Kárpátalja, 1941 (9. évfolyam, 1-50. szám)

1941-01-01 / 1. szám

, 1. szám Újévi gondolatok... Irta­ Mondy Miklós, gör. kath. esperes. Uj év! Te rózsás színben feltünedező, sokak előtt oly sokat ígérő tündérálom! Mit valósítasz meg imádóidnak, hódolóidnak az 1941.-ik év­ben?­ . .. Vájjon a benned vakon bízó embert fölemeled egy jobb életbe, egy boldogabb kor­szakba? ... Sohasem volt ilyen nehéz boldog új évet kívánni egymásnak mint most. Mit is lehet kívánni a mostani időtől? Mintha az apokaliptikus időkben élnénk, mintha minden nap csodát várnánk, olyan pattanásig feszült a helyzet. És hacsak a szenzációéhesek kielégíté­sében nem, másban nem lehetünk boldogok. Leg­feljebb a Kávéházi Konrádok érzik magukat jól ezekben az időkben, mert van téma bőven. Azt mondja nagy költőnk Arany János : „Földi ember kevéssel beéri, vágyait ha keve­sebbre méri." Sohasem hangzott el Arany Já­nos mondása ilyen „aranyosan" aranyos-oko­son, mint most napjainkban ! . . . Igazi aranyta­­nács: kevesebbre mérni vágyainkat!.. Ez az igazi adottsága, felté­tele a boldogságnak. V­igyázat! A Dinnel hashajtót utánozzák. Ügyeljen, mert minden tablettán a „DARMOL“ szónak és T alakú­­ bevágásnak kell lenni. Kimondot­tan­ eredeti csomagolásban kérje. Az új év hajnalán egyet kívánhatunk egy­másnak, azt, hogy ne fokozódjék a nehézség, a drágaság. Szűnjék meg a belpolitikai széttagoltság, a széthúzás, az egyes osztályok közötti súrlódás. Ne keressék egyesek a feltűnni vágyást, a mások egziszten­ciáján át való törtetést saját egyéni érdekeik elérésében. Legyen kevesebb túlfűtött egyén­i ambíció, szűnjék meg az önzés és jöjjön el a szeretet, az együttműködés áldott, isteni orszá­ga és ez hidalja át a nemzetek, a fajok, vallá­sok­, osztályok között tátongó hatalmas űrt és egyensúlyozódjék ki minden bántó, kirívó el­lentét. A betlehemi jászolnál az angyalok zenge­­dezték. Dicsőség a magasságban Istennek és bé­kesség a földön a jóakaratú embereknek! Csak nemrégen hangzottak el ezek a szavak újból, az 1940-ik karácsonynál. Ezt hangoztassuk az 1941.-ik évben, az egész évben. Adja meg min­denki a maga módja szerint az Istennek járó tiszteletet, dicsőséget azzal, hogy nem magunk­ért, de egymásért élünk, s minden szakmában, beosztásban lelkiismeretesen végezzük köteles­ségünket. Ez a legszebb jelző mindenki számára, ha azt mondják róla: lelkiismeretes ember. Le­gyen lelkiismeretes az orvos, jegyző, tanító, ipa­ros, kereskedő stb. Teremtsünk jobblétet, na­gyobb megnyugvást, mutassunk több megértést szenvedő, szűkölködő embertársaink iránt. S mialatt a világ kereke körülöttünk vadul forog, csattognak a fegyverek, vijjognak az acélma­darak, robbannak a halált hozó bombák, mi bent az emberi szívekben hirdessük a megbékülést, a konszolidációt, az emberek közötti egyenlősé­get ebben az új évben és akkor nemcsak kívá­nunk egymásnak boldog új évet, de dolgozunk is egy boldogabb jövőn. ÖREG LÁMPÁK MELLElTÜLNIfí C SERÉLJE KI ŐKET TUNGSRAM nwifröMisfl Januárra várják a kukoricaliszttel kevert kenyeret Most már nem késik soká a kukoricaliszttel kevert kenyér megjelenése a piacon. Illetékes körökben állandóan foglalkoznak ezzel a kér­déssel és az erre vonatkozó rendelkezések meg­történnek mihelyt a technikai kérdések tisztá­zódtak. Először az vár tisztázásra, hogy az elő­írt arányban történő keverés esetén milyen tech­nikai eljárást kell alkalmazni. Különféle javas­latok vetődtek fel. Voltak, akik azt akarták, hogy a malmok már keverten szállítsák a pé­keknek a liszet. Más tervek viszont a pékekre akarták bízni a keverést. Mint értesülünk, a megoldás az, hogy a pé­­kek külön készítik el a búzalisztből és külön a rozslisztből a tésztát és ezt keverik össze. Ennek az eljárásnak magyarázata az, hogy a kukorica­­lisztet 12 órán át forró vízben kezelik a sütés e­­lőtt, így olyan jó minőségű és ízletes kenyeret állítanak elő, hogy szinte észre sem lehet venni a kukoricaliszt hozzákeverését. További tisztázásra váró kérdés az árkon­strukció, mégpedig a malmoktól egészen a pé­kekig. Erre vonatkozó tárgyalások is folynak. Mihelyt e kérdések tisztázódnak, ami januárra várható, sor kerül a kukoricaliszt és búzaliszt keverésének elrendelésére. Egy beregszászi iparosnál évtizedek óta dolgoznak a munkások Izsák Ödön beregszászi cipészmestert kitűnő munkájáról nemcsak a város, hanem a messze környék is ismeri. Azt azonban kevesen tudják, hogy műhelye egyike azoknak a keveseknek, ahol a munkások nem változnak, hanem évtize­dek óta dolgoznak egymással és mesterükkel a legnagyobb egyetértésben. 1907-ben alapította Izsák Öldön a műhelyét és 10 embere közül mind­össze három van, aki „csak" 4-5 éve dolgozik nála. A többiek átlag 25-30 év óta vannak a mű­helyben, de például Vas Mózes 32 év óta ül meg­szokott helyén. Ezt a helyet ugyan egy ízben el­hagyta. Amerikába ment szerencsét próbálni és keresményét mesterének küldte haza, aki mun­kája részére házhelyet és szellőt vásárolt. Mi­kor ez megvolt, Vas Mózes hazajött és azóta is­mét ott dolgozik a műhelyben. Közben világháború volt, az emberek eleget tettek a­ haza iránti kötelességüknek és utána tovább folytatták munkájukat. A kommün aztán megmutatta, hogy a jó munkaadó és a jó mun­kás viszonyán semmi nem változtathat. Ezek a derék munkások a kommün rendeletei szerint üzemvezetőit választottak, mégpedig mesterük Izsák Ödön személyében, akivel egy pillanatig sem éreztették a megváltozott helyzetet és ment tovább a munka, a legszebb egyetértésben. Közben, — mint Izsák mondja — rossz na­pok is következtek. Nem mindig volt rentábilis annyi munkás tartása. De Izsák egyet sem épített le közülük, mester és munkásai jóban-rosszban együttmaradtak. A tiszta, világos, utcai műhely­ben csupa egészséges ember dolgozik, köztük a mester gimnazista fia, aki érettségi előtt, iskolai szünetben egy sorban dolgozik apja munkásai­vá és példát mutat a munka megbecsüléséből. Egyetlen hangos szó nélkül, csendben folyik ez dolog, értelmes, magyar munkások kezében for­málódik az anyag. Mikor eltávozom, a munkások figyelmessé tesznek az ablakra írt jelmondatukra: Élni és élni hagyni!" — alatta pedig: „Testvér a testvér­ért!" Ezt a két mondatot kellene minden műhely és minden üzlet falára kiírni, mint az eredmé­nyes, céltudatos munka titkát. A derék munká­sok nevei egyébként a következő: Ve­r Mózes 1908, P­crk Ignác 1911, Doma Gusztáv 1319, Kosz­­ta Mikdós 1922, Reismann Márton 1922, Slavut László 1321, Zelovits Mik­­s 1935, Csoda József 1938 és Ruszin Ferenc 1939 ék. dolgoznak a mű­helyben. A „Testvér a testvéréé" és az „Élni én élni hagy­ni" elv alapján. Schönborn-iuccheim Frigyes gréf göz­sörnyira örhegyilia a söröket gitártis kérj,z árajánlatot. Telefon: Munkács 27-17 és 23-17 . ................... — _____ їм ІЦШНІІІПИІІИНІ щц мшлишіммііііі і1 ні її гч гнт ^е^уаадвнииаггшмиш • і ізакдоrsm 3. oldal

Next