyi Vasutas és a Testvériség állapodott meg ebben Fischer Mór közvetítésére. A főiskolások világbajnoki versenye, amelyet — mint emlékezetes — a múlt évben Rómában tartottak, most Párizsban lesz. A versenyeket augusztus 9—17. között bonyolítják le. MTK—NSC vízi póló-mérkőzés lesz szerdán este fél hét órakor a Császárfürdőben, majd a III. ker. —ÚTE-mérkőzés kerül eldöntésre. Pihenő ifjúsági atlétikánk életébe új színt visz a MAC vasárnapi Csurgay- díjas versenye. A KISOK fennállása óta egyesületeink idegenkednek ifjúsági versenyek rendezésétől, pedig az ifjúsági bajnokságok megmutatták, hogy vannak atlétáink. A MAC Csurgay-díjas versenye meg fogja mutatni, hogy csak a nyári szünetben lehet ifjúsági versenyeket rendezni, amikor a diák atlétáink polgári egyesületek színeiben indulhatnak. 280 nevezés érkezett a versenyre, amelyen meg fognak ismétlődni a bajnoki verseny küzdelmei. Tavaly az FTC-nek sikerült a legklasszikusabb ifjúsági vándordíj védelmét megszerezni, idén azonban a MAC biztos győzelmére számíthatunk. Ma délután 0:4 órai kezdettel ügetőverseny van Budapesten. Orbán már többizben volt első esély a maga társaságában, ennek megfelelően mindig nagy favorit is volt, de mindig meg is verték. Talán ma végre be is fogja váltani istállójának reménységét s méltónak fog bizonyulni a fogadók mai ismételt bizalmára. Eion a mainál hosszabb távon, a 2600 méteres Vigasz-díjban 31-ben második volt Mályvácska mögött; ezzel a formával ma nehezen volna verhető a Székesfehérvári díjban. Gülbaba a múltkor a hosszú start áldozata lett; nem valószínű, hogy ma megismétlődjék múltkori peechje és ez esetben nyernie kellene Cowboy ellen, melyről tudjuk, hogy utolsó futása óta nagy előmenetelt tanúsít otthoni munkáiban. Pompadour most kitűnően együtt van, ezért azt gondoljuk, hogy leadhat Margitnak tíz métert hendikepben. Yalet azért vagyunk kényteletek Bandi előtt jelölni, mert a többi — ha nem is komoly — betegségen ment keresztül, ami esetleg első startjára kedvezőtlenül befolyásolhatja a különben jó esélyű Ernest Axtell-mént tudásának kifejtésében. Bessie Watts már megérett arra a győzelemre, amelyet minden valószínűség szerint ma a Haroa szigeti díjban aratni fog. Láma olyan kihilővp mutatkozik munkában, hogy benne kell látnunk az idei első kétéves verseny győztesét. aAOWWNWWWWWWWWWM