Bereg, 1881. (8. évfolyam, 1-52. szám)

1881-01-02 / 1. szám

tudja a főkapitány úr,hogy erről Munkács megyeszerte nevezetes. Éber rendőrsége városunknak, a szakaszbiztos urak s alkapitány ur, meg négy mesterségét meg­unt rendőr, no meg a bakterek kik a korcsmákban őrködnek igy téli időben a rend felett, s ha az óra itt, a korcsma ajtókból szokták elfutni az órát Oh kedves olvasó ! ha szép képet akarsz látni nézd meg rendezett tanácsú Munkács városát úgy vásári alkalommal. Míg a „Csillag“ vendéglőtől a gyalogjárdán a katholikus templomig juthasz — mi nem több 150 méternél — eltöltöttél egy fél órát, mert a járdán szekerek, kirakott vasnemüek, s az ott ezer alaku akadályokat lerakó vidéki népség nem oly könnyen engednek előre haladni, mint kép­zeled s ezek látásán bizton elmondhatod, hogy ez a város nem rendezett, hanem rendetlen tanácsú város. Mikor világítani kell, mert erre a város arány­lag igen sokat áldozik, akkor r meggyújtják a mi utczáinkon is a lámpákat a­mit minden ember ter­mészetesnek fog tartani, de 10 órakor már mind úgy pislog, hogy a legkoldusabb falusi ház olajos mécsese gázvilágnak tűnnek­ fel a mi lámpáink mellett, úgy, úgy, tisztelt főkapitány úr, nemes rend­őrség! ezek mind Munkácson vannak ilyetén álla­potban , elhallgatva még egy roppant nagy csomó rendetlenséget, melyek egy másik levélnek anyagául fognak majd szolgálni, milyen: a frakker stb. ügy. Ne méltóztassék azért tekintés főkapitány úr­nak neheztelni, hanem kegyeskedjék valami módon segíteni a fent el­mondott hátrányokon s miseriákon, mert higyye meg, hogy sok, a mi sok , osztán meg a publikum se kutya, majd vége szakad a türelem­nek s folyamodni fogunk utánnad drága Bachkorszak, melyet — édes bátyám uram — Hoffman János fő­kapitány úr is ezerszerte jobb korszaknak tartott, mint a milyen az, melyben neki is nem megvetendő szerep jutott. — Díszes iskolánk már egészen elkészült , mint mondják hordképessége a felső emeleti termeknek kitűnőnek bizonyult. És nem is kellett hozzá „pá­rizsi“ tégla, pedig még a múlt ősszel oda utasították a vállalkozót tégláért. Soha jutányosabb építkezést még e nemes város nem eszközölt; bele is bukott a vállalkozó, ha nem is nagyon , de egyáltalán ha­szonról szó sem lehet, no de ezen üzleti ügy nem tartozik a nagy publikumra. Van olyan községi is­kolánk, melynek felső Magyarországon nincs párja. V­­árosi kórházunk berendezése a befejezés stádiumában jutott, csak hogy azt mondhatjuk reá mit a fra­nczia mondott az üres patak felett épített költséges hidra: „adjátok el a hidat, vegyetek rajta vizet.“ „Adjátok el a drága kórházat,vegyetek rajta beteget !“ (?) —­­ városházánál több scandalosus tolvajlási eset történt a közel­múltban. Az iktató könyv egy részét elopták, egy képet előbb megcsonkítottak utóbb egészen elvitték a mindezekből Hoffman János úr rendőrsége annyit tud, hogy megtörténtek, most azon gondolkoznak, hogy váljon ki tehette? ne csak hadd gondolkozzanak ...!?!? x. y. „Lehetetlen, Mylord.“ Azon gondolat, hogy Mylord kénytelen volt egy zálogkölcsönzőt felkeresni és egy gyűrűt el­zálogosítani, oly ellenállhatván komikummal bírt Griffithre nézve, hogy a helyzet komolysága da­czára is elnevette magát. Schmidt úr is, kit Griffith szüntelenül „My­­lord“-nak czimezett, mosolygott, midőn igy mondá : „Valóban úgy van, Griffith. Oda adom neked a zálogjegyet s te holnap a gyűrűt kiválthatod és nekem elhozhatod. A neked ma adottt utalvány ös­­­szege csak elég lesz ?“ „Minden bizonynyal, Mylord“. Schmidt ur minden zsebét átkutatá, a zá­­logjegyet azonban nem találhatta meg. „Ördögbe! A zálogjegyet vagy a bérkocsi­ban, vagy a kiszállásnál vesztettem el ! Még egyszer minden zseb ki lett kutatva s mig Schmidt ur levelei, jegyzetei és kulcsai közt keresgélt, harmadikat csengettek s a portás kiáltá: „Tessék beszállani, legfőbb ideje, a vonat indul !-Schmidt ur abban hagyta a keresést, kabát­ját begombolva, komornyikjának, ez volt Griffith ur tiszteletre méltó állása, még nehány rövid utasítást adott és egy utolsó kiáltással: „Pontosan úgy tégy, mint mondtam,­ a ko­csi felé sietett. Hamar beszáll­­ván, a lefátyolozott nővel szemben foglalt helyet­­t folyt. köv.) A na­n év Csergoczy Mepomuk levele Tallórosy Zebulonk­oss. Datum, Beregszász, 1­ ma Januárii 1881. Draga barátom, spectabilis domine 1 0 esztendő anyira előre halata, hogy égiszen hatra marata. Kaptunk helyete egiszen újat. Hogy job lesz-i riginil az sag akkor megtudhatjuk, ha vígig próbáljunk, mint eczeri suszterinas, kit kitte gazdája botba egy pakli gyufai­, s mondta neki, hogy probaja meg jo-i? Meg is próbálta m­as min­­denik szálát s mikor lata hogy mind raeggyulta, haza vite mondván: gazduram nyűgöt lehetve min­­denik szál jo vota. Mi is sag majd esztendő múlva, mikor mar vigig próbáltunk, mondhatyunk uj ivre: jo vota-t? Firhez raeneudü lánykák niznek uj iv elibe szip reminyel, minthogy kalendárium mu­­tatja boszu farsang, melynek vigi esik égi­szén március elejire. Az alata juthatják sokan fű­­kütü alaja s megtörtinhetve, hogy kik niztek edig uj iv elibe „szip reminysigel“ niznek majd másik iv elibe „jo reminysiggel“ mint azt hazas­ilet magával haza. Kortesek várták szintén uj ivet, livin ez uni­versalis követválasztások ivfordulója mellen szent Ivó napja fordulja elő nem eczer de sokakszor, a mikor baráti csók is szokta leni borsza. Különösen tartyak iteu rigi alkotmányos szokás Nagy-Bereg varosában, hol választások elöte soha se nem el­­mulasztják szent Ivó és Leokadia napok permanens megtartását. Nekik van ere extra kalendarjom. Hat mig muzsikus caganyok ! Ezek őrülik leg­­joban magokat, H­­szu farsang, követvalasztas nekiek szolgaija legjoban. Mintha kalendarjom csináló kü­lönös gráciáim! csinálta volna nekik extra megren­­delisre uj esztendő. Pinz lesz élig. Januar 3-ban jün eirkulatioba uj sötitkik 10 frtos banknota, mely fogja leni kit ol­dalú mint közös ügyes szerzüdis. Egyik oldalra lesz drukolva magyar bankó 10 forintos, másikra nimet bankó, az izs 10 forintos, publikum pedig tartozik mindket­t respektalnyi. Álam pinztar köteles becse­­relnyi rigi tiz forintos ilyen dupla bankok. Ilyen formán kapunk tiz forintirt magyar bankot 10 fo­rintot, nimetet is tizet, is törlesztyünk vele adósá­­got 20 frt irtik erejiig. Ha­ franya hitelező nem akarja acceptalnyi, megkirdjünk, mek­k­eien van kifogasa? Ha nimet bankó ellen, fenyegetjük Lajtán túli kormányal, ha magyar bankó nera akarja ac­­ceptálnyi fejb­e olvasunk hazai büntető törvény paragrafusát. Babonas emberek sokat adnak raja, hogy kez­dődik uj év ? Tartyak: ha kezdet resz, égisz esztendü se nem jo. Eczeri elitilt svábot akasztaiak hetfü napon. „No isten — mondá — szipen kezdüdik ez a ze­­nyim­ hetem.“ Én izs adom valamit raja, hogy elsü banyomazs sokat teszi kezdetnil. Pildaul ha az iv elsü napján megnyerőik haupttrefert nagy lutrin, miuyar haj­landó vonam hini, hogy égisz esztendő iez ram nizvist kedvezűb másiknál elübinil, mikor enyim­ birtokot gonoz hitelezők elkotyavetyiltek. Sokszor elü­­rzet emberben feltamagva, mint eczeri inas gyerekben, ki monta vet karvalot fuajsz­­ternek; „miayar gondoltam, hogy riska teheninek baja este, mikor latom, hogy pásztor hoza hazafele a bürit.“ Házi urak szinte sokat agyak uj ivi első be­nyomásra, azir küldik reges miuyar kisz nyuktakat lakoknak nyakara, s bezárják ajtó uj ivi gratulálok óra elete. Mostand nl­­­­ kedvezü benyomás megteszi országra uj nyomású 10 forintos dupla bankó. Kívá­nok belüle spectábilisnak minit tub pildany, úgy a „Bereg“ olvasóinak is kivanok minél töbet úgy a rigi mint ujab banknotabul, hogy jövő ivnegyedre legalab­b is meg legyen duplázva előfizetők száma. Boldog uj ivet kivan alázatos szolgája Csergóczy Nepomuk­­ján fog megtartatni Sajnáljuk, hogy a hatósági in­tézkedések e tekintetben velünk nem közöltettek. * A farsangot a beregszászi timár-ifjúság tánczvigalma nyitja meg városunkban, mely is rész­ben a a polgári olvasó egylet könyvtára, részben a ref. egyház javára január 9-én a városi vendéglő termében fog megtartatni. Belépti dij személyenként 60 kr. Kezdete 7 órakor. * Kitüntetés. Tabódi és fekésházai Tabódy József m. kir. pénzügyi titkár, megyénk egykori főjegyzője, ki a helybeli polgári főiskola részére is tekintélyes al­kítványt tett magyar irálytani és történelmi pályaamfivek jutalmazására, a cs. és kir. kamarási méltóságot nyerte legközelebb ő felségétől. * A pénzügyminiszter rendeletileg figyel­mezteti a közönséget, hogy a külföldi sorsjegyek vétele és eladása a pénzügyi törvények és szabályok hivatalos össze­állításának 12. füzete 4. és 55. §-a e) pontja értelmében lotto-jövedéki kihágást képez­vén ily sorsjegyek megszerzésétől óvakodjék, mert tetten érés esetén azok elkoboztatnak és megsem­­misíttetnek és a tettes az idézett szabályok ösz­­szeállítása 58. 62. 64. és 74. $. értelmében a betétek tízszeres összegétől ötvenszeres összegéig ter­jedő pénzbírsággal behajthatlanság esetén a meg­felelő fogságbüntetéssel fenyíttetik. * A helybeli gőzmalomüzlet-vezető­ség részéről következő sorokat vettük: „Tekintetes Szerkesztő úr! Nem csekély meglepetésünkre szol­gált a „Bereg“ lap 51. számában a „Vegyes hírek“ rovatában megjelent közlemény, mely szerint a be­regszászi gőzmalom hitele és jó hírneve ellen ism­e­­retlen egyén orvtámadást intézett. A gőzmalmi rész­vény­társaságnak és a tévedésbe ejtett nagy közös­égnek tartozunk azzal, hogy eme alaptalan vádat viszszautasítsuk, hogy amaz állítást rosszakaratú és valótlannak nyilvánítsuk. Tudtunkkal egyetlen egy fél­e sem létezik, kinek jogos igényeit figyelembe nem vettük volna, és ha néha, különösen nyers termény őrlésénél, hibánkon kívül nem a legkedvezőbb őr­lési eredmény áll be, a­mi a nagy forgalom okából és akaratunktól távol eső okok miatt nem valami különös dolog, így ha ilyen eset az üzletvezetőség tud­­­sára jön, a fél minden esetre kárpótoltatik és semmi­nemű sértést nem szenved. Midőn a te­kintetes szerkesztő urat arra kérjük, hogy ezen so­roknak becses lapjának „vegyes hírek“ rovatában helyt engedni kegyeskedjék, maradjunk teljes tisz­telettel, a gőzmalmi üzletvezetőség.“ E tekintetben megjegyezzük, hogy a lapunkban közölt tudósítást a leghitelre méltóbb egyénektől vettük s épen az üzlet érdekében láttuk jónak, hogy a közönség igényei teljesen kielégittetvén az üzlettől el ne idegened­­jék, a jóakaratú figyelmeztetést nyilvánosan megtenni. Egyébiránt a nyilatkozat maga elismeri, hogy ily dolgok megtörténtek, tehát „orvtámadásról“ már csak azért sem lehet szó, mivel az lapunknak egy­­átalán nem áll érdekében s ilyeneknek egy rendes üzletnél megtörténni nem volna szabad. * Időjárás. Az egész Európában borult idő van, s az idő­jóslók szerint továbbra is ilyen marad. A 100 éves naptár szerint azonban új év után derült, tiszta téli idő várható, ideje is volna, mivel a jelenlegi kellemetlen időjárás mind a gazdálkodás minden ágira, mind az egészségi viszonyokra a legkárosabb hatással van. * Szaporodnak a jogtudorok váro­sunkban. A napokban Meiselsz Adolf ügyvédje­lölt avattatott a jogtudományokból doctorrá. * Denique Bilks Bilke marad. Ismét újabb tüzeset és csalásról értesültünk A1 tűzesetre vonat­kozólag : károsuit Schubert Lajos bilkei lakosnak,mert egy bizonyos bűnügyben vonakodott hamis tanúsá­got tenni, harmad napra háza boszuból felgyujtatott s mindene porrá égett. A csalást illetőleg pedig ugyan­csak ott nemrég elhalt egyike a leggazdagabb bir­tokosoknak, ki senkinek soha életében nem volt adós, sőt nagymennyiségű kész­pénzt is hagyott hátra, örökösei 300 frtos perrel támadtattak meg. A felperesek esküt ajánltak, sőt gyakorlott tanukra hivatkoztak a perben. Mi részünkről igen sajnáljuk, hogy e városból csaknem minden hétről ily híre­ket vagyunk kénytelenek registrálni. Hogy e szomorú állapotnak mielőbb vége vettessék, óhajtandó volna, ha ez ügyekben vizsgálat és jelentés végett legköze­lebb köztörvényhatóságilag megbízott küldöttség munkálatát mielőbb beterjesztené, hogy a hatósági intézkedések azonnal megtörténhessenek. * Nagyságos ur. Egy vidéki atyafi pénzügyi dolgát akarván elintézni, elment egy társulati pénz­tárnokhoz, kit egész tisztelettel nagyságos urnak címzett. „Jaj nem vagyok én nagyságos ur“ felelt a pénztárnak. „Igen? mond az atyafi, pedig mai napság minden hitvány ember nagyságoltatja magát.“ (Az eset nem városunkban történt.) * Az új 10 forintos bankók legközelebb ki fognak bocsáttatni. Ez uj bankón egyik felől magyar, másik felől német felirat áll. A régi tíze­seket a jelen év végéig beváltja az osztrák magyar bank. * Gyilkosság, Tar­pán Karácsony másod nap­ján Grap Sándor földmivel vele egy fedél alatt iskó Márton András asz­i rajéról - kiről mér őrsit Vegyes hírek. * Boldog uj évet kívánunk lapunk tisztelt olvasóinak,munkatársainak és mindazoknak, kik e lap ügyei iránt érdeklődnek ! Boldog uj évet a hazának és a haza minden polgárának ! Legyen a beállott uj év mindenkire nézve egy jobb sors kezdete, ne hozza magával a múlt évek csapásait, hanem palotákba és kuny­hókba hozzon örömöt és megelégedést! * A népszámlálás országszerte és így városunkban is !, évi január havának első 10 nap­

Next