Vegyi Ipar, 1920 (19. évfolyam, 1-24. szám)

1920-01-25 / 1-2. szám

2. oldal hogy az »intelligenciát« ne piszkos ruháiban ke­resse, hanem monokli, lakkcipő és titulusok mö­gött.­­M­ivel pedig pénzért elegáns köntöst köny­­nyen lehet szerezni, a szellemi munkásoknak egy typusa nőtt fel, amely a kéz és szorgalom becsü­letét nem ismerte. Ez a typus sohasem kereste a munkával való érintkezést, mert fehér kezét és díszes köntösét bepiszkolta volna és nem kívánta a szellemvitággal sem a munkaközösséget, mi­vel félt, hogy e téren társadalmi köntösével már nem boldogulhat. És mi lett az eredmény? A jelen megadja reá a választ. — Gazdasági éle­tünk felépítésénél nagy és nehéz feladatok előtt, állunk. Magyarország újjáébredése elsősorban a termelő munka fokozása által válik valóra. Ennek a munkának az irányítását ne bízzuk a tipikus utakra, a protekciós alakokra, hanem állítsunk mindenkit oda, ahová való. Az új Magyarország államszervezetében ne legyen többé mostohagyer­mek a vegyész, mérnök, hogy a termelő munka talpraállíthassa a magyart! A kételkedőknek ! Tizennyolc évvel ezelőtt, a közgazdasági pangás sivár korábban indult útnak a »Vegyi Ipar«, hogy a fejlődés ideig-óráig megakasztott szekerét előbbre vigye, hogy a haladást, világosságot és a ne­mesebb értelemben vett szocializmust általánosítsa. Úgy érezzük, hogy ma még nagyobb szüksége van a köznek egy bátorszavú útmutatóra a leszállási ködben, mely előkészítse a jövőt és erőt hirdetve, életre keltse a szunnyadó erőket. A vegyi ipar mezeje teljesen elhanyagolt ugar volt, midőn elhintettük benne munkakedvünk mag­ját és jóleső érzéssel tapasztaljuk, hogy munkánk nem volt hiábavaló. Becsületes igyekezetünket egyre szélesebb körben értik meg azok, akiknek érdekében felemeltük folyton erősbödő szavunkat és meg fogják majd szívlelni azok is, akik még ma sem tudják, hogy a munka legalkalmasabb arra, hogy az emberek előtt tiszteletet szerezzen, akik kételkedni mernek abban, amit mi már év­­tiezdek óta hirdetünk, hogy a szociális reformok nem akadályozzák meg az ipar megerősödését és fejlődését, hanem inkább hathatósan elősegítik! Ásványiparunk helyzete. Kifejtettük, hogy a szabadkereskedelem, a szabad behozatal és a szabad eladás lehető­sége biztosíthatja csak teljes mértékben az ország közellátását ásv­ányolajipari termékekben. Ez a probléma úgy volna legjobban megoldható, hogy az illetékes kormányhatóság az ásványolajszakma összes cikkeit szabad kereskedelem tárgyává tenné oly feltétellel, hogy az import útján behozott kő­olaj, benzin, gázolaj és egyéb elsőrendű közfogyasz­tási termékek felerészt az egyes importőrök fel­osztás céljából meghatározott ár mellett tartozná­nak az állam rendelkezésére bocsátani, másik ré­szét pedig az egyes gyárak és kereskedelmi cég­ek­ hozzák­­a keresletnek és szükségletnek megfele­lően forgalomba. Ezzel kettős cél volna elérhető: az államnak módjában volna az elsőrendű szük­ségleteket a legolcsóbb árak mellett a megosz­tott kereskedelmi vállalatok és gyárak telepeiről az azoknak környékében lévő fogyasztók részére kiutalni, ami által az a cél is elérhető volna, hogy a fogyasztók a vasúti szállítások nehézségeire való tekintettel, a vasúti forgalom nehézségein is könnyítenének. A szabadkereskedelem ilyen működése mellett a Zugkereskedelem lehetetlenné volna téve, az ország egész területén elosztó legá­lis kereskedők versenyeznének abban, hogy minél jutányosabban juttassák az egyes termékeket a fogyasztókhoz. A szocializált üzem Egyik egyesület a szociá­­lok szanálása. lizált üzemek szanálása ügyében memorandumot terjesztett fel az­ illetékes minisztériumokhoz, amelyben azt indítványozta, hogy ismerje el az állam a szocializált vállalatok szovjetalat­i ma­gánjogi követelését, viszont a vállalatok is űzes­senek minden olyan adósságot,, amelyeket a szo­cializált üzemek árában, mint a pénzintézetekkel szemben hátrahagytak. Ezzel szemben mi rámu­tattunk arra, hogy az ilyen megoldás alapján a vegyi- és vasipari kis- és középgyárak, amelyek leginkább egyéni cégek tulajdonai, a tönk szé­lére jutnának. Ezek a kisebb vállalatok­, melyek 200-200 munkást foglalkoztatnak, sok 100.OOO koronával vannak a bankoknál megterhelve, a szovjetalatti adósságuk anyagokért is szép össze­geket tesz ki. Hogyan viseljék ezek a vállala­tok ezeket a terheket? Az állam nemcsak mint adóalanyt veszítené el a legtöbbjét, de az ipar­fejlesztés szempontjából is éppen eme kisebb gyári vállalatok azok, amely a jövő generáció növelése céljából mindig fontos tényezők voltak és azon­kívül olyan speciális cikkeket, eszközöket és gé­peket gyártanak, amelyekre még a szűkebbre sza­bott Magyarországnak is égető szüksége van. A magyar iparra súlyos hátránnyal járna, ha ezek a vállalatok a saját hibájukon kívüli okok miatt vé­­reznének el. Nem lehet az ügyet igazságossági nélkül, de fontos államérdekből sem másként megoldani, mintha a vállalatok március 27. és augusztus 7. között keletkező kárszámlájukat be­mutatják, hiteles könyvkivonatokkal igazolják és a kormány segítségével ily módon szanálják. A mai súlyos viszonyok között egy kisebb- vagy középvállalat több százezer koronás bankadóssá­­got nem képes fizetni, ügyüket tehát az érde­­kességek megbízottainak az illetékes minisztériu­mok közös ankétjén kell letárgyalni, mert amíg ez rendezve nincsen, a vállalatok nem dolgoz­hatnak és a munkanélküliség nem fog apadni, pedig ez éppen a vas-, fém- és vegyiiparban a legnagyobb­ Heinrich Ferenc. Egyik sarkalatos elvünk meg­valósulását látjuk abban, hogy Huszár miniszterelnök a kereskedelmi tárcát va­lódi szakemberrel töltötte be. Jól laktunk már a jogászokkal, a negyedfélórás beszédekkel. Jól laktunk a mágnás-kaszinó dilettánsaival és az egyetem elvont, miben sem praktikus professzo­raival is, mert torkunkat szorongatta a teljes gazdasági romlás és a veszedelmes helyzetben. A levegő után kapkodtunk, míg valaki kritikus h­ely­­­­zetünkből kiment. Úgy érezzük, hogy ennek ideje elérkezett és mint nagybeteg, ki a krízisen már átesett, de a javulás még nem­ áll­t be, meg­könnyebbülten lélegzünk. Heinrich nevének van akkora varázsa a mi közgazdasági életünkre, miért páratlan készültsége és tudása, kiváló gyakorlati érzéke és mindenek felett nagy­ munkaszeretete és energiája nemcsak reménylenünk, de jövőbelátás nélkül is tudnunk engedi, hogy az ő vezetése alatt felébred és virulásnak indul ez a szinte haláltusát vívó ország. Heinrich Ferenc, az új ke­reskedelemügyi miniszter a gondozására bízott nagy érdekeket felelősségének komoly átérzésével fogja bizonyára felkarolni. Ezen nagy érdekek kö­zött első helyen áll a mezőgazdasági vegyi ipar fel­karolása, miivel nekünk a mezőgazdasági termelés az államháztartás gerince. Nálunk a földet, ame­lyen élünk újból meg kell hódítanunk, hogy mé­­hébe zárt kincseivel szolgálja az uralkodó táj nem­zeti előrehaladását!* Nehéz időben, a közigazgatási pangás sivár korában indítottuk útnak a »Vegyi Ipar«-t, hogy a szaksajtó hivatásához képest előbbre vigyük a fejlődés ideig-óráig megakasztott szekerét, hogy a haladást és világosságot általánosítsuk, hogy­ a tudományok előbbrevivő hatását közkinccsé te­gyük. Igyekeztünk lapunk fennállásának minden pillanatban egy jó szaklap hivatását betölteni, mert tudtuk, hogy az iparfejlesztésnek egy becsü­letesen szerkesztett szaklap elsőrangú munkatársa. Jóleső érzés tölti be szivünket, mert látjuk, hogy munkánk nem volt hiábavaló! Lázár Albert VEGYI IPAR E. és Társa Budapest,V. Váczi­ út 34 szalmiák 2 db autokláv kazán 20 atm. nyomásra kb. 660 liter űrtartalommal eladó. Cím: Blockner J. hirdető irodájában Budapest IV., Semmelweis­ utca 4. | Gipsz, cement,­­­­ piktortégla | Stukkaturgips, alabastergips, nyersgips, trágyagips, román- ij cement, piktortégla minden mennyiségben wagyontéte- fü­lekben! Azonnal szállítja: MORITZ B. LANG, WIEN II. jé Obere Donaustr. 8»/a. :: Telefon 49880 . ■ IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllia -gyár KRAYER festék, kence lakk- és 1—2. szám. Legújabb vívmányok a vegyi ipar terén. Felszólalási határidő: 1920 március 1. R—2532. Gesellschaft für Apparatebau A. R. Ahrendt & Co., Hieglandt. Berendezés az iparnak nagy­mennyiségű oxygénnel való ellátására robbanásmentes jártányok segélyével. A folyékony oxygén felvételére szolgáló 100 1. űrtar­talomnál nagyobb és 20 atm. felüli belső nyomást kitartó, tetszés szerinti tartány vákuum alkalmazása nél­­kül robbanásmentes elszigetelő anyaggal van körül­véve és hogy elszigetelő anyag gyanánt salakgyapot van alkalmazva. m H—6069. Herzberg Szigfrid mérnök, Charlottenburg, dr. Scheffer Vilmos tanár, Berlin—Wilmersdorf. El­járás paraffin közvetlen előállítására. A paraffint vegyszerek alkalmazása nélkül bitumenes földekből, ásványokból vagy más anyagokból, pl. oly földekből és ásványokból, amelyeket a paraffinok, pa­­raffintartalmú ömlesztékek vagy par­affintartalmú fo­lyadékok szűrésénél vagy egyéb tisztu­tásnál hulladék­­anyagok gyanánt kapunk, oxygén kizárásával kiol­vasztjuk. RO 3897. Königliche Porzellan-Manufactur berlini cég, mint a Porzellanfabrik Ph. Rosenthal & Co. A.-G. Selb-i cég jogutódja. Eljárás porcellánból készült vákuumedények üreges belső terének el­zárására. Az edényt üvegcső közbeiktatásával kap­csoljuk a légszivattyúhoz, az evakuálás megtörténte után pedig előbb az üvegcsövet magában véve ismert módon leolvasztjuk és csak ezután olvasztjuk le a porcelláncsőoldatot, miközben az edényt vagy az ol­vasztó lángot forgásban tartjuk, úgy hogy a láng elosztás közben a leolvasztandó cső körül kört ír le. S—9357. Strauch & Schmiedt cég, Neisse. Eljárás és berendezés az erjedésnél képződő hab cseppfoly­ósitására. A habot nagy felü­letek mentén vezetjük el és légsugarak hatása alatt cseppfolyósítva vezetjük az erjesztőkádba vissza. U—481. Dr. Uecker Arthur vegyész, Coblenz. Eljá­rás tápszernek burgonyából való előállí­tására. A hámozott burgonyát sós oldatba helyez­zük, ezt követőleg gőzöljük, végül egy forró és egy ozonizált, hideg légáram egymásután következő ha­tásának tesszük ki. Felszólalási határidő 1920 március 15. B—7617. Dr. Lindschedler Emil műszaki igazgató, Sárvár. Eljárás színes gyapot fehérítés­ére. Szines gyapotanyagot íztől megszabadító (diastafor) és zsiroldószer (tetrapol) esetleges hozzáadása után alká­linkkal és redukáló hatású anyagokkal hevítünk és azután szokásos módon hipoklorittel és savval, gáz­­alakú vagy status nascensben lévő klórral vagy per­sókkal fehérítjük. B—8444. Böhm Károly gyógyszerész, Rheinzabern (Pfalz). Eljárás simán ömlő, nem változó asztali só, illetve cukor előállítására. A teljesen megszárított asztali só, illetve cukor minden 1000 részéhez 2,75 rész égetett magnéziát teszünk és­­ezt a keveréket golyómalomban addig kezeljük, míg minden só-, illetve cukorrészecske magnézia-ré­­szecskével­ nem jött érintkezésbe és a magnézia a sót vagy cukrot teljesen át nem hatotta. K—6966. Dr. Kreidl Ignác gyáros, Bécs. Hintő­szer növények gombabetegségeinek, kü­lönösen az ioidhiumnak leküzdésére. Ként, esetleg kénvegyületeket tartalmazó, finoman őrölt­ gáz­gyártási maradékokból áll. P—4978. Deutsche Petroleum A.-G., Berlin. Eljá­rás brómm­etil előállítására metánból. Metánt vagy metántartalmú gázelegyeket brómmal együtt katalizátorok, különösen vas fölött, 200 fok fölötti hőmérsékleten vezetünk el. RO 4343. Dr. Ratkovszky Vince földbérlő, Budapest Brikett. Részben vagy egészben oly szőllőhulladék­­ból áll, mely iparilag egyébként értékesíthető alkat­részektől (must, cukorlé, alkohol, mag stb.) vagy azok egy részétől (sajtolás, lugzás, lepárlás stb. révén) meg van fosztva. R—4370. Rütgerswerke A.-G., Berlin. Eljárás ko­romnak, re­t­o­r­ta gra­f­ittn­a­k és más sz­én­­termékeknek előállítására földgázból. A földgázt, amelyet folytonos üzemben vezetünk a re­­tortákon keresztül, csak mennyiségének kb. 65°/o-ig bontjuk meg és a retortákban nem egész mennyisé­gében elbomlott földgázt az elbomlási folyamat során keletkező gázokkal együttesen ismert módon a gáz­ retorták fűtésére használjuk. I T A Na T Gépgyár r.-t.­­ 11.1 N VJ BUDAPEST, V. ker., Váci­ út 152. sz. ■ Gőz- és erőtelepek, kompressorok, vacuumszivattyúk, ■ Koch- und Vordampfapparate, Vacuum­■ jég- és hűtőtelepek, készülékek extrahákt, lepárlás - und Kestner-Verdampfapparate, Destillier-,­­ és finomítás céljára. Besűrítő és gőzölögtető ké- ■ Rettifizier-, Extraktions-, Kühl- und­é­szülékek, centrifugák, szer­prések, keverő- és szá- S Heizapparate, A­u­to­c­l­a­v­e­n, Montejus, S­iitókészülékek. Tártányok. Csővezetékek. Vashordók. ■ Trockenapparate, Condensationsanlagen. Vegyszerek Kötszerek Gyógyszeráruk KdDdR CmiLd Király­ utca 70 nagydrogéria Telefon: 159-78 Gummiáruk Szappanok Illatszerek

Next