Borsod - Miskolci Értesítő, 1876 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1876-09-21 / 38. szám
Miskolcz, 1876. September 21 38-ik szám. Tizedik évfolyam Társadalmi érdekeket képviseli vegyes tartalmú hetilap és Borsodmegye hivatalos közlönye. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: BEIGTATÁSI DÍJ: Helyben és vidékre : Rendkivülileg: Előlegesen fizetendő . Bélyegdij: Fél évre . . . . 2 ft. ukr. Negyed évre . . 1 ft. 10 kr. 50 szóig......................50 kr. minden hirdetéstől 30 kr. melyek Egész évre . . . 4 „ „ Nyilt-tér sorsa . . 20 kr. 50-től 100-ig . . 1 ft. — a kiadó hivatalhoz intézendők. Megyei hivatalos közlemények. Borsodvármegye alispánjától. Borsodvármegye részéről f. é. szept. hó 27-én reggeli 9 órakor rendkívüli közgyűlés tartotik, melynek tárgyai lesznek : 1) a közigazgatási bizottságról szóló 1876. évi VI. t. sz. életbe léptetése végett, megválasztása azon 10 tagnak, a kik a megyét a bizottságban képviselni fogják, miután a bizottság működésének megkezdése f. évi október hó 2-ára van kitűzve; 2) a megye 1877. évre szóló költségvetésének megbirálása, jóváhagyása s a m. b. belügyminiszteriumhoz felterjesztése; 8) a megyei bizottsági tagok névsorának az 1877-ik évre szóló kiigazítása, illetve kiegészítése iránti intézkedés; 4) a Würtemberg 6. számú cs. k. huszárezred két századának téli elhelyezésére vonatkozólag az ezredparancsnok előterjesztőse folytán netalánt újabb határozat hozatala; 5) Miskolcz városának az alkusz-üzlet rendezésére s a gabonakereskedésnél tapasztalt visszaélések meggátlására vonatkozó szabályrendelete. Miről a t. közönség és a bizottsági tagok azzal értesíttetnek, hogy e táárgyak szabályos előkészítése végett szept. hó 26-án d. e. 10 órakor az alispáni hivatalos helyiségben állandó választmányi ülés tartatik, melyre a t. választmányi tagok tisztelettel meghivatnak. Kelt Miskolczon, 1876. szept. 19-én. Bay Bertalan s. k., alispán. (A salicylsav hatásáról. A tudomány hatalom! Hiába ragaszkodik ezentúl gyermekies makacssággal a szellemi éretlenség a múltak hagyományaihoz; hiába evedzi körül e belénk fásult hagyományokat kegyeletünk; e kegyeletnek szót kell málnia, mint tapasztalatlan ifjuságunk aranyszin, de csalóka álmainak a valóság fénye előtt, ha a tudomány gyakorlati haszonnal járó felfedezései hagyományaink ködeit szétoszlatják. Évezredek óta vélte nemünk a vasat ismerni, készített belőle sok véghetetlen hasznosságú eszközöket, de a leigázó fegyvereket és rabság lánczait is, korántsem sejtvén a véghetetlen hosszú múltban, hogy mennyi áldást fog még nemünkre nézve kifejteni a vas, ha azt utóbb vasúti sínekre, s a tudományos haladás segítségével távirdai sodronynyá átváltoztatni fogjuk. Évezredek óta ismeri a világ a jeget, vizet és annak melegszülte gőzeit; bámulta — mint borjú az új kaput — jege tükreit, folyékony állapotának ezerféle csodatulajdonait, bámulta gőzének rugékonyságát, s mig a múltak bölcsei a vizet az elemek közé sorolták, sejtelmük sem lehetett alkotó elemeiről, s arról, hogy gőzének mozgó ereje száz meg száz ló erejével felér; s miket nem fedözött fel az emberiség javára az ujabbkori tudomány a víz ezredévek óta ismertnek vélt testében ! A bort is sokan vélték ismerni, sőt többet mondok, azt tartják róla, mit Aristoteles a vízről tartott, hogy t. i. elemes, magában bevégzett test, de nem is csoda, mert ha Aristoteles, a maga korának egyik főbölcse, csalódhatott, miért nem csalódhatnának több derék magyar boros gazdák, kiknek egyéb hibájuk sincsen, mint az, hogy eddig észre nem vették, hogy a természeti tudományok azóta már sokat, igen sokat haladtak, mióta ők iskoláik padjait odahagyták. Roppant sokat köszönt eddig is már az okszerű borkezelés a chemia haladásának, a górcső csodás felfedezésének, de sohasem még annyit mint ma, midőn vegyészi kísérletek nyomán a salicylsav hatását velünk a következőkép megismerteti : 1. Arra, miszerint a most szokott erjedése jó hosszú időre — de nem mindenkorra — megakadályoztassék, megkivántatik 1000 literre (171/8 akóra) 100—110 gram (5—6 lat). 2. Arra, miszerint már kész és többször lefejtett borokban vagy serben az utóerjedés, vagy bármiképi zavarás vagy meghomályositás megakadályoztassék, kell: a) fiatal borok 1000 literjére (171/2 akóra) 60—80 gram (32—4 lat); b) a borok 1000 literjére 40—60 gram (21/1—3 lat). 3. Hogy a bor vagy vagy sör meg ne virágosodjék, kívántatik 1000 literre 50— 60 gram. 4. Hogy a csapon folyó borok virágosságot vagy szúrósságot ne kapjanak, kell 1000 literre 40—60 gram. 5. Arra, hogy az üres hordókat a penész ellen megvédhessük, és a bor felvételére alkalmas állapotban fentarthassuk, kell 1OOO liter tartalmú (15—20) akós hordóra 1—2 gram (körülbelül 1/1—113 lat), melyet 8—10 itere vízben feloldva a hordóba töltünk és annak forgatása által belsejével többszörös érintkezésbe juttatunk. Ez azonban a közönséges kikénezéssel szintúgy s olcsóbban éretik el. A salicylsavat feloldja a víz, könnyebben azon víz, mely 40% sprittet tart, és a bor, de még könnyebben oldódik az fel, ha az oldó folyadék melegen alkalmaztatik. Eddig a mostani tapasztalatok, de miután a szer csak a legújabb vegyészi haladásoknak eredményekép tekinthető, azt várhatjuk a legnagyobb valószínűséggel, hogy a vele folytatott kísérletek benne még több olyféle tulajdonságokat fognak felfedezni, miket idáig csak sejteni, vagy talán még sejteni sem lehet. Biztosan tudjuk azonban ma már azt róla, hogy a fentebbi mennyiségben alkalmazva a bor szokott tulajdonait meg nem változtatja, annak semmiféle idegen ízt nem kölcsönöz, és hogy az egészségnek éppen nem ártalmas, és miután annak hatása egyedül csak a bor tojásfehérnyés alkatrészeit illeti, miket a salicylsav nagyobb erővel lecsap a a borban, mint az eddig alkalmazott anyagok bármelyike, méltán érdemli meg nemcsak a borász világ legnagyobb figyelmét, hanem azt is, hogy vele a lehető kiterjedésben pontos és szakavatott kézzel kísérletek tétessenek, miszerint a borász közönség napjaink ezen legfontosabb felfedezésének minél nagyobb elterjedésben illő és áldásos hasznát vehesse. __________E. L. Chicago, 1876. julius 17. (Vége.) Jókor reggelig sem volt nagyobb csend a városban, ezerek és ezerek töltötték el az éjt, az „Indepedence Square-b en (függetlenségi tér), hogy maguknak egy jó helyet szerezhessenek a mai ünnepélyre, és e mellett egy kihágás sem történt. Napfelkeltével ágyúlövések és harangszó költötték föl az alvót álmából, melynek egy pompás, nem nagyon meleg nyári reggel nevetett elébe. Egy kis szellő a hőséget még délben is tűrhetővé tette. Semmi lárma, semmi haszontalan lövöldözés nem sértette volna meg azon emelkedett hangulatot, melyben mindenki magát érzette ki a mai nap jelentőségét csak félig meddig megértette. Nem kevésbé érdekfeszítő volt a katonai díszgyakorlat, mely néhány perc 8 óra előtt vette kezdetét, menetében az alpresident és a különféle hadtisztek házai előtt tisztelegve. — Olyan tarka-barka, mint ezen parádé volt, talán még sohasem létezett. Jól betanult katonák mellett tántorogtak együgyű ujonczok. Ebben a több mint 11/* óra hosszú menetben, a trombitáik és dobosokat kivéve, 900 személyből álló, 27 tatona-banda és ezeknek különféle európai egyenruhái valának láthatók. Az osztrák egyenruha, fehér kabát és medve sapka mint az még Ferdinand császár idejében hordaztatott, tetszett legjobban és annak ii élői a legnagyobb tetszést arattak. „Minél tarkább- barkább, annál jobb“, vak az amerikai nők jelszava; mert midőn egy banda félig magyar, félig lengyel egyenruhában jelent meg, az éljenzésnek és zsebkendő lobogásnak nem volt határa. Nyolcz ágyú is volt a menetben, de a szegény fáradt omnibus lovak, melyeket eléjökbe fogtak, alig bírták azokat a rész kövezeten elhúzni. Ezenkívül több államokból önkéntes katonaság vett