Brassói Lapok, 1923. szeptember (29. évfolyam, 196-220. szám)

1923-09-01 / 196. szám

1923. szeptemibier 1. Kirándulók és vasutasok közelha­za a krajovai pályaudvaron Magyar irredentistáknak nézték a román tanárokat — A Brassói Lapok bukaresti tudósítójától. BRASSÓ, augusztus 30. A krajovai pá­lyaudvaron, — amint bukaresti tudósítónk telefonálja — párját ritkító!­­­botrány tör­tént, amely apró nézeteltéréssel kezdődött egy kiránduló társaság és a vasút sze­mélyzete között, s amely végül is oly nagy arányú verekedéssé fajult, hogy annak be­fejezése után a részben könnyebben,­­rész­­ben súlyosan sebesültek egész tömegét kel­lett a krajovai állomás várótermében ápo­lás alá venni. A mindenesetre nagyon jellemző és a mai idők jellemére és fel­fogására élénk fényt vető eseményről a következőket jelenthetjük: A bukaresti Graiul Romanesc nevű egyesület, amelynek tagjai jórészt tanárok, tanárnők és diákok, kirándulást rendez­­zett Krajovába és környékére. Megtekin­tették a tájak szépségeit, alaposan kiél­vezték a társas kirándulás minden kel­lemetességét, s aztán, tegnap este, kelle­mes emlékekkel és benyomásokkal gyara­podva, kivonultak a krajovai vasúti állo­másra, hogy a legközelebbi vonattal viss­zatérjenek Bukarestbe. Amikor megérkeztek a vasút­­állo­másra, a kirándulók rég bevett szokásá­hoz híven azzal a kéréssel fordultak az állomás személyzetéhez, hogy a Bukarest felé induló vonathoz csatoljanak a kirán­duló társaság részére egy külön vasúti kocsit Az állomás személyzete azonban hal­lani sem akart erről. Szóváltás keletkezett, amely mind hangosabb és hangosabb lett, s amelyben az állomásnak majdnem egész személyzete az állomásfőnöktől lefelé részt vett. A szócsata azonban nem sokáig tartott, mert az állomás személyzete néhány perc múlva, ki szabad ököllel, ki doron­gokkal felfegyverkezve nekirohant a kiránduló társaságnak és annak tag­jait, akik között igen sok idősebb úr és hölgy volt, kíméletlenül üt­legelni kezdték. Valóságos közelharc fejlődött ki a két tábor között, amelyben a vasutasok ré­széről Paunescu Péter állomásfőnökkel, az étterem tulajdonosával, Nicolai fel­ügyelővel, Trale tanácsossal az élükön hatalmas ütlegeket osztogattak. Az állomáson óriási a fejetlenség és a zűrzavar, s a városban is hamar hire ter­jedt az indóházban folyó küzdelemnek. Kivonult a rendőrség, kivonult egy tiszt vezetése alatt egy szakasz katonaság. A vasutasok üdvrivalgással fogadták a ható­ság embereit, és ime csodák csodája, a se­gítséget hozók nem a szorongatott kirán­dulókat támogatják, hanem a rendőrség a vasutasok pártjára áll a tiszt pedig szépen elvezényli a szakaszt a harc színhe­lyére. Az állomás perronját, s a váróterme­ket a harc befejezte után a sebesültek egész tömegei foglalják el, a kiránduló tár­saságnak valamennyi tagja kivétel nélkül alapos ütlegelésben részesült, s közülök igen sokan fetrengenek vérükben. Súlyo­san megsebesültek a többek között Teo­­doru, Joanin, Atanesescu tanárnők, Fe­­nesan, Demetrescu I., Teodoru II. tanárok, s ezenkívül nagy a könnyebben sebesül­tek száma. A városból nemsokára több automobi­lon orvosok érkeztek a helyszínére, akik a sebesülteknek az első segélyt nyújtották. A vizsgálatot az ügyben megindították a Jétely aztán érdekes és jellemző felvi­lágosítást adott a vasutasok magatartásá­ról, s arról, hogy miért nem sietett a rend­őrség és katonaság a szorongatott kirán­dulók segítségére. A kihallgatások folyamán a vasutasok egyértelműleg vallották, hogy a ki­ránduló társaság tagjait magyar ir­­redentistáknak nézték. Ezért tagadták meg a­­ különkocsit, ezért inscenálták a veszekedést, s ezért osz­togatták oly bőkezűen az alaposnál is ala­posabb ütlegeket. Most, hogy kiderült a lé­vedés, szánják bánják bűneiket — de se­gíteni és visszacsinálni még sem lehet azt, hogy ízig-vérig román embereknek kellett a nemlétező magyar irredentizmusért vé­résen szenvedniök. Maga a történet, bár­mily szégyenletes is, de mindenesetre ta­nulságos. BRASSÓI LAPOK. Anglia kiterjeszti tengeri uralmát A Földközi tenger, mint az angol-francia-spanyol érdekek ütközőpontja — A Brassói Lapok munkatársától. — BRASSÓ, augusztus 30 Londonból ér­kezett távirat jelenti, hogy a Daily Chro­nicle szerint az angol tengerészeti minisz­ter október elsején a Földközi-tengerre utazik. Útjának célja, hogy Máltában és Gibraltárban megtegye az előkészületeket, hogy az angol hadiflotta nagy részét az Északi-tengerről a Földközi tengerre he­lyezzék át.• Ez a rövid távirati jelentés nagyjelen­tőségű világpolitikai eseményeknek az elő­­futárja, s nem kevesebbet jelent, mint azt, hogy a tenger uralmáért megkezdődik a nyílt küzdelem Európának ama két nagy­hatalma között, amely ma, a világháború befejezése után, szinte kizárólagosan ural­ta, mondhatni teljes egyetértéssel, az eu­rópai tengereket. Anglia megelégedett az északi tenger uralmával, amíg a Földközi tengert teljesen háborítatlanul birtokolta Franciaország. Ma azonban Európa politikájában je­lentős fordulat készül. A kötelékek, ame­lyek a két antant nagyhatalmat egymáshoz fűzték, nagyon is meglazultak, s Anglia elérkezettnek látja az időt arra, hogy érde­keit, amelyet eddig csak Máltából és Gib­raltárból védhetett meg, az egész földközi tengeren biztosítsa — Franciaország elle­nében. S innen fog bekapcsolódni Anglia abba a küzdelembe, amelyet most Spa­nyolország vív meg. Három hatalom há­rom ellentétes érdeke fűződik a Földközi tengerhez. Anglia Gibraltárért, Franciaor­szág a Földközi tengerért, Spanyolország Tangerért fog küzdelmet vívni. S a jelentésnek azt a kitétele hogy az angol hadiflotta nagy részét akarják át­helyezni a Földközi-tengerre, szó szerint veendő. Anglia azt akarja elérni, hogy a Földközi-tengeren, a Gibraltár környékén — mint,egyedüli ura a tengernek — a leg­nagyobb földközi flottával rendelkezhes­sék. Benes elfogadta az olasz~ang£öl álláspontot Hétfőn találkozik Bethlen Benessel — Biztosra vehető a magyar kölcsön — A Brassói Lapok eredeti táviratai. — ROMA, augusztus 30. A cseh­ köz­társaság külügyminiszterének római idézése­ jó kilátásokat jelent a magyar kölcsön szempontjából, amelyet kis" op­timizmussal­­ma már biztosra lehet ven­ni A mai napon e kérdést az a körül­mény dominálja, hogy Benes magáévá tette Olaszország álláspontját a magyar kölcsön tekintetében. Mielőtt Benes búcsúlátogatást tett volna Mussolini miniszterelnöknél, fo­gadta a Prager Tagblatt római levelező­­­­ét és látogatásának célját az alábbiak­ban fejtette ki: — A megoldandó felad­atok világo­san kitűnnek a nemzetközi helyzetből. A Népszövetség egyik legfontosabb­ ülésszaka küszöbén az általános politi­kánkról kívántam tanácskozni az olasz miniszterelnökkel. Elsősorban az olasz­­cseh viszony és a gazdasági kapcsolat körül fölmerült félreértéseket szándékoz­nak kiküszöbölni. Megbeszéléseink fő­tárgya azonban a magyar kérd­és volt. A Mussolinivel folytatott tanácskozása­ink elvi felfogásban tökéletes megegye­zést tüntet fel Olaszország és Csehor­szág­­er­ópai­­politikája tekintetében. A mi politikánk a békeszerződésen épül fel, amit mindkét állam­ egy képen vég­rehajtan­­dónak tart A cseh-olasz helyzetről Benes az­t mondotta, hogy Csehország, politikája Olaszországgal szemben az utolsó öt év alatt nem változott meg. A magyar kérdést illetően Benes ki­jelentette, hogy súlyt helyez annak fel­tüntetésére: Csehországnak semmi olyan érvünke nincsen, amely Magyarország fenn­állása ellen irányulna. Másrészt azonban ragaszkodik ah­hoz, hogy a trianoni békeszerződés szö­veg szerint végrehajtassák. Az újságíró ekkor a­­magyar kölcsönre terelte a szót, mire Benes kijelentette, hogy ‘Ausztria példáját nem lehet Ma­gyarországra alkalmazni, mert ebben az országban más a helyzet. A kölcsönnyújtásban elvileg egyetért Olaszországgal, a keresztülvitel részletei felől még nem tárgyalt Mussolinival. Benes nyilatkozata Budapesten Benes nyilatkozatát — a budapesti Az Újság szerint — magyar politikai kö­rökben a következőleg kommentálják: — Megállapítható, hogy Benes cseh külügyminiszter a Magyarországra ked­­vező angol-olasz álláspontot fogadta el. Természetesen a részletkérdésektől is sok függ, mert a kisantant mindeddig óvakodott közzétenni feltételeit. Még májusban hire terjedt, hogy a kisantant olyan kikötésekkel fog előhozakodni, a­melyek érintik az ország szuverenitását és a miniszterelnök szerint teljesíthetet­lenek. Fontos még, hogy milyen hatás­köre lesz a kölcsön hova fordítását figye­lő népszövetségi ellenőrzésnek. Remél­hető azonban, hogy Genfben a nemzeti szuverenitást nem érintő hatáskört ál­lapítanak meg. Miért nem ment Bethlen Prágába ? A Die Stunde cimű lap jelent ki Genf­­ből: Benes csütörtökön utazik Genfbe és Bethlen gróf ma­gar miniszterelnök szombaton indul. A két államférfin va­lószínűleg hétfőn találkozik. Találkozá­suk színhelyéül szánd­ékosan választot­ták a semleges Genfet, m­ivel Magyarország tekintélye nem­ en­gedte meg, hogy Bethlen miniszter­­elnök Prágába ül­zzék. Beavatott tényezők azt hiszik, hogy a kisantant ünnepélyes nyilatkozatot kí­ván Magyarországtól, hogy az minden pontjában végrehajtja a trianoni béke­­szerződést. Ilyen nyilatkozatot már ta­valy tett Magyarország a Népszövetség­be való felvétele alkalmával, azért nem­ esik nehezére megismételnie, annál in­kább, mert a kisantant garancia-klau­­­zulát­­ír alá, amelyben »biztosítja Ma­gyarország mai határait.« Nincs közeledés a francia és angol álláspont közt Színnes hiú erőfeszítéseket tesz a kibontakozásra Megszállás, memóriás, halálos ítélet A Brassói Lapok eredeti táviratai.­­ BRASSÓ, augusztus 30. A belga vá­laszjegyzék épp oly kevéssé vitte előre a kibontakozás ügyét, mint a francia. Az előbbi az angol válasznak ép a leg­fontosabb pontját hagyta válasz nélkül: a nemzetközi bizottságra vonatkozó ja­vaslatok Ha a nteetek Mégis áthidaló vonást isGaalnak föl a belga jagpékban, m­i Kumk * Ukostintága, hogy Nénawtor­szág a leghalványabb­ lehetőséget is szí­vesen ragad­ja meg arra, hogy a mostani képtelen helyzetből kikerüljön. A pá­risi lapok talán ép ebből a vágyódásból faragják konkrét formába azt a hírt, hogy a Ruhrvid­ék passzív ellenállása csikk­etéótan» H& a fr&zilliä itteni EBligatArtáslfeft­ 13»IL«a» Itfvi»t­tt9it«ifc4, «IVR ** «ptiisi* 3» oldal, 1§8. Mimi". musnak nagyon kevés indoka lenne, mert a megszállást kiterjesztették, a la­pokat betiltották, s a halálos ítéleteket tovább gyártják. A francia és belga jegyzékek nem vitték előre a megegyezés ügyét LONDON, augusztus 20. A belga jegyzékről azt írja a Daily Telegraph,­­hogy angol körökben általános a nézet, hogy a jegyzék semiművel sem­ vitte előbb­re a szövetségesek közötti meg­egyezést. A Reuter ügynökség szerint az an­gol kormány "kész a tanácskozásokon résztvenni, ha e tanácskozások sikerrel kecsegtetek. "Az általános felfogás azon­ban az, hogy Franciaország és Belgium továbbra is kitartanak régi álláspont­juk mellett, s ebben az esetben a tár­gyalások nemcsak méltatlanok, hanem­ káros befolyásúak lesznek. A Daily Chro­nicle vezércikkei mé már jobban hang­zik, azonban kedvező kilátásokat az sem igen nyújt, összefoglalja a sajtónak­ a jegyzékről alkotott ítéletét, s kívánja, hogy Poincaré és Anglia ne burkolja a jövendő tárgyalásokat a sikertelen ti­tokzatosság leplébe. Limburgig terjesztik a megszállást KÖLN, augusztus 30. Times sze­rint a franciák tervbe vették a Ruhr Vi­dék Újabb megszállását, m­elyet ezúttal Bcerlandra és Sauerlandba, eg­észen a münster­ vonalig, valamadin a jubboldas Rajnapartot beleértve egészen Lamsburtf városáig akarnak kiterjeszteni. Ostromállapot Bochumban BOCHUM, augusztus 30. E­gy ittas francia tiszt bántalmazása m­­iatt elren­delték a városban az ostromállapotot. A közúti vasút forgalmát büntetésből be­szüntették. Halálraítélt német tábornok PARIS, augusztus 30. A reggeli la­pok jelentése szerint a mainzi hraditör­vényszék tegnap Otto von Jaeger tábor­nokot, a kilencedik gyalogos hadosztály volt parancsnokát állítólagos fosztoga­tás, gyújtogatás és erőszakoskodás miatt in contumaciam halálra ítélte. Német lapok betiltása BERLIN, augusztus 30. Az Essenben székelő francia vezénylő tábornok több hónapra betiltotta az újságok egész so­rozatát. Felfüggesztették a kolozsvári ipartestület autonómiáját Amikor kétezer magyar iparossal százhatvan román iparos áll szemben —­ A Brassh Lapok ravakatináb­ól. — KOLOZSVÁR, augusztus 30. Kolozs­vár­­magyar iparostársadalmának legki­sebb sérelme az a miniszteri rendelet, a­mely máról-holnapra megszünteti az ipar­testület autonómiáját kizárólag amiatt, mi­vel az összetételeiben túlnyomóan megjár testület­­ magyar vezetőséget választott maga fölé. Az ipartestület tudvalévően hét hó­nappal ezelőtt tartotta meg tisztújító köz­gyűlését, amelyen a vezetőhelyekre ma­gyar iparosokat választottak be. Ez a vá­lasztás sehogyan sem elégítette ki a tes­tület­­ kétezer magyar tagjával szemben álló 160 román tagját, akik Gilescu mér­nököt szerették volna az elnöki székben látni. Az ipartestület elégedetlen tagjai ér­ve felebbezéssel fordultak a kereskedelem­ügyi minisztériumhoz, ahonnan a válasz­tások megsemmisítését kérték. A minisztérium ma rendeletileg közölte a kolozsvári iparhatósággal, hogy az ipartestület legutóbbi tisztújító választásának eredményét érvényteleníti és az ipartestület autonómiáját január­­­ig felfüggeszti. Egyben ama reményének ad kifejezést, a kereskedelmi minisztérium, hogy ,, az ipartestület kebelében addig is helyreáll a megzavart egyensúly és olyan választások­ról fognak gondoskodni, amely a román elemnek megfelelő helyet biztosít a tes­tület vezetőségihez.

Next