Az Est, 1935. december (26. évfolyam, 274-297. szám)

1935-12-01 / 274. szám

Ara IQ naer Budapest, 1935 * Vasárnap * december /.XXVI. évfolyam * 274% szám. Előfizetést árt (6 hónapra . - 3 érig* Politikai napilap —­tmerkesztését­ét kiadó hivatott üli. ker., Rákóczi út 14. Jegypénztár, hirdetési*, estilsm­­éti., utazási* ét könyvosztályt üli., Erzsébet körút 13*20. Szerkesztőség Bácskán» Kohlmarkt 7. Egyes szám­ára a fővárosban, a vidéken is a pályaudvarokon 70 fill. T Platt ni tss—to­ttl ST'tZi te*—is, tét—19 FŐSZERKESZTŐ: MIKLÓS ANDOR 1910—1935 Komoly felhők vonulnak a világ fölött, nehéz viharokat cipelve batyujukban,. Izgatott aggodalommal lesik az emberek a sötét karavánt. Elvo­nulnak-e a félelmes vándorok s szétoszlanak-e, vagy dörögve, üvöltve ránk lövöldözik-e villámai­kat ! Félelmes pillanatai a világ történetének. Bátorság és nyuga­lom, biztatjuk magunkat, akiknek az a hivatásunk, hogy figyeljük és feljegyezzük a napok történetét s józan magyarázatokat keressünk az őrült események megértésére. Az újságírónak az a hivatása, hogy az egész világért­­ fájjon a feje, mert ő nagyon jól tudja, hogy ha a halsors Afrika tyúk­szemére hág, akkor a soroksári milimári is felszisszen a fájdalom­tól. Nincs esemény olyan távol, hogy ne érintené mindnyájunk bőrét. Ebben a házban, amelyben mi dolgozunk, ezt hallottuk min­dig gazdánktól és mesterünktől, Miklós Andortól. Most, amikor halálának második évfordulóján gyújtunk mécsest, különös erővel elevenednek meg emlékezetünkben Miklós Andor jóslatai. Úgy nézte ő az európai eseményeket, mint egy mesterjátékos a sakktáblát, már a parti elején látta azt a lépést, amellyel egyik játékos majd mattot ad a másiknak. Miklós An­dornak az volt az alapgondolata, hogy a rossz békék sora tönkre­teszi Európa gazdasági életét és a sok igazságtalanság és a nagy nyomorúság végül is kétségbeesett lépésekre kényszeríti a megnyo­morított országokat. Ebben a mű­helyben, amelyet ő alapított s amelynek levegőjét örökre meg­termékenyíti szellemi és erkölcsi örökségének rádiumkincse, ebben a műhelyben mindenki emlékszik a józan, okos indokolásra, amely­­lyel Miklós Andor megtámasztotta jóslatát. Határtalanul bíztunk benne és hittünk neki, percig sem kételkedtünk hát, hogy minden úgy fog történni, ahogy ő előre jelezte. Nem rémüldözünk tehát, mert hiszünk a jövendölés folyta­tásában is, hogy minden baj, bo­nyodalom azért jön, azért halmo­zódik és fokozódik, hogy felrázza a világ agyát és lelkiismeretét s a vég­veszedelem villámcsapása előtt egy perccel, egy milliméterrel észretérítse az emberiséget. Italá­sának második évfordulóján az ő örök­életű okosságának és eleven erkölcsének fájáról letörtük ezt az ágat és haló poraira tettük. DONTŐ NAP Rómában Párizsban Londonban Róma, november 30 (Az Est római szerkesztőségének telefonjelentése) Valóban nem túlzás az az állítás, hogy a világ ügyelme e pillanatban ide irányul. Ma kell összeülnie a mi­nisztertanácsnak, hogy meghallgassa a Duce vi­lágraszóló eseményt je­lentő n­y­i­l­a­tk­oat­át. E nyilatkozatban foglal állást M­u­s­­solini az újabb fejleményekkel szemben. Félreismerhetetlen az a törekvés római hivatalos helyeken, hogy lehe­tőleg enyhítsék a néhány nap óta lábrakapott pesszi­mizmust és mindenekelőtt megnyug­tassák az olasz katonai intézkedések által meg­döbbentett Franciaorszá­got. Erre magyarázható a külügyminisz­térium részéről a sajtó számára .Ma délelőtt kiadott közlés, amely úgy szól, hogy a két nappal ezelőtt elren­delt olasz csapateljárá­­­sok nem irányulnak a francia határ felé és azok egyáltalán nem nagymé­retűek. Az olasz kormány a petróleumkiviteli tilalom elrendelését Olaszország ellen barátságtalan cselekedetnek tekinti, de nem ellenséges aktusnak — így nyilatkoztak Az Est római tudósítója előtt ma délben az olasz külügyminisztériumban. Hozzáfűzték, hogy nem igaz, mintha C­e­ru 11­­ pá­rizsi olasz nagykövet Laval minisz­terelnöknek kormánya nevében érté­sére adta volna, hogy Olaszország a petróleum­­tilalmat háborús oknak tartaná. A francia kamara tegnapi bizalmi szavazatát olasz kormánykörökben megelégedéssel fogadták, mert ettől Laval miniszterelnök pozíciójának lényeges megszilárdulását remélik. Egyben azt is, hogy Franciaország sikerrel fog szembeszegődhetni azzal az angol politiká­val, amely Olaszországot gazdaságilag teljesen el akarná szigetelni. Hogy milyen nagy az olaszok elkese­redése Anglia irányában és milyen erős az a vágy, hogy Olaszország szö­vetségeseket találjon Anglia túlha­­talma ellen és ezzel megtörje a Népszö­vetség védőszárnyai alatt alakult szövetségi rend­szert, az élénken kiderül egy cikkből, amely »Franciaország nem lesz áruló« címen ma jelent meg az »Acione Coloniale« hasábjain. Ez a folyóirat az olasz gyarmatügyi mi­nisztérium szócsöve, Mussolini pedig ezt a minisztériumot is vezeti. Azzal érvel ez a cikk, hogy az angol kormány által kívánt francia—német —angol blokk helyett o­l­a­s­z—f­r­a­n­c­i­a—n­é­m­e­t blokkot kell alakítani, mert csak egy ilyen államszövetség segítségével lehet biztosítani a Föld­közi-tenger szabadságát és azt ismét latin tengerré tenni, az európai és afrikai francia és olasz partokat Ang­lia túlkapásai ellen megvédelmezni, és kényszeríteni Angliát, hogy hazai flottáját távolítsa el a Földközi-ten­gerről, ahol jelenléte sérti a part­­menti államok nemzeti becsületét. Csak ilyen államszövetség volna képes Nyugat-Európában fel­szabadulást hozni a túltengő an­gol uralom alól, keleten elhárítani az orosz kommu­nista veszedelmet, valójában egysé­ges kontinentális Európát teremteni és Németországot visszavezetni Afri­kába, hogy mint kiegyenlítő hata­lom betölthesse megillető sze­­r­e­p­é­t. Ez a visszatérés természetesen csak azoknak az országoknak rovására mehetne, amelyek minden egyes bo­nyodalom esetén mindig csak arra gondoltak, hogy maguknak újabb gyarma­tokat szerezzenek. Mikor Németország kezet nyújtott Franciaország felé, ez a gesztus nem ijesztette meg Rómát, mert a tény­leges megbékülés és meg­egyezés Németország és Franciaország között csak kedvez Olaszországnak. Ang­lia természetesen minden lehető és le­hetetlen módon arra fog törekedni, hogy ezt a megegyezést meg­hiúsítsa és ha ez sikerülne neki, akkor Euró­pa ismét elszalasztott egy alkalmat, amikor hosszú idő.

Next