Bányavidéki Új Szó, 1990. január-június (2. évfolyam, 5-55. szám)

1990-01-03 / 5. szám

A NEMZETMENTÉSI FRONT MÁRAMAROS MEGYEI TANÁCSÁNAK LAPJA II. évfolyam 5. szám 1990. január 3., szerda 4 oldal ára 0,50 lej Ion Iliescu újévi rádió- és televíziós üzenete ■Románia honpolgárai! Egy olyan év végéhez közeledünk, amely hazánk életében történelmi fordulópontot je­lentett. A tömegek töretlen akarata és az ifjúság határozott akciója eredmé­nyeként megdőlt Ceauşescu személyes diktatúrája, amely hatalmas károkat okozott az országnak és a nép párat­­lan szenvedéséhez vezetett. A hosszú évek során felgyülemlett alapvető tár­sadalmi feszültségek után a nép elége­detlensége és haragja valóságos robba­násként arra kényszerítette a diktátort,­­hogy meneküljön, de úgy sem szaba­dulhatott meg a jól kiérdemelt elkerül­hetetlen büntetésétől. Sajnos ez a fel­­szabadulás fájdalmas véráldozattal született meg. A diktátor szolgálatában gondolt és megszervezett szörnyes é­­s megtorló gépezet tüzet nyitott a temesvári tüntetőkre, majd a diktátor elmenekülése után terrorista alakulatok működtek a fővárosban és az ország más városaiban azzal a céllal, hogy­­bizonytalanná tegyék a néptömegek mozgalma által spontán módon alig lét­rehozott új hatalmat. Azonban a régi rendszer maradványainak semmilyen kísérletezése nem lesz képes arra, hogy visszafordítsa a történelem kerekét, a lezajlott folyamat visszafordíthatatlan,­­a népi forradalom győzött és legyőzhe­tetlen marad. Szeretném felhasználni ezt az alkal­mat, hogy mélységes hódolatomat fe­jezzem ki mindazoknak, akik feláldoz­ták magukat a forradalom ügyéért, mindazoknak, akik közvetlenül részt vettek az ostromokban és a diktatúra felszámolásában. Még egyszer szólnom kell arról a nagyraértékelésről, amely a hadsereget és a Belügyminisztérium azon alakulatait illeti meg, amelyek hűek maradtak a néphez és védték a forradalmat. Ennek a forradalmi átala­kulásnak a legfontosabb ténye az a feles népi együvétartozás, azai a­­N Nemzetmentési Front platformjához való széleskörű lecsatlakozásban is kifejezésre jut, amely a népakarat ki­fejezése a saját újjáépítés és megúju­lás érdekében. Az új év elkezdésével párhuzamosan a forradalmi folyamat egy új szaka­szába kívánunk lépni. Megőrizve to­vábbra is az éberséget mindazokkal szemben, akik megpróbálnák megállí­­tani a haza újjászületésének folyama­tát, a forradalom építő objektumai felé kell fordítani a figyelmünket. Annak érdekében hogy hangsúlyozzuk a megszületett ú­j rend mélységes népi és humánus jellegét, a Nemzetmentési Front vezetősége elhatározta a halál­lal való büntetés megszüntetését, a néptől jövő javaslatokkal és azzal az egy csoport egyetemista által kifeje­zésre juttatott gondolattal összhang­ban, hogy a két diktátor volt az a két utolsó személy, aki megérdemelte ezt a sorsot. Ez nem jelenti az éberség csökkentését. Mindazok, akik gyilkos­ságokat követtek el, súlyos ítéletnek néznek elébe. Az új hatalom egyik legfontosabb teendője, amint láthattuk ezekben a napokban, a régi rend által hozott nép­ellenes törvények hatálytalanítása volt, mintegy első jele az emberek életkörülményei megjavítására irányu­ló intézkedéseknek. Hatályon kívül he­lyezték azokat a törvényes előíráso­kat, amelyek összekuszálták a gazda­sági egységek tevékenységét, mintegy első lépésként a túlságosan központo­sított gazdálkodás felszámolása és az önállóság elkezdése felé. Ha­álytala­­nítottak olyan törvényeket és dekrétu­mokat, amelyek súlyosan sértették az egyéni szabadságot, az emberi jogokat. Konkrét intézkedéseket hoztak a la­kosság élelemmel, energiával és meleg­gel való ellátása érdekében. A lakos­ságnak ebben az időszakban szolgálta­tott villamos energia és földgáz meny­­nyisége 40—45 százalékkal magasabb, mint a múlt év azonos időszakában volt. Megszüntették az élelmiszerek exportálását és a kereskedelem rendel­kezésére bocsátották az élelmiszeripa­ri, könnyűipari és más javakat terme­lő egységekben található tartalékokat. Kilátásba helyezték bizonyos fogyasz­tási cikkek importját, leszállították a lakosságnak szánt villamos energia árát és következik a földgáz árának a csökkentése. Elhatározták egyes drága beruházások megszüntetését, amelyeket alapos gazdasági tanulmányozás nél­kül indítottak el a nagyzási mániában szenvedő diktátor utasítására. Csak né­hányat említek ezek közül: az Argeș folyó szabályozása hajózás és más használati célokból, az úgynevezett Bukarest — Duna-csatorna, amelynek az összértéke meghaladja a 25 milliárd (Folytatás a 3. oldalon) ! Máramaros megye magyar polgárai! Nagybányán megalakult a Megyei Magyar Demokrata Szövetség. A kez­deti (és úgy látszik elkerülhetetlen) tájékozatlanságból, kapkodásból szár­­mazó félreértéseket, egyenetlenségeket sikerült megszüntetnünk, ami hinnünk engedi azt, hogy munkánk a jövőben gyü­mölcsöző lehet és lesz. « Kinyilvánítjuk: a Máramarosi Ma­gyar Demokrata Szövetség a megye minden magyar polgára (foglalkozásától, vallási meggyőződésétől, hovatartozá­sától függetlenül) közképviseleti és érdekvédelmi szervezete kíván lenni, és a demokrácia biztosította tág kere­tek között helyi és területi szerveze­tekre épül. Előre bocsájtjuk, hogy magunkévá tesszük a Nem­zetmentési Front Ta­nácsának programját, és azon belül természetesen a Máramaros Megyei Nemzetmentési Front Tanácsának programját is: politikai, gazdasági, kulturális céljait elfogadjuk, feltétel nélkül támogatjuk a kiharcolt szabad­ság, demokrácia, nemzeti egyenjogúság megvédéséért, kiteljesítéséért folytatott küzdelmében. Kegyeletes főhajtással emlékezünk meg a népi forradalom áldozatairól, románokról, magyarokról, németekről, szerbekről és más nemzetek fiairól, lá­nyairól. Valamennyiük véráldozatának köszönhető, hogy végre értelmes em­beri életet teremthetünk ebben az or­­szágban. A Máramaros Megyei Magyar De­mokrata Szövetség ideiglenes intéző bizottsága azon fáradozik, hogy a Me­gyei Nemzetmentési Front Tanácsának tudtával és támogatásával kidolgozza programját, ösztönözzük a megye falvainak, köz­ségeinek, városainak magyar polgárait, hogy lakóhelyükön alakítsák meg a helyi Magyar Demokrata Szövetsége­ket. Kérjük, hogy ezekbe a szövetsé­gekbe csakis olyan világi vagy egyházi tisztségviselőket válasszanak, akik rá­termettségükkel, erkölcsi tisztaságuk­kal, a magyarsághoz való viszonyulá­sukkal a diktatúra minden emberi ér­téket lábbal tipró körülményei között is kiérdemelték közösségük bizalmát. A megalakult szövetségek építsék ki de­mokratikus kapcsolataikat a Nemzet­mentési Front helyi tanácsaival. Megmásíthatatlan törekvésünk, hogy más demokratikus szervezetekkel egyetértésben biztosítsuk Máramaros megye magyar polgárai ,jogainak tisz­teletben tartását, ugyanakkor az e jo­gok tényleges gyakorlásához elenged­hetetlenül szükséges intézmények, tes­tületek felállítását. A Máramaros Megyei Magyar De­mokrata Szövetség, egyetértésben a Romániai Magyar Demokrata Szövet­séggel, a romániai magyarság önren­delkezési jogának elvi alapján áll, mindazzal együtt, ami abból természet­szerűen következik. Ebből adódóan igényeljük : 1. A Máramaros Megyei Magyar De­mokrata Szövetség képviseletének biz­­tosítását a falvak, községek, városok, valamint a megye Nemzetmentési Frontjai tanácsaiban, a törvényhozás­ban, az államigazgatásban, igazságszol­gáltatásban olyan személyek által, akik a magyar közösségek feltétlen bizalmát élvezik. Kérjük a megyei és városi Nemzetmentési Front Tanácsának Végrehajtó Bizottsága keretében az együttélő nemzetek számára külön bi­zottság létesítését. 2. Anyanyelvi oktatási hálózatunk helyreállítását, további kifejlesztését az óvodától a főiskoláig, az egyetemig, önálló szakfelügyelettel és irányítás­sal. Annak a feltételnek a megterem­tését, hogy a magyar szülők már a má­sodik évharmad (tehát napokon belül) megkezdésétől kezdve magyar osztá­lyokba és iskolákba írathassák át gyermekeiket. Olyan tanszemélyzet biz­tosítását, amely a testnevelési tanár­tól kezdve az idegen nyelvek tanítá­sáig — magyar. 3. A Máramaros megyében élő ma­gyarok saját művelődési, tudományos és vallási intézményeinek létesítését, és azok szabad, önálló fejlődését, mű­ködését. 4. Magyar sajtótermékek cenzúra­mentes megjelentetését, a jelenlegi Dá­nyavidéki Új Szó társadalmi-politikai­­kulturális napilappá alakítását, a ki­adási feltételek gyors javítását, a szer­kesztőségi munkafeltételek civilizáltsá­­gi, műszaki fokának tökéletesítését. 5. A közigazgatásban, a törvényho­zásban, az igazságszolgáltatásban a magyar nyelv szabad használatát. 6. A magyarok által is lakott falvak­ban, községekben, városokban, az In­tézmények, üzemek, gyárak, szövetke­zetek, üzletek, nevének kétnyelvű ki­írását. Ezzel egyidőben az időszerű po­litikai, közlekedési, munkavédelmi, közérdekű feliratok, falragaszok, utca­nevek is legyenek kétnyelvűek, mint ahogy voltak is a Ceauşescu-diktatu­ra előtt. 7. A Magyar Köztársaságban kiadott újságok, folyóiratok, könyvek akadály­­mentes behozatalát Romániába, azok megrendelhetőségét a postahivatalok­ban, és forgalmazhatóságukat. Ugyan­ezt követeljük a Jugoszláviában, Cseh, Szlovákiában, a Szovjetunióban, Auszt­riában és a Nyugat bármely, or­szágában megjelentetett magyar és más nyelvű újságok, folyóiratok, köny­vek esetében is. 8. Szabad utazást a világ minden országába, különös tekintettel a Ma­gyar Köztársaságra, amelyhez kulturá­lis vagy családi létérdekeink fűznek bennünket. 9. Követeljük a levéltitok betartá­sát, a telefonbeszélgetések lehallgatá­sának és a külföldi televíziók adásai zavarásának megszünt­et­és­ét. Óhajunk a román és a magyar nemzet közötti igazi nyitottság létrejötte, ápolása, mindenfajta uszítás (bármely oldalon nyilvánuljon is meg az­ azonnali el­fojtása. (Folytatás a 4. oldalon) A Máramaros Megyei Magyar Demokrata Szövetség ideiglenes intéző bizottságának részéről

Next