Brassói Lapok, 1922. február (28. évfolyam, 26-48. szám)
1922-02-01 / 26. szám
.iS**»/'1... ifl&igprihits^se fölényen csalekedett mint hogy fiz félnek — Erdélynek — Sió* rájárulása nélkül történt. * — A gyulafézórvári határozatok megszüntetése után a centralizáló rendszer következett Milliárdokkal lettünk szeginyek.^k a közélet rendje felbomlott tóbe , bár nem lehet tudni mi a jog. — \álasztások előtt állunk, amelyekből az alkotmányozó parlament kerül ki. Ennek az új alkotmánynak pedig magában kell foglalnia a gyulafehérvári elveket. Épen ezért a választási szabadságot nemig-'S kormánnyal kellett volna buto- ' sitani, bizonyárát.’’ ezt az 1919-es választások melyeket nem egy párt csinált mint most. A liberális párt, mely most vezet megmutatta, hogy elvei ellenkeznek az mieinkkel, a gyulafehérvári Céheknél, így a mega képére és hasonlatos igára akarja megteremteni a parlamentet, hogy azután az alkotmányt is amaga képére és hasonlatosságára formálja. Bukarest, jan. 30 (Rador) Az Epoca jelentése szerint Bratianu Vintilia pénzügyminiszter befejezte a Titulescu féle törvények áttanulmányozását s arra az elhatározásra jutót, hogy felfüggeszti azokat, a főváros új pénzügyi törvényeivel egyetemben. Bukarest, jan. 30 (Saj. tud.) Az újságok arról beszéltek hogy a külügyminiszter céltalan külföldi missziók és követségek raegszüntetéével 70 milliós megtakarítást eszközöl az államnak. Ezt a kérdést az teszi igazán érdekessé, hogy miképpen lehet 70 milliós megtakarításról beszélni egy olyan minisztériumban melynek egész költségvetése 30 millió! Az előkészítő munkálatok még nincsenek befejezve. Mihelyt Dúca miniszter elkészül vele, a minisztertanácsban azonnal jelentést tesz róla. Dúca miniszter megígérte, hogy majd azzal egyidejűleg a sajtó számára nyilatkozni fog azokról a nagy pazarlásokról, melyek mostanáig a különböző bizottságokkal és misszióikkal kapcsolatban folytak. Bukarest, jan. 30 (Rador) A király Constantin Diamandi meghatalmazott minisztert nevezte id. Cihika herceg helyébe, párisi követté. Bukarest, jan. 30 (Rador) A főváros új vezetősége Corbescu vezetése alatt ma délután fogja letenni a hivatali esküt. Bukarest, jan. 30 (Saj. tud.) A szombati rendes minisztertanács melyen Bratianu elnökölt, ratifikált számos közigazgatási kinevezést, forró ügyeket intézett el és eszmecserét folytatott a politikai helyzetről. Duna külügyminiszter a sajtó képviselői előtt kijelentette, hogy az az állítólag Popovics tábornoktól származó nyilatkozat , melyet egy lap Oroszország és Románia viszonyáról közölt, nem fedi a kormány álláspontját s hogy maga a beszarábiai katonai parancsnok is megcáfolta azokat. Budapest, jan. 20 (Saj. tud.) HegyeshalmyLajos kereskedelmi miniszter a genuai konferencia fontosságáról a következő nyilatkozatot tette: A genuai konferenciának szimbolikus jelentősége van. A konferenciát örömmel kell üdvözölni, mert ez lesz az első alkalom arra, hogy az egyes államok képviselői a világpolitikai és gazdasági kérdéseinek megvitatása céljából zöld asztalhoz üljenek. — A magyar közvéleménynek. — mondotta a miniszter. —• várak© jó állásponton kell maradnia, és a konferencia közvetlen hatásához nem szabad vérmes reményeket fűznie. Az európai közvélemény egyetért abban, hogy az Unió pozitív részvétele nélkül azértekezletnek komoly sikere nem lehet és világosan kitűnik, hogy kizárólag az orosz probléma megoldását tartja szem előtt. A közvetlen segítség Magyarország bajaira vonatkozólag az értekezlet programmjából nem olvasható ki és a kantálék sem vonatkoznak Magyarországra, amelyek szerint a gazdaságilag megrendült országoknak idegen tőkét adnak segítségül, bár mi kezdettől fogva kijelentettük, hogy minket a múltból terhelő adósságainkat elismerjük s igy Magyarország minden előfeltételét nyújtja annak, hogy segítsenek rajta. Budapest, jan. 30 (Saj. tud.) A Szilágyi Lajos és Szterényi József báró vezetése alatt álló politikusok a választások előtt új liberális pártot alakítanak. Az új pártot a régi munkapárt alapján építik fel. * Budapest, jan. 30 (Saj. tud.) A választójogi bizottság Simonyi Semadam Sándor elnöklete alatt kedden kezdi meg a választójogi törvény tárgyalását. A tárgyalásokat a leggyorsabb tempóban folytatják le, hogy a javaslat mielőbb a Ház elé kerülhessen. Budapest, jan. 30 (Saj. tud.) A keresztény pártban Klebelsberg belügyminiszter ismertette a választójogi törvényjavaslatot. A párt álláspontja az, hogy az írni olvasni tudáshoz és titkossághoz kell kötni a választójogot s azt a nőkre is szélesebb körben kell kiterjeszteni. A párt már meg is választotta a választójogi bizottságot, melynek elnöke Simonyi Semadan, volt miniszterelnök előadója pedig Karafini Jenő lett. Budapest, jan. 30 (Saj. tud.) Hírlik, hogy a kereszténypárt a választójogi kérdésben hajlandó megegyezni a kormánnyal." Tekintettel arra, hogy a kormányban meg van a jóindulat, a megegyezés biztosra vehető. Most már bizonyossá vált az is, hogy a szociáldemokrata párt minden fenntartás nélkül részt vesz a választásokon. Magyarország ügye. Hegyeshalmi kereskedelmi mlulatter a genuai konferenciáról — Szterényi József és Szilágyi Lajos* vezetése alatt új liberális párt alakul — A választójogi bizottság kedden kezdi meg a javaslat tárgyalási.?. — A kereszténypárti kormány között megegyezésre van Piros rózsa, Fehér Rózsef. — A Brassói Lapok eredeti távolja — írta : Vityi József. A kis városka utcáira verőfényesen tüzete a tavaszi napsugár. Azelső napsugár volt ez, mely még nem melegít, de mindenkit kicsal a házból, minden ember arcára odavarázsolja a kigyuló életöröm vidámságát. A kőiró tele volt sétálgató, beszélgető, nevetgélő emberekkel. A kávéház előtt nagycsoport fiatal ember állott, akik mustrálgatták az előttük elmenő hölgyeket s acsipős megjegyzések, éltek, egymást érték. — Itt fön Piros Rózsa,meg Fehér Rózsa — kiáltott fel az egyik. — Nézzétek csak, még a Fehér,Rózsa arcán is piros rózsa nyílt! Két szép lány jött feléjük, mind a ketten még téliesen öltözve ésvidáman, boldogan élvezték ifjúságukat, az arcukra a napsugár s a vridég lég piros rózsákat .Tőköit. Úgy ismerteti az egész városban: Piros (Rozsa, Fehér Rózsa. Elválaszthatatlan jó barátnők voltak, mindenütt együtt lehetett őket látni, s mint két testvérnek, még a ruhájuk is egyforma volt. Piros Rózsa inkább kicsiny, eleven mozgékony volt, arcán mindig mosoly ült. Fehér Rózsa éppenaz ellenkezője: magas, szőke s kissé büszkének is látszott, mert fenthordta a fejét, de ez nem felelt meg a valóságnak, mert ismerősei nagyon megnyerő modorúnak ismerték. Szembe velők a láthatáron feltűnt egy aranysujtásos alija, melynek gazkodához jött látogatóba. A magas, bardsája most került a kis városba, egy rona arcú ember élénk feltűnést keltett kivált a leányoknál. Piros Rózsa és Fehér Rózsa is nagyon megnézték a szép katonát,, sőt viszsza is néztek épen akkor, mikor az is, hátra nézett Mert a katona sem azért katona, hogy meg ne lássa a szépet így történt meg, hogy mikor ismét szembe találkoztak, a katonai tiszteletteljesen emelte sapkájához a kezét melyet a lányok kis fejbólintással fogadtak. A harmadik fordulónál a tiszt megállott: — Megengedik, hogy bemutatkozzam? Balogh főhadnagy. — A lányok meg sem álltak, hanem még gyorsabban haladtak. Azonban Piros Rózsakisséhalkan, oda szólt: — Most nem! — Most nem? — ismétli a főhadnagy magában. — Tehát máskor igen ügy is jó — s tiszteletteljes távolságból követte a lányokat. Azok pedig ,gyors léptekkel, szinte futva mentek haza, a világért sem nézvén hátra. A főhadnagy megállott a kapuval szemben. Nem akarta elszalasztani az alkalmat s nem is kellett sokáig várnia, mert Piros Rózsa csakhamar kijött Fehér Rózsától, s a főhadnagy megint elébe állt. , — Most sem? — kérdi mintegy folytatva az előbbi beszélgetést. — Becsületes ember? —• kérdi! P leány. — Eddig még azt gondoltam! — Akkor keressen egy ismerőst,a ki bemutatja, mert igy nem ismerem — szólt s huncut nevetéssel tovább ment. — Hm! A fruskának éles nyelve van, — morfondírozik a főhadnagy. — Menjünk az előbbi posztra. Ismerkedjünk meg a másikkal, s ballagott vissza. Ha olyan szerencséje volna a háborúban, mint amilyen szerencséje volt itt, nem menekülne meg a Mária Terézia rendtől, mert ime, mindjárt kilépett a kapun fehér Rózsa. Ismét kezdi: — Megbocsát ugye, ha tolakodom? Olyan boldog lennék, ha nem utasítana el. — Mit érne vele? — Mit érnék vele, azt ebben a pillanatban nem igen Lidom megmondani pontosan, deúgy hiszem , nagyon sokat. — Ha bokát érne vele, akkor keressen egy ismerőst, aki bemutassa. Jó napot — és ezzel elment.. A főhadnagy megállott s a lányi után nézett. — Mind a kettő kifizetett. Pedig az bizonyos hogy meg akarnak ismerkedni. Szamár voltam. Nem kellett volna engednem. Nem baj. Az nevet, aki utoljára nevet. — Mint aki jól végezte dolgát, tovább ment. Fehér Rózsa pedig felrohant barátnőjéhez. — Képzeld, el akart kisérni ,a főhadnagy ! — Engem is. — De én hamar kiadtam az útját. — Én is. — Azt mondtam, hogy ha meg akar ismerkedni, becsületes módon, ne pedig útonálló módjára ismerkedjen meg. — Én is. De tulajdonképen semhányhatunk semmit a szemére, mert a köszönését elfogadtuk. — Nem is haragszom én rá egy cseppet sem, csak tudtára akartam adni, hogy nem vagyok én *Olyan lány.... még jobban vágyik mégis— te persze szeretnél vele megismerkedni? — És Lem?— Olyan csinos ember. — Nna, megjárja. Még szerelmes leszel bele. * — És ha az lennék? Talán féltékeny vagy? — Én? Egy cseppet sem! Mi közöm nekem a te főhadnagyodhoz?! — De azt csak nem tagadhatod el, hogy szép ember? Milyen szép, férfias komoly arca van! Azután a ruhája! Csak nem tagadhatod el, hogy elegáns? A keze is milyen gondozott, ápolt! — Te egy egész hőskölteményt költesz róla! — viszont a Piros Rózsa egy kicsit csípősen. — Én bizony nem talátam semmi olyan szépet, semmi elegánsat. — De nem érezte, amit mondott Csak kicsinyíteni akarta a barátnője előtt, hogy el ne áruljaérzelmeit. — Nem is tudom akkor, hol a szemed — válaszolt Fehér Rózsa is kissé csípősen. És eltávozott. ‘ * II. A következő napon ismét kint sétált a két lány. A főhadnagy jött velük szembe egy nyurga fiatal emberrel, ki engedelmet kért a lányoktól, hogy kedves barátját, a főhadnagyot bemutassa. A fiatal embernek csakhamar dolga akadt s a két leány egyedül maradt a főhadnaggyal. Megindult a beszélgetési" A főhadnagy már előző este beszámolt magával. — Érdekel engem a lányok közül valamelyik? Csak festheti : ; p' ; ,fy*f Utcánként írják össze a brassói lakosokat. Uj rend a népesedési hivatalnál. Brassó, jan. 30. (Saj. tud.) A népesedési hivatal fölállítása, illetve a lakosság összeírása most van folyamatban Brassóban. Dacára annak, hogy a jelentkezés már hetek óta folyik, a népesedési hivatal igen nehezen haladt előre munkájával, mert az emberek nem igen tettek eleget jelentkezési kötelezettségüknek. Eddig ugyanis a jelentkezés minden rendszer nélkül folyt, így a jelentkezőknek nagyon sok időt kellett elpazarolniuk a várakozásra. Ezt a sok időfecsérelést küszöböli ki, most a rendőrprefekt alábbi hirdetmény amely az összeírást és a jelentkezést utcánként utcánként rendeli el. A hirdetmény a következő: Hirdetmény. Tapasztalva, hogy az összeírás határidejének meghosszabbítása következtében a lakosság elhanyagolja az összeírásra való jelentkezést, az illető kirendeltségeknél elrendeltetik. Hogy Brassó város összes lakossága, nemzetiségre való tekintet nélkül és tekintet nélkül arra, hogy Brassóban született-e vagy sem, összeírásta évi március hó 1-ig berdezzék. .áridő az utolsó, melynek ii mindazok, akik nera sett,o élességüknek, a rendelet 77 írrmban 500-1000 lejár terjadöléssel lesznek megbüntetve, összeírások az 1921. december 4. c .ki rendelet értelmében eszközöltetnek. Azok, akik az összeírást ma eszközölték, az igazolványukat magi fogják kapni. Az igazolványok csakis a népesedési hivatal központi helyiségébe il, mely az állami rendőrség épületében van, állíttatnak ki. fi Az esetleges munkatorlódás elkerülése végett és hogy a lakosság sok időt ne veszítsen, az igazolványok utcák szerint a következő sorrendben lesznek kiállítva : 1) Folyó évi február hó 1-én: Obrassó következő utcáinak lakossága részére Avram Janku (Romántemplom) utca, Forrás-utca, Csatorna-utca, Kassszárnya, Fellegvár-sor, Alsó és Felsőhegy-utca, Iskola-utca, Postarét és Rétutca. 2) Folyó évi február hó 13-án » Óvár-út és Hátulsó-utca lakossága részére. 3) F. évi február 4-én a Hosszú utca lakossága részére. 4) F. évi február hó 6-án a Krímliép utca lakossága részére. 5) F. évi február hó 7-én a Malomi utca, Kereszt-utca, Hátulsó Kőbánya és az ABC. lövész-utcák. A többi utcákra vonatkozó határidő utólagosan fog hírlapilag közhírré tétetni. Az igazolványokért csakis azon az© melyek jelentkezhetnek, kik az összeírást már eszközölték az illető összeíró bizottságnál és csakis az összeírás eszközlése után legalább két nappal, az igazolványok csakis a személyesen jelentkezők részére lesznek kiállítva. Brassó, 1921. jan. hó 30. A brassói áramrendőrség A német helyzet nehezen tisztázódik. Rathenau külügyminiszter. — A kormány fizetési javaslatai.Elnapolták a német-lengyel tárgyalásokat. Berlin, Jun. 30. (Saj. tud.) A kormányprogramja feletti vita még mindig nem hozta meg a helyzet tisztázását. Az elhúzódásnak a néme párt az oka, amely eddig nem tudi magát, hogy bizalmi sza ■írn a Wirth-kormánynak. ..- megerősítik azt a hírt, a kancellár mint külügymir, be a kormányába Rabella,"... -