Bécsi Napló, 1988 (9. évfolyam, 1-6. szám)

1988-01-01 / 1. szám

BÉCSI NAPLÓ 1988. JANUÁR-FEBRUÁR IX. ÉVFOLYAM 1. SZÁM MEGJELENIK KÉ­T HAVONTA ÁRA 15.­ öS Erscheinungsort WIEN P.b.b. VERLAGSPOSTAMT 1011 WIEN Magyarország a szovjet világrendszerben E szöveg első részében azt írtuk: 1956 óta nőtt a szovjet vezetés tűrőképessége, és gyen­gültek közvetlen beavatkozásának eszközei. A szovjet világrendszer felbomlásával szá­molni a belátható jövőben nem lehet. Egy-egy ország kiugrására sincs komoly esély. Arra viszont van lehetőség, hogy a függő államok növeljék a Szovjetunióval szembeni, viszony­lagos önállóságukat. Térségünkben megfordíthatatlan, hosszú távú változások zajlanak. — Kimerültek a Szovjetunió olcsón kiak­názható természeti erőforrásai. Nem lehet to­vább bővíteni a „szovjet nyersanyagot kelet­európai gépekért” szerkezetű KGST-forgal­­mat. Válságba került a KGST mint együttmű­ködési rendszer, és válságba kerültek külön­­külön a korlátlan, olcsó szovjet szállításokra épített kelet-európai tervgazdaságok. A KGST hierarchizált, politikai egyezmé­nyekre épülő kapcsolatrendszere önmagában is a forgalom bővülésének akadályává vált. További oka a visszaesésnek a tagországok stagnáló termelése, valamint a nyugati irányú eladósodás.­­ 1956 után, 1968 után a Szovjetuniónak elégséges anyagi eszközei voltak a politikai válsággal küszködő restaurációs rezsimek meg­segítésére. Ma nagyságrendekkel jelentősebb összegekre volna szükség, s a növekedés le­fékeződésével, a túlfegyverkezés költségeivel, a Nyugat technikai kihívásával küszködő szov­jet állam nincs abban a helyzetben, hogy a függő országokat kölcsönök és adományok révén kihúzza a bajból. • Gazdasági hegemóniájának gyengülésével a Szovjetunió egyre nehezebben ellensúlyozza azt a hátrányt, hogy a kelet-európai térség legnagyobb részével szemben nem rendel­kezik kulturális vagy szociális hegemóniával. A Szovjetunió nem minta, és nem forrása szel­lemi ösztönzéseknek; képtelen megakadályoz­ni a befolyási övezetén kívülről érkező hatá­sok terjedését.­­ Amikor a szovjet világrendszer létrejött, a Szovjetunió regionális hatalom volt. Azóta globális hatalommá vált,­ stratégiai versenyt folytat az Egyesült Államokkal, befolyását kiterjesztette Afrikára, Ázsiára és Latin- Amerikára. Terjeszkedésének következményei ellentmondóak, térségünk szempontjából rész­ben előnyösek. A fegyverkezési versenyt nem nyerheti meg, tehát tárgyalni kénytelen,­­az egyezkedés felé nyomja az is, hogy tech­nikai lemaradásának csökkenését csak a gaz­dasági és tudományos kapcsolatok bővülésé­től remélheti. Távoli pozícióit a puszta erőre hagyatkozva nem tudja megszilárdítani, emiatt is egyezkedni kényszerül. De épp ezért nem tehet meg mindent 1944—45-ben szerzett, helyi befolyási övezetében, amit valaha nyu­godtan megtehetett. Nem akadályozhatja meg, hogy a függő államok is a Nyugat felé fordul­janak. Egyre aggályosabb az erőszakkal való fenyegetőzés és a nyílt katonai beavatkozás. Ezek a tendenciák mind szűkítik a térsé­günk fölötti szovjet kontroll eszközkészletét. Ha, mint Brezsnyev utolsó másfél évti­zedében, a szovjet vezetés ragaszkodik hozzá, hogy semmi ne változzon, akkor a térség ke­zelhetetlenné válik. Ha viszont, mint Gorbacsov hatalomra ke­rülése óta, a Szovjetunió vezetői elismerik a kapcsolatok változásának szükségességét, megnő a mozgástér a rendezett átalakulásra. A jelenlegi szovjet pártpolitika több tám­pontot kínál azoknak, akik változást kívánnak országuk belső viszonyaiban és a szovjet vi­lágrendszer struktúrájában. — Kimondták, hogy a szovjet gazdaság és társadalom radikális reformokra szorul,­ a ke­let-európai konzervatívok nem hivatkozhatnak a reformokkal szembeni szovjet ellenállásra. Leszögezték, hogy a Szovjetunió intéz­ményi rendje nem kötelező minta, s kijelen­tették, hogy az átalakításhoz meríteni kíván­nak a kelet-európai reformok tapasztalataiból.­­ Elismerték, hogy változásra van szükség a térség országainak egymás közötti kapcso­lataiban. Végül, kivált Lengyelország esetében, tettekkel is bizonyították, hogy lényegesen többet képesek normális állapotnak tekin­teni, mint elődeik. A szovjet világrendszer létrejötte óta soha nem voltak ilyen kedvezőek a függő országok belső fejlődésének külső feltételei, mint most. Megbocsáthatatlan mulasztás volna elsza­lasztani ezt az esélyt. Azon is érdemes nyilvánosan gondolkodni, hogy milyen változások szükségesek és lehet­ségesek a szovjet világrendszer államai közti viszonyokban. Jalta felmondásában remény­kedni ábrándkergetés volna, de Jaltát adott­nak véve az egyoldalú függés kiegyensúlyozá­sának módozatait megvitatni - ésszerű politi­kai kezdeményezés. Ezzel a gondolkodásmóddal szemben Ma­gyarországon kétféle érvet szoktak felhozni: — Gorbacsovnak, úgymond, csak a retori­kája radikális. Amit valóban akar, az nálunk már régen megvalósult, és amit az apparátusok tehetetlenségi ellenállásával szemben keresz­tülvisz, ennél is jóval kevesebb.­­ Ez aligha­nem nagyrészt igaz. De nem következik belő­le, hogy a magyar politikai és gazdasági rend­szer nem szorul radikális átalakításra. Nem kö­vetkezik belőle, hogy a nálunk radikálisnak számító változások elfogadtatására ma nem lényegesen jobbak az esélyek, mint a brezs­­nyevi időkben voltak.­­ A másik ellenérv úgy hangzik, hogy Gor­bacsov még megbukhat vagy visszakozásra kényszerülhet.­­ Ez is igaz. De nem követke­zik belőle, hogy nem éppen most kell a meg­nőtt lehetőségekkel élni, amikor Gorbacsov még küzd vonalának érvényre juttatásáért. Minél többet sikerül m­a elfogadtatni a szovjet vezetéssel, annál többet lehet k­é­­­s­ő­b­b , az esetleges reakció idején megvé­deni. S amikor a visszacsapás várható erejét mérlegeljük, számolnunk kell a hosszú távú változási irányzatokkal, melyek a térség fö­lötti szovjet kontrollt gyengítik. Vegyük észre: Akik az esély kipróbálása ellen érvelnek, nem a vállalkozás kudarcától félnek, hanem a sikerétől. LEGÚJABB HÍREK Január 19-én Budapesten magánlakásban sajtókonferenciát rendeztek, melynek célja szolidaritásvállalás volt azokkal a romániai megmozdulásokkal (Brassó, Temesvár, Buka­rest, Kolozsvár), amelyek nyíltan kinyilvání­tották elégedetlenségüket Ceausescu diktatú­rájával szemben. Az értekezletet V­á­sár­hely­i Miklós, Nagy Imre börtönviselt egykori munkatársa hívta egybe és nyitotta meg. Felolvasásra került az a nyilatkozat, amelyet rövid idő alatt mintegy hétszázan, köztük ismert személyek, értelmiségiek, mun­kások, párttagok és pártonkívüliek írtak alá. A szöveg bevezetőjében utal az egész szocia­lista táboron belül megindult reformmozga­lomra, külön felsorolja az egyes országokban az utóbbi időben tapasztalható elmozduláso­kat, hogy aztán rámutasson a teljesen merev és kíméletlen politikára Romániában, amely tarthatatlan állapotokat szült és egyedül Ceausescu családi érdekeit szolgálja. Felhívja a figyelmet a román—magyar közös érdekekre, a nehézségeket leplező uszító nacionalizmusra. Mint a sajtóértekezleten is elhangzott, azért vált szükségessé ez a fellépés, mert nincs más lehetőség arra, hogy a kezdeményezők szava eljusson a román kormányhoz. A számosan jelen volt nyugati hírügynökségek révén for­dulnak az egész román néphez, a világ közvé­leményéhez feltárva a valóságot, leleplezve a Ceausescu-diktatúra igazi arcát. Mint ismere­tes, az Ellenpontok volt szerkesztői már múlt év december elején nyilatkozatban szólítot­tak fel a brassói tüntetések részvevőivel való szolidaritásra, a letartóztatottakkal szemben foganatosított eljárások elleni tiltakozásra (1. jelen számunkban). * Budapestről érkezők újságolják, hogy kritikus méreteket kezd ölteni a közhangulat Magyar­­országon. Sokan ötvenhat légkörét emlegetik. A hivatalos szervek megtették az óvintézke­déseket, gyors bevetésre alkalmas fegyveres egységeket képeztek ki. Készenléti állapotba helyezték a rendőrséget és a munkásőrség kü­lönböző egységeit. Feltűnő, hogy Budapesten az utóbbi években nem tapasztalt számú hár­mas járőrcsoportok tarkítják az utca képét. A Beszélő körül csoportosuló ellenzéki kör Társadalmi szerződés címmel ki­dolgozta „A politikai kibontakozás feltételei”-t. Az 1987 júniusában készült 60 oldalas külön­­szám átfogó képet adva a magyarországi helyzetről javaslatok egész sorával rögzíti a csoport elképzeléseit. Legfontosabb tájékozódási pontul szolgál ehhez a politikai rendszer teljes elfo­gadása, azaz szovjet függőség, egy­pártrendszer stb. Ezen belül azonban mindent megkísérelnek a munkatársak annak bizonyítására, mennyire szükséges a hatalom mellett a társadalom lépésről lépésre történő felnőtté avatása. A tervezet helyes megítélése szempontjából fontosnak tűnik két alapérv idézése. 1. Az ország rádöbbent, hogy a hatalom nem fogja teljesíteni ígéreteit. A gazdasági hanyatlás következményei már a munkásság elitjét és a szellemi középrétegeket is elérték. A közvélemény nem hiszi többé, hogy értelme volna az újabb és újabb áldozatoknak.­­ A harmadik út: a hallga­tólagos közmegegyezés felbomlásától eljutni a nyitt egyezkedéshez. Mozgósító diktatúra vagy leszerelő diktatúra helyett társadalmi szerződés. Az érdekeltek részessé válása a kompromisszu­mok létrehozásában. 2. Magyarországnak utoljára 1956 adott politikai programot: többpártrendszer, képviseleti demokrácia az államvezetésben,- önkormányzat a munkahelyeken és a településeken,­ nemzeti önrendelkezés, semlegesség a külpolitikában. Meggyőződésünk azonban, hogy e követeléseket az ország mai helyzetében napirendre tűzni nem lehet, s valószínűnek tartjuk, hogy ez a helyzet még hosszú ideig nem fog lényegesen változni. Javultak viszont az ahhoz hasonló kompromis­­­szumos megoldások feltételei, amelyekre 56 novemberében a demokratikus pártok maradványai és a munkástanácsok tettek ajánlatot. A vázolt szemszögből rendkívül érdekes a Tágabb összefüggések c. fejezet három pontja: 1. Magyarország a szovjet világrendszerben. 2. A kisebbségi kérdés. 3. 1956 a mai magyar politikában. Alábbi cikkünk az első pontban foglaltakat tartalmazza. Magyarország 1987 - ben — egy szovjet újságíró szemével Szovjet újság megbízásából egy moszkvai újságíró járt nemrég Magyarországon. Az érdekelte, hogyan élnek 1987 végén a ma­gyarok, hogyan áll a „magyar gazdasági csoda". Élményeit a „Literaturnaja Gazetá"­­ban tette közzé Pocsivalov és ezek bizony elég vegyes érzelműek. A terjedelmes cikk a „magyar reform" körül forog. A szovjet szerző megírja, hogy a „magyar tömegek" tudatában a reform a „fokozódó nehézségekkel" függ össze. S fel­sorolja ezeket: infláció, szociális bizonytalan­ság, 9 millió dolláros külföldi adósság, stb. „A nem elég rugalmas gazdaságirányítási rendszer nem mindig segítette elő, az inten­zív pályára való átállást" — hangsúlyozza az újságíró, megpróbálva magyarázatot keresni a szocialista típusú gazdaságirányítás csődjére. A budapesti párt egyik képviselője igyekszik mentegetni a helyzetet. Arról beszél: a csőd, amibe a magyar gazdaság került, tulajdon­képpen előre programozott volt s „nem ma­gyar eredetű". Szó szerint idézzük: „A re­form bevezetésének üteme a hetvenes években nem kis részben a többi szocialista országban végbemenő folyamatok hatására torpant meg." Magyarán: a Szovjetunióból intették le a ma­gyar reformtörekvést, mégpedig azért, mert „féltették" az országot a további „kísérlete­zéstől". Hiszen könnyen meglehet, hogy a maszek zöldségesek s egyéb privát üzletek a szocialista Magyarországot az átkos kapitaliz­musba vezetnék! Az újságíró még egy jellemző orosz­ kom­­munista esetről számol be. A nyolcvanas évek elején egy Szovjetunióbeli területi párt­titkár érkezett vendégként Magyarországra. Az elvtárs egyhetes tartózkodás után berohant a Bajza utcai szovjet követségre és ott felje­lentést tett vendéglátói ellen, azzal a kipikí­­rozott jelentéssel: Elvtársak, legyetek éberek! Magyarországon nem jófelé mennek a dolgok! Veszélyben a szocializmus! A szovjet hetilap cikkírója ezek után így folytatja magyarországi beszámolóját: „A szo­cialista országokkal fennálló kapcsolataink nem olyan egyszerűek, mint ahogy a saját magunk külvilágról alkotott sztereotípiái erről még nemrégiben meggyőzhettek­, egyesek ve­lünk, mások meg ellenünk vannak. A szocia­lista országokban korántsem mindenki tart velünk mindenben, vannak másként gondol­kodók is" Pocsivalov a magyarok „szovjet szeretetéről" illetve nem szeretetéről érdekes felmérést végzett a pesti Majakovszkij — volt Király — utcában. A járókelők zömének fo­galma sem volt, kinek a nevét viseli az utca. „Valami fontos oroszét" — mondta egy kér­dezett fiatal. „A patinás utca egykori nevét elvették, és valami oroszról nevezték el!" — állapítja meg a cikkíró és megállapításához nem fűz kommentárt. A magyar iskolákban folyó orosz nyelv­­tanulásról is őszinte szavakkal ír az újságíró. „Itt kötelező az orosz nyelv, a fiatalok még­sem tudnak oroszul!" Ez nem is csoda — így Pocsivalov — „mindenki a nem kötelező nyu­gati nyelveket igyekszik elsajátítani, hiszen, mint egy beszélgetőpartnerem rámutat: egy magyarnak sokkal egyszerűbb Nyugatra utaz­ni, mint a Szovjetunióba!" S tegyük mi hozzá: a magyarok szívesebben is mennek Nyugatra, mint Oroszországba... „Magyarország a szomszédunk — de való­jában ismerjük-e? S meg akarjuk-e egyáltalán ismerni?" — teszi fel a Literaturnaja Gazet­­tában a kérdést a szovjet újságíró. Riportját pedagógusokkal való beszélgetés­sel folytatja. „Nem tudjuk, hogyan adjuk vis­­­sza a fiataloknak a szocializmusba vetett hi­tét" — így egy magyar pedagógus. Az újság­író némán jegyzi a továbbiakat: ,/­ pangás a gazdaságban, a demokratikus intézmények las­sú fejlődése, a bonyodalmak a nemzetiségi kérdés megoldásában, mindez nyugtalanságot és elbizonytalanodást vált ki!" Vagyis: a gaz­daság — állandó jellegű — krízise a létbizony­talanság, a demokrácia hiánya, a romániai, szlovákiai és kárpátaljai magyarság elnyomása a magyar fiatalokat elkeseríti és számukra az 1949 óta rájuk kényszerített „szocializmus" jövőjét megkérdőjelezi! Ezt persze nem a szovjet újságíró írja — de megállapításainak ez a végcsengése. Van, ahol azonban az újságíró maga is meghökken. Ott, ahol idézi Knopp Andrást, az MSZMP KB nem éppen reformbarát osz­tályvezető-helyettesét, akivel hosszabb be­szélgetést folytatott a pesti pártközpontban, az Akadémia utcában. Knopp ezt mondotta: „Azt gondolom, a szocializmusnak hetven év alatt e­z a legnyilvánvalóbb válsága, s ennek a következménye az ideálok elvesztése volt!" S ezt a válság­állapotot Knopp nemcsak Magyarországra vonatkoztatja, hanem „a szo­cializmus valamennyi országára"! S most már a szovjet újságíró — úgy tűnik — elveszti lába alól a biztos talajt. Mindenünnen csak panaszt hall. Az MSZMP KB funkcionáriusa után Ki­rály István — hírhedt kádárista irodalomtör­ténész — világosítja fel őt: ,/\ szocializmusnak át kell lépnie a középkorból a reneszánszba!" A „Literaturnaja Gazeta" kitér a „művész­értelmiség" állapotaira is és kiemelten foglal­kozik a Magyar Írószövetség legutóbbi köz­gyűlésével. Megemlíti itt a kimondottan „li­berális demokrata nézetek" létezését. Cseres Tiborral, az írószövetség elnökével is elbeszél­getett. Tőle tudta meg, hogy „a párt szépítés Folytatás a 4. oldalon

Next