Határszéli Ujság, 1922. január-június (15. évfolyam, 1-26. szám)

1922-05-14 / 20. szám

­• s­s­ g­i­l CO­C *C­a § a ■8 “ 3­5 « « 6 a­m 20­03 OJ­E­CL 2 A « ~ I “ 2­2­1 co ~ c u -2 cg E c « „ &00 CO ‘O) g «“ 3­1 •­Lu 0 “O I­s S ££ r­g­jí ‘«s L­­a tg­r .e­c I­E ^ Is fej i° SS­­ Ir Ita -4—4 I O' l~ 03 8 | II I Is­­ti =3 ° L--— I­k­s “ = V­L ■5 03 55 -0 ■c g ^ lg p K |e/i « fe ›*· Is £ ° Ic5 ^ 13 2 1 ■ ›n C ■ró -nj 00 ju -4—» n a· iL 1« I - n ‰» C fc­n 3 M = BT. —i­u­r­­aj ■5Í 3­03 .§ C­E­b/3 _ n K-3 _T3 c/jv. 1922 május 14____________________­ ________ HATÁRSZÉLI ÚJSÁG._______________ 3. oldal Népszínmű pályázat. Az Országos Magyar Kisgazda-, Földmives-és Kisiparos Párt kulturális osztálya pályázatot hir­det egy estét betöltő eredeti, magyar népszín­műre. A pályázat határideje: 1922. július hó 31. A pályázat célja a szlovenszkói és ruszinszkói magyar falvak közönségének értelmi színvonalán álló, de feltétlenül irodalmi értékű népszínmű nyújtása által a falusi gazda és kisiparos tár­sadalom kulturális haladásának előmozdítása. Ezért csak oly népszínművek pályázhatnak si­kerrel, melyeknek tárgya és légköre közel esik a magyar gazda- és kisiparos-társadalom gon­dolatvilágához, melyeknek tendenciája az erkölcs és a nemzeti érzés alapján nyugszik, melyek nem kívánnak nagy és költséges díszletezést és amelyek falusi műkedvelők által sikerrel hozha­tók színre. A népszínműben előforduló dalszá­mok zenéje a pályázathoz mellékelhető, de a párt kulturális osztálya fönntartja magának azt a jogot, hogy a pályanyertes népszínmű dal­­számainak megzenésítését maga végeztesse el. Csakis eredeti, eddig nyomtatásban meg nem jelent és elő nem adott színművek pályázhat­nak. A pályázatban résztvevők darabjaikat jeligés levél kíséretében küldjék be lehetőleg gépírásos példányban a párt kulturális osztálya címére : Rimaszombat, Ferenczy­ u. 2. A pályanyertes népszínmű 3000 K pályadíjban részesül. A második pályadíj 1000 K. Ezen pályadíjak ellenében az Országos Ma­gyar Kisgazda-, Földműves- és Kisiparos Párt kulturális osztályát illeti­ a pályanyertes nép­színművek bel- és külföldi előadási és megjelen­tetési joga. Ezenkívül jogában áll a kulturális osztálynak minden a pályázatban résztvevő népszínmű elő­adási jóját 500 koronáért a szerzőtől megvá­sárolni. A pályázatban résztvevő darabok felett 1922. évi augusztus hó folyamán a kulturális osztály által kikü­ldendő biráló­ bizottság dönt. okor, ott van az Ong; ho o nagysága akor csónakázni, ott van az Ong; ho o kisasszonyok akarnak télen korcsolyázni, ott van az Ong. Végre azután egy nagyságos or ide szólt: — Mi lesz akkor, ha tovosszal árad az Ong és elviszi a kostélyt? — Nagyságos or! — feleli a Mojse — hát hol van az Ong, és hol van a kostély? Hát én is kérdezem: — Hol van a szólásszabadság ? — Hol van a sajtószabadság? Én aztot hiszem, hogj a „holdban“, mint a Mojsétól a kastély. Bizonyisten, ha ez van egy demokrácia, akkor Amerikában reakció van! Tíz tálesszel: hajmáskéri és gördeszfalvi NULLER MÉHL fővárosi metsző és lop­­ódó zsidó. Lop­­kodósitás a Határ Száli Újságnak K­edves Szerkesztő Oreság! O Schwerkopf Icig füldes-oreság igen sze­rette, ho atet jó embernek tartja az üvé cseléd­sége. Magában pedig udj szerette ükét, mint például én Peceket. Ha az ispán ponaszkodott valamelyikre, akkor behivatta oztot a bizonyos cselédet oz ispánnal edjött. Oztot mondja az oreság a bé­resnek : — Na, fiam, mondjál csak el, mi a baj ? Ohodj legjovában beszéli a szegény ember, odaszól az ispánnak: — Gehn Sie im ein Paces ! Oz ispán adto neki edy olyan pafontot, hogj testvérek közt megért ket­űt. Fülugrik erre a fürdesor és modjorul elkezd kejebálni az ispánra: — Hodj mogo meri bántani az én cselé­demet? Ne próbáljon mégegyszer hozzányo­mni Mandjál csak fiam tavából Chodj tovább beszél, megintele odaszól franciául az ispánnak: — Gehn Sie im zwei Paces, weil ich gib Ihnen viere! . Orro kopott o szegény cseléd két part. Na, de ezért az Icig lett o­ jó ember és az ispán o rossz. Ősz posz ! Éppen ide néz ki Rossz o kroj­­nától a sajtószabadság. O Roszinygoji Modjor Hirlop megirta o minap, hody szök o pravoszlávok bűre, mert templomokat robolnak stb. Erre az egyész ore­ság rögtön ráegyelt az ojságra és odaszólt a rendőrségnek: — Zobráljon el oztot az ojságt! „Edj paf o demokratikus sajtószabadságbul“. Ozetán o „Provdo“ cimö kimenista ojságt kobozták el. „Másik pof o sojtószabadságbul". De ezért a kölföld oztot gondolja, hogj itt nem is literrel, de kopával mérik a demokráciát! Jó, jó! De hát akkor minek teszítik ke­resztre mindjárt a sajtószabadságt? És miért húzzák a legkisebbért is deresre a „demokráciát?" Még látja nekem eszembe edj anekdót: » Ő Luft Morse, aki volt edj füld- és ház­­ügynök, idj szokta kínálni ez a „holdba* lerü­házott: — Nogyságos or! Ilyen ötletet se gaj, se zsidó soha se nem látta! Őz o dsünyörü kastély az Ong mellett! — Ha a nogyságos or förödni akar, ott van az Ong; ho az ifjú or kacsákra vadászni IMA* ÚJDONSÁGOK Irta: Szeredai-Gruber Károly. Uram, ki győztél gyötrelmen, s halálon, Lásd: kínkereszt vonaglik minden vállon Es bú borítja bimbók bíborát. Nagy vértoron gyehennák kénje kéklett, S vész-orgián ránk rémes És sötétlett, — Megváltónk, tégy csodát! Gyertyáit gyújtsd meg új tavaszgyönyörnek, S mik lázt lihegve tárt szivünkre törnek, O, űzzed el az átkos árnyakat! ■* Kegyosztó ajkad bűvös szózatára Kinyíl csudáknak Csipkerózsavára Es száz virág fakad. Felébred újra Álmok szűz leánya, S rügybontó rózsát tűz arany hajába Sugárzó ünnep selymes hajnalán. Uram, a csókja minden bűnt eléget, Uram, a lelkünk szenvedéstől tépett, S kiált az üdv után. Ó, hallgasd meg az epedő imákat, Te vagy az Út és vagy a Bűnbocsánat, S malasztnak mézét rejti serleged. Nézd, oly szelíddé, jóvá tett a bánat, — Ó, nyújts kezet, mint ama Magdolnának, Ki annyit vétkezett: — Új kanonok Kassán. Dr. Fischer-Colibrie megyéspüspök a kassai székeskáptalannál meg­ürült újabb mesterkanonoki állásra Prónai Rezső szemináriumi lelkiigazgatót nevezte ki. Az installáció az elmúlt vasárnap ment végbe nagy ünnepségekkel kapcsolatban a kassai dómban. Az új kanonok kiváló pap, ki az egyházi neve­lés, s a vallásos és hitbuzgalmi irodalom terén is érdemekben gazdag múltra tekint vissza. — Halálozás. Oklendal Mária Veneranda fogadalmas nővér, ki a helybeli közkórház jár­ványosztályán a felvidéki kiütéses­ tifuszbetegeket ápolta, nemes hivatásának teljesítése közben megkapta a gyilkos kórt és f. hó 8-án rövid szenvedés után elhunyt. Temetése f. hó 9-én nagy részvét mellett ment végbe. Komár Mihály polgártársunk neje, szül. Svingula Emilia, életének 6- ik évében rövid szenvedés után elhalálozott. Temetése 12.-én délután 4 órakor ment végbe. — Az UAC zászló­avatási ünnepsége. Az UAC, városunknak ez a legrégibb és leg­szimpatikusabb sport­egyesülete, a clubössze­­tartozandóság dokumentálására június hó 4.-én (pükösd első napján) délután díszes fölvonulással, kertünnepéllyel, kabaréval és táncmulatsággal egybekötött, rendkívül impozánsnak ígérkező zászló-avatási ünnepélyt rendez a Széchenyi­­ügetben. Az előkészületeket egy 200 tagból álló rendkívül agilis rendező­bizottság végzi, úgyhogy minden remény és garancia megvan arra, hogy az ünnepség az utóbbi évek egyik legsikerültebb és hosszú ideig emlékezetes ünnepélye legyen. A fölavatandó arany hímzésű selyem zászló körül a zászlóanyákon, védnökökön és zászlótartókon kívül 200 zászlóvédőnő, illetve zászlóvédő és zászlóőr fog fölsorakozni a tornászok impozáns csapata és a koszorús leányok bájos kara mellett. Az ünnepségek részleteire m­ég visszatérünk . Új erdőmérnök Ortutay Pál, főgim­náziumunk volt kiváló növendéke, a gróf Schön­­born-féle uradalom erdászgyakornoka, a magyar királyi földmivelésügyi minisztérium Budapesten megtartott tavaszi államvizsgálatán egyhangú ké­pesítéssel erdőmérnöki oklevelet nyert. Szívből gratulálunk az új mérnöknek, s kívánjuk, hogy képességeit és munkáját földünk jólétének a szolgálatába állítsa. — Adomány. Völgyi József helybeli könyv­kereskedő az Ungvármegyei Patronázs Egyesü­let részére 40 kg. lisztet adományozott. A nemes­­lelkű emberbarátnak ezúton is hálás köszönetet mond az elnökség. * Mutatvány a pozsonyi „Concordia" könyvkiadóvállalat most megjelent ÚJ AURORA cím­ű 1022. évi almanachjából. — Kérelem az UAC hölgytagjaihoz. Az UAC elnöksége ezúton is tisztelettel felkéri összes hölgytagjait, valamint a tagok összes hölgyhozzátartozóit (különösen a tagok nejeit és testvéreit), hogy a Club I. évi június hó 4.- én megtartandó zászló­avató ünnepségén való rész­vételük és közreműködésük megbeszélése tár­gyában f. hó 15.-én (hétfőn) d. u. egynegyed 7 órakor a Péter-féle cukrászda kerthelyiségébe egybehívott előkészítő-értekezleten, minél számo­sabban megjelenni szíveskedjenek. — A Katholikus Kör közgyűlése. A helybeli Katholikus Kör ma (vasárnap) délelőtt 11 órakor tartja évi tisztújító közgyűlését a Kör Rákóczi-utca 8 szám alatti helyiségében. A tagok pontos megjelenését kéri az elnökség. — Műkedvelői előadás Volóczon. A vo­­lóczi ruszin műkedvelők az elmúlt vasárnap a községi harang-alap javára szépen sikerült mű­kedvelői­ előadást rendeztek, mely alkalommal a „Velünk az Isten“ címen négyfelvonásos dráma került bemutatásra. Előadás után a pilseni ve­gyes zenekar tánccal egybekötött hangversenyt tartott. A siker minden vonatkozásában teljes volt. Az előadáson és az ünnepségeken megjelent dr. Kaminszky József, a Kárpátalji Földműves Szövetség elnöke is. — A Ruszinszkói Gazdaszövetség ala­kuló gyűlése. „Podkarpatszka Rusz Gazdáinak Központi Szövetsége“ f. hó 7-én alakult meg Ungváron. Elnök dr. Egressy Gábor, alelnökök Plotényi Nándor, Benyovszky Móric, Novák Dániel és Steiner Náthán lettek. Az alakuló gyűlésen a kormányzóság nevében dr. Barta gazdasági felügyelő jelent meg, aki a kormány támogatását helyezte kilátásba a Szövetség részére. — „Kert és szőllő.“ Ilyen címmel a múlt hónap végén a Földművelésügyi Osztály kiadá­sában új „gyümölcsészeti és szőlészeti“ lap in­dult meg Ungváron. Felelős szerkesztője: Rubes József. Lehet, hogy a szakirodalom nyerni fog a lappal, melynek jószándéka kétségtelen, de a magyar nyelvet ritkán pofozták meg úgy, mint e lap hasábjain. Kérjük Rubes József borászati felügyelő, szerkesztő urat, hogy vegyen maga mellé legalább egyetlen­egy magyar embert, aki ha cikket nem is ír, de legalább becsületesen fordít, s valódi magyar nyelven képes visszaadni a mások gondolatát. — Bizony alkalmatlan! Mihalcsik Gyula uybortag, őslakos és fűszeres zokon vette, hogy nem haladtunk el szó nélkül az ő szinügyi bizott­sági tagsága mellett. Zokon vette tőlünk „keresz­tény laptól“ és kétségbe vonja, hogy fűszeres ne lehessen jó szinügyi­ bizottsági tag. Mi sem állítjuk, hogy fűszeres ne lehetne jó színügyi­­bizottsági tag, de abban erősen kételkedni merünk, hogy Mihalcsik Gyula igen. Mi nagyon jól tudjuk, hogy vannak fűszeresek, akik szépirodalmi isme­reteik és a színművészeinek, a színügyi taktiká­nak és a színpadi feldolgozás titkainak alapos tanulmányozása által a színtársulatok ellenőrzé­sét és főként irányítását magukra vállalhatják; vannak fűszeresek, akik a klasszikus színműiroda­­lomban való jártasságuk révén az előadásra kerülő magyar, szlovák, ruszin színdarabok irodalmi ér­tékeléséhez hozzá tudnak szólani. Mindezt azon­ban — ha be is tudná bizonyítani Mihalcsik Gyula — nem tartjuk elégségesnek ahhoz, hogy éppen ő mondjon ítéletet a magyar sziniügy sorsa fölött, aki a magyarsággal minden közösséget megtagadott. Megengedi tehát Mihalcsik Gyula nekünk, ha minden „keresztény lap“ voltunk ellenére, őt erre a szerepre nem tartjuk alkal­masnak, még az esetben sem, ha e nagy iro­dalmi műveltséget igénylő tisztséghez a kellő előképzettséget meg is szerezte. Visszavonjuk tehát: az ő kinevezése se nem humor, se nem szatíra, hanem az ungvári magyarság ellen el­követett — merénylet. — Megrostálják az „uradnikokat“ és a „szlecsnákat“ ? A „Kassai Újság“ híradása sze­rint a minisztertanács határozatot hozott, mely­nek értelmében Podkarpatszka Rusz kormány­zóságát, posta- és vasútigazgatóságát utasították, hogy hivatalaikban ejtsék meg a személyi reví­ziót és ennek eredményéről szóló jelentéseiket terjesszék föl Prágába. Reméljük, hogy ez az intézkedés a bevándorolt jött­menteket, a képe­sítés nélküli „hivatalnokokat“ fogja kiselejtezni és nem szakképzett magyar tisztviselőket fog ismét nyelvi, vagy politikai „okokból“ szélnek bocsátani.­­ — Új városi főszámvevő Munkácson. Wukovics Győző kassai városi számvevőt Mun­kács város főszámvevőjévé nevezték ki. — „Katóka őrmesterné“ Léván. A Lévai Keresztény Munkás Egyesület a múlt vasárnap saját alapja javára táncmulatsággal egybekötött műkedvelő-előadást rendezett, mely alkalommal színre került Nagy Dénes „Katóka őrmesterné“ című népszínműve. Az előadás úgy erkölcsileg, mint anyagilag kitűnően sikerült.

Next