Bolond Miska, 1874 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1874-03-22 / 12. szám

Carmen lugubre. ZLÁVI direktor úr alatt.­­ Egy színész trupp bukott hányát, Komédiás csepüevek. Mely trupp mégis jobban adott Minden shakesperi darabot, Mint bármely művész az előtt. Mi híven játszta Lear királyt, Midőn a pénznek neki állt, És szórta hét ország felé, Mig nyakán, mint Lear, csakhamar, Mely üresen nyomort takar, A koldustarisznyát lelé. Dühöng Rikhárdként ö­reme, Ha a szabadelv szelleme Ébredez és olykor kitör. Ledöfi a régi megyét, Jó intézményt soha se véd. A pusztulás neki gyönyör. Miként Romeo Júliát, Karjai úgy felkarolák Az ósdi roszat, slendriánt. S­h­a r­o­c­kra született művész! Bőrünk leexequálni kész. — — De jó Fallstaff volt legkivált! -----------Ш----------­Zsedényi kiadásai, mikor udvari eb­é­d­r­e m­e­g­y. Benzin a frakkhoz . . ... . Czilinder-tégláztatás.......................... Uj papír krágli ........ Subiczk ............................................... Magamnak, a subiczkolásért.... Summa summarum Andrássyt az osztrák felakasztatta in­­ effigie. Most Andrássy megtanítja rá az orszá­got, mit tesz Bittóra kerülni valósággal. ----L— ««----------­ KÓCZ RECTOR az egyetemi polgársághoz. ÁRCZIUS 15-dikét akarja megülni az ifju­­lt­ság! Üljék meg Kollonics emlékét, processió­­val, requiemmel. Ezt szabad. És épen most akarják megülni, a­mikor az angol lapok azt írják, hogy a magyar sza­­badságharcz emlékénél az angol mindig föl­melegül. Az én diákjaim ne legyenek angolok, hanem infallibilista r. kath.-ok. Azért foglalkoznak politikai tudomá­nyokkal, hogy semmi közük politikai tünteté­sekhez. Látom, hogy rem­ engemet akarnak bo­­szantani. Bennünket, a­kik 48-ban fiatal ficz­­kók voltunk, s mégis a suton ültünk akkor, midőn talpra állott a magyar. Még segíteni akarnak fentartani a sza­­badságharcz emlékét, hogy örökösen éljen a szemrehányás. Simor, engem — nem tűröm! írok mindjárt Aczél Péternek, a vértanuk szoborbizottmánya elnökének. Megsürgetem, hogy kezdje már építeni azt a kápolnát, a­melynek költségeire negyvenötezer forintot bő­kezűen felajánlott az egyedül üdvözítő anya­­szentegyháznak. Ebben meg lehet ünnepelni a 48 és 49 emlékét. Tessék oda zarándokolni a bűnbánó nemzetnek, csendes misét hallgatni generálisok bűnös lelkeiért. Magy. Tud. Akadémia. A GRÓF TELEKI JÓZSEF-FÉLE SAJNÁLATRAMÉLTÓESEMÉNY-PÁLYÁZAT EREDMÉNYE. (A bíráló-bizottság jelentése, melyet felolvas VADNAY.) Tisztelt Akadémia! 1jP­ 11UTÁN egy kitűnő dramaturgunk a tragé­diának azon helyes definitióját adta, hogy az nem egyéb »sajnálatra méltó eseménynél:« az idei tragédia-pályázatot ötszörösen eredmény­dúsnak, vagyis sajnálatra méltó eseménynek kell jelentenünk. Az öt pályázó szomorújáték közül ugyanis egyik sajnálatra méltóbb mint a másik. Eléggé sajnálatraméltó 1. a Caraffa, melynek e jeligéje :»a vétkes nagyravá­­gyást sem ég se föld nem tűri bő­sz­u­la­tlan,« igen szépen van keresztül vive öt felvonáson át, s költői igazságszolgáltatáskép teljesedésbe is megy a darabon magán. A da­rab meséje (már ismét mese!) ez : Caraffa szerelmes Tábori Erzsébetbe, és spanyol követ akar lenni, mert követi fényben akar megjelenni Spanyolországban, honnan száműzték fele­sége megszöktetéséért. Kedvében jár tehát Leopold császárnak, és vérfürdőt készít­tet számára Eperjesen, a­miért aztán érdemjele­ket kap. Többek közt levágatja Palástit is, kit titkon Tábori Erzsébet szeret. Tábori Erzsébet skandalumot csinál, mire Caraffa 1 e szó­ra­­­j­a, s ő maga parancsol zsoldosaira : ezér­t o z z ! Tábori és Palásti később feltámadnak, ez utóbbi az Ellenőr belmunkatársa lesz, és ott elátkozzák Caraffát. — A darab tehát fent ne­vezett dramaturgunk értelmében, mint a­ tra­gédia. Egy nívón áll vele a Bandi Lőrincz, a havasok királya. A darab hőse egyike a Róbert Károly ellen hadakozott utolsó hősök­nek, ki, ügyök vesztén, becsületét Pál fiára bízza,a­kiről azonban kiderül,hogy e rábízott be­csületet megőrzeni nem képes, mert becstelen,­­ mint az apja. Rabló, a­ki Expositióban találko­zik Dóczi Orbán drámaíró unokájával Czi­­czellével, megszereti, meg is c­s­ó­kolja, azon­ban mindketten külön-külön monológba esnek, bele is halnak. Még sajnálatraméltóbb a György ba­rát, 4 felvonásban. Ebben György Aladár beáll barátnak. E szándékát, valamint socialdemo­­krát elvei feladását a Szent István társulat köz­gyűlésén be is jelenti, a mit Tárkányi Béla Jó­zsef örvendetes tudomásul vesz. És ebben fek­szik a tragikum. Nyelvezete erőteljes drámai, például : »Undok s büdös varjak mohón lesik halálodat, hogy rongyolt tagjaid rovására tölt­sék rut bendőjüket,« »mocsárbűzű szenynyes ajkai,« stb. A jutalmat tehát ez nyerné, de a pá­lyázati feltételek egyikének nem felel meg : szerző neve nincs elleplezve, mert e mutatvá­nyokból a biz. biz. mindjárt eltalálta, hogy csak Csernátoni írhatta. Ezt követi Saul király, 5 felvonás­ban. Harminczkét levelű bibliai történet. Cse­lekmény igen sok van benne, mint : Dávid he­gedül, Góliát duellumra hívja Dávidot, Sámuel lehordja Sault, Saul beleereszkedik a kard­jába. A görögök fátuma inkább megvolna e műben, mint a keresztény dráma tragikuma , és e fátum a darabot éri. Legsajnálatraméltóbb azonban az A népért czímű s. m. e. jeligéje : »Száz arany a lónak teste fáradsága.« »(Arany Já­nos.)« Saul királynál kevesebbet ér, de kigye­­lejüségében több a tragikus, vagyis a sajnálatra méltó. Meséje (megint mese!) az, hogy Cajus Grachust a nemes néptribunt az önös patriciu­­sok meg akarják buktatni, hasztalanul, de ez a kaján szerzőnek könnyen sikerül. Grachust strófák meg­ölik, nem katastrófák. Holt­teste felett Cornelia a fájdalom hangján szónokolja el a tragédia elméletét, a­mitől a szerző utasítása szerint »Gradius ellenségei“ elfordul­nak, a katonák meghatottan állanak, t­ű­z f­é­n­y mellett Cornelia átszellemülve néz a jövőbe.« Classicus darab, mert nagy görög tűzzel van írva. Az öt pályatárs között minden esetre a legsajnálatraméltóbb, és a Szé­kács, Szász, Vadnay, Bercsényi és Molnárból álló kiz. biz. szótöbbsége oda nyilatkozik, hogy ha a szerző szerénységét nem sérti eny­­nyi dicséret halmaza , fél év alatt jelentkezzék, hogy a jeligés levélke felbontásába beleegye­zik, s akkor a 100 db aranyat muszáj neki ki­adni. Megjegyzendő, hogy e darab tavaly is pályázott, mely alkalommal dicséretet nyert. Tehát azóta bizonyosan javított rajta a szerző. Ennyit, Tekintetes Akadémia, az idei Te­leki- pályázat sajnálatraméltó eseményéről. A jeligés levélke fel nem bontatván, ki­sült, hogy N­é­v­i László irta. A kecske tra­gédiája! kr. 5 20 21A 2 1O 39 V« BOLOND MISKA.Mákczius 22.1874 A „konzervatív spórolásokra.“ »Szent Péter kulcsa kinyithatja a meny­­országot, de a Wertheimkasszákat ugyan nem!« (Jókat.) Ha az ember összevissza­ olvassa az ЩошрШ! A fővárosi egészségügyi tanácsot, a köz­munkatanács legújabb terve szerint, akácr fák­kal fogják beépíteni. Dr. Ruzsicska János, a vidék legszebb és legjobb operette énekes­nője tegnap lépett fel először, a »Szép Helé­nában« a kecskeméti színpadon. Krecsányi Sarolta, a budapesti egyetemen a theologiai facultásnál prorectornak választatott. Szigeti Józsefet a nemzeti színház kitűnő drámai színészét, a „Magyar Állam“ értesülése szerint, bécsi nuntiussá fogják kinevezni. A pápa legújabb encyclicája még folyvást any­­nyira náthás, hogy orvosa még jó időre meg­tiltotta a kimenetelt. Spanyolországi hírek sze­rint Loma tábornok komoly támadást akar in­tézni a szürke nénék ellen.

Next