Budapesti Hírlap, 1894. április (14. évfolyam, 90-119. szám)
1894-04-15 / 104. szám
1894. április 15-BUDAPESTI HÍRLAP. (104. sz.) van, Rákos-Keresztúr (cochinért), Suszter Józse Rimaszombat (cochinért és hollandiért), Urbanek Sándor, Budapest (plymuthért), Kovács Imre, Rákos Csaba (plymuthért), Kovács János, Debrecen (langshaw és brahma keresztezésért), Krausz György, Pryedor, Bosznia (fehér gyöngytyúkért), Fodor Sándor, Rákos-Keresztur (pulykáért), Varga Mihály. Igen szép simmenthali marhát állítottak ki versenyen kívül Forster Géza (Concóhét) és a budapesti közp. tejcsarnok-szövetkezet mácsai borjú nevelő telepe. A juhok osztályában az első dijat és elismerő oklevelet Károlyi Alajos gróf örökösei uradalma, elismerő oklevelet kaptak még : József kir. herceg martonvásári uradalma, Károlyi László gróf derekegyházi uradalma, mindannyian destorál negretti juhokért. Hazai kondor sertésért az első díjat Harkányi Frigyes (Budapest) kapta. Rákos-Keresztur (fehér pulykáért), Ruffy Pálné, Puszta-Kürth (amerikai pulykáért). Pekingi kacsákért első díjat kaptak: Varga Mihály, Rákos- Keresztur, Janovszky György, Pécel, Kovács Imre, Rákos-Csaba. Smaragd-kacsáért Obert Henrik G., Brassó. Galambért Burger János, Budapest kapott két első díjat, egy pár schamlkeldeni parókásra és egy pár római galambra. A kiállítás megtekinthető napponként reggel hét órától esti hat óráig a Tattersallban. — A kereskedelmi kamarák a railléniumi kiállításon. A kereskedelmi miniszter felhívta a kamarákat, hogy tegyék tanácskozás tárgyává, mi módon vehetnének részt mint a kereskedelem érdekében fennálló intézmények, a kiállítás megfelelő csoportjában. E tárgyban tanácskozásra gyűltek ma a kereskedelmi és iparkamarák titkárai a budapesti kamara tanácstermében s végre egyhangúlag elfogadták a győri kamara előterjesztését, mely kifejti, hogy a kamarák működése nem alkalmas arra, hogy érzékítve szemlélhetővé téve, kiállításnak anyaga legyen. Ezután a milleniumra megírandó közgazdasági monográfia ügyét vettek tárgyalás alá s három tagú bizottságot küldtek ki javaslat készítésére, melyet hétfőn délelőtt tesznek tanácskozás tárgyává. Ugyane napon a kereskedelmi miniszter elnöklete alatt lesz e tárgyban értekezlet. — Szaktanácskozás a kereskedelmi iskolák ügyében. A vallás- és közoktatásügyi minisztériumban ma kezdte meg tanácskozásait a kereskedelmi akadémiák és középiskolák tanterve ügyében a miniszter által egybehívott szakértekezlet. Berzeviczy államtitkár a minisztérium nevében kijelentette, hogy az egységes középiskola kérdésének — Evandale úr látogatásáról miért nem tudósítottál ? — Magam sem tudom, azt hittem, hogy a nagyságos asszony értesülve van róla. Flóra ajkába harapva, visszadőlt a kerevetre, aztán folytatta az olvasást. — „Egy óráig maradt ott, melynek egy részét Enid kisasszonynyal egyedül töltötte, a többit a tábornokkal. Dick ura az egész idő alatt ki- és bejárt a szobába. Tudtommal semmi különös nem történt.“ — Szerda„ „Tanulás után Enid kisasszony Dick urfival a faluba sétált. Meldreth kisasszony boltjába ment, édességet vett, csak néhány percig maradt ottan. A pap háza előtt ment el„ Evandaleur meglátta őket, utánuk szaladt egy könyvvel. Elég közel voltam hozzájuk s láttam, hogy Enid kisasszony elpirult. Nem sokat beszélgettek egymással. Délután Enid kisasszony Whitminsterbe lovagolt a tábornokkal. Teázás után. . . .“ — Igen, igen, látom, — monda Vanené, félbeszakítva az olvasást, — nincs több följegyzés, mely fontossággal birna. Gondolkozott és Parker reszketve várakozott. — Itt a könyved — mondá végre asszonya. Arra figyelmeztetlek, hogy ügyelj ! Fölösleges így hálálkodnok — tette hozzá, Parker összetett kezeit s hálálkodó mozdulatait látva. Értsd meg jól, én nem tartalak tovább, csak amíg hasznodat vehetem. Yane kisasszonyt kisérd, mintha árnyéka volnál. Tudni akarom, hogy kikkel találkozik, hova megy és ha lehetséges, hogy miről beszél. Kap e leveleket, olyanokat értek, melyek nem a postán jönnek. — Azt nem tudhatom! — Kötelességeddé teszem, hogy tudd meg. Most mehetsz! megoldása előtt a középkereskedelmi iskolák szervezetén nem lehet mélyrehatóbb átalakítást tenni. Az értekezlet ezután a jelenlegi szervezet keretében kiadandó új tantervet általánosan elfogadta. — Az idei lóvásár. Az orsz. magyar gazdasági egyesületnek a székes főváros részéről pártok kérelmére a kereskedelemügyi miniszter megengedi, hogy a fővárosban a lótenyésztés emelésére alakult részvénytársaság útján rendezendő és április hó 15, 16 és 17 napjaira eső lóvását ez évben kivételesen május 9., 10., 11. és 12. napjain tartassák meg. — Központi muunkaműhely telep. A magyar ipar és kereskedelmi bank részvénytársaság Budapesten központi munkaműhely telepet szándékozik létesíteni, melynek az lenne a célja, hogy ott kisebb iparosok gépekkel dolgozhassanak. A műhely 120 lóerejű géppel dolgoznék s egyelőre 60, később 120 műhely lenne benne. A részvénytársaság a telep létesítésére a fővárostól kért 980 öl telket 25.000 frt kedvezményes áron. A fővárosi iparügyi bizottság mai ülésén tárgyalta e kérelmet s a kisiparosok helyzetének javítása végett javasolja a telek kedvezményes áron való átengedését. A telekre be fogják táblázni, hogy ha nem a kitűzött célra használnák, a részvénytársaság köteles lesz annak egész értékét a fővárosnak megfizetni. — Szakelőadások. Marosvásárhelyről írják lapunknak, hogy az iparosok és ipari munkások vasárnapi oktatására és szórakoztatására alakult marosvásárhelyi bizottság a szakelőadások idei ciklusát befejezte. Az előadások iránt a közönség körében nagy érdeklődés volt. A jövő ciklus október hóban veszi kezdetét. Elismerés illeti meg azokat, kik ez előadások tartását kezdeményezték és az előadásokat tartották. A fővárosi marhavásár forgalma márc. hónapban a következő volt: Felhajtottak 14,707 db nagy marhát, 13,957 db borjút, 26,106 db apró marhát (2269 db birka, 23,835 db bárány és 4 db kecske.) A múlt év ugyanezen havában nagy marhában 1337 dbbal és borjúban 142 dbbal kevesebb, ellenben apró marhában 766 dbbal többet hajtottak fel. A közvágóhíd és marhavásár bevétele márciusban 47,526 frt 87 kr volt, vagyis 10,457 frt 83 krral több, mint tavaly e hónapban. A húsvásárra januárban 8932 kgr., februárban 11,351 kgr. és márciusban 9498 kgr. húst hoztak. — A budapest-kőbányai sertéskereskedelmi csarnok árjegyzése ápr. hó 14-dik napján. — Hizottsertés-árak. Magyar elsőrendű: öreg nehéz (páronkint 400 kilogramon felüli súlyban) 47 krtól 48— krig. Öreg közép (páronkint 300— 400 klgr. súlyban) 47— krtól 48— krig. Fiatal nehéz (páronkint 320 klgron felüli súlyban) 49—* krtól 50— krig. Fiatal közép (páronkint 251—320 klgr. súlyban) 49— krtól 50— krig. Fiatal könnyű (páronkint 250 klgrig terjedő súlyban) 46— krtól 48— krig. — Magyar szedett: Nehéz (páronkint 280 kgron felüli súlyban) 47— krtól 48— krig. Közép (páronkint 220—280 klgr. súlyban) 47 Azzal elfordította arcát, hogy Parker távozását ne lássa. — Ez az asszony ostoba, — mondá Flóra magában, miután Parker távozott a szobából, de legalább megbízható. Az ilyen asszonyok, kik valaha ballépést követtek el, mindenre felhasználhatók, mert mindig félnek, hogy leleplezik őket. Cinikusan mosolygott, noha érezte, hogy maga is bír ez asszonyok különös sajátságával, mert ő is fél a leleplezéstől. Parkerrel férjhez menetele előtt találkozott, midőn Skótországban időzött. Ahol szolgált, rajta kapták, hogy lopott és a szolgálatból csúfosan elcsapták, de Flóra fölkereste és pártfogásába vette őt, nem szánalomból, vagy emberbaráti ösztönből, hanem mert az elcsapott leányban olyan eszközt látott, akit céljaira felhasználhatott. Parker anyja ágyban fekvő beteg, magával tehetetlen aszszony volt, ki egészen a leánya keresetére volt utalva és Parkernek az volt a legnagyobb aggodalma, hogy anyja megtalálja tudni az ő történetét, vagy hogy nem lesz módjában segélyezni őt. Ez a félelme, ez az aggodalma volt az, amivel Flóra magához kötötte ezt az asszonyt. Parker Enidnek minden mozdulatáról és cselekedetéről pontos tudósítást hozott neki, anélkül, hogy Enid ezt gyanította volna. Flóra most az új híreken töprenkedett. Ez az Evandale nyugtalanította őt. Aztán Meldrethne halála napjára gondolt, arra a napra, melyre mindig borzalommal emlékezett. Nagyon jól tudta, hogy a szegény öregasszony keservesen megbánta azt a tettet, melyre csábították, mert hiszen alig tudták őt hallgatásra bírni. Ha tovább él, sem a tábornok boszújától való félelem, sem a Szabina gyalázata, sem semmiféle büntetés nem tudta volna visszatartani attól, hogy be ne vallja tettét, attól 48 ekvig. Könnyű (páronkint 220 klgrig terjedő súlyban) 46— krtól 48— krig. — Szerbiai: Nehéz (páronkint 260 logon felüli súlyban) 471/1, krtól 48 1/2 krig. Közép (páronkint 220—260 klgr. súlyban) 47— krtól 48— krig. Könnyű (páronkint 220 klgrig terjedő súlyban) 46— krtól 471/2 krig. — Sertéslétszám: 1894. évi ápr. 12. napján volt készlet 164.918 darab, 1894. évi ápr. hó 13-dik napján felhajtatott 1300 darab, 1894. április hó 13-dik napján elszállittatott 1540 darab, 1894. évi április hó 14-ik napjára maradt készletben 165.678 drb. — A bizottsertés üzletirányzata: lanyha. Üzleti hetiszemle. — Gabonaüzlet. (Beer Jakab tudósítása a Bp. H. részére.) Az időjárás a múlt héten száraz jellegét mindvégig megtartotta. Befejeződtek a tavaszi mezei munkálatok, anélkül, hogy valamerre eső járt volna. Közel két hét óta nem volt az országban nagyobb csapadék és a tél folyamán is általános volt e miatt a panasz, így nem csoda, ha maholnap azt kell konstatálnunk, hogy a szárazság teljesen elcsigázza a vetéseket. Ama bizalomteljes hangulat, mely az előző héten a külföldi gabnapiacokat uralta, nem bizonyult tartósnak. Amerikából napról-napra újabb árcsökkentéseket jelentettek. Ezek nagymérvű eladásokra vezethetők vissza, melyekhez a pompás idő és vetések állásáról utóbb kiadott és a kiállításokat igen kedvező sziliben feltüntető jelentés animálta a spekulációt. Utóbb javulás állott be. Angolországban gyengébb volt a kereslet, az árakat nehezen tudták fentartani és csak a hét vége felé valamivel kellemesebb a hangulat. A francia piacokon élénkült a vásárlókedv és a tulajdonosok rezervált tartása következtében úgy idegen, mint honi búza drágábban kelt. Az utolsó napokon bekövetkezett esőzésekre ismét lanyhult az irányzat. Hollandiában a forgalom az eddigi szűk keretben mozgott. Belgiumból fentartott jegyzéseket jelentettek, Berlin az első üzleti napon jelentékeny árfolyamemelkedéseken ment át, azonban erre naponta lemorzsolódások következtek, úgy, hogy egyenlegként dacára a végül beállott szilárdulásnak csak kisebb javulás maradt fenn. Délnémetországban az utolsó hetekben tapasztalt nehézségek az eladási viszonyokban valamivel javultak. A Rajna mentén levő piacokon a fogyasztók szintén több vételkedvet tanúsítottak. Helvéciában stagnál az üzlet és csak a legszükségesebb bevásárlásokra szorítkoznak változatlan árak mellett. Saját piacunkon az üzleti mozgalom aggasztóan erős Az öregasszony többször mondta, hogy nem tudja elviselni, hogy Enid kisasszonyt vagyonából kifoszszák. Ezek voltak szavai. Gyakran ment Flórához és sírva kérte, engedje meg, hogy a tábornoknak megvallja az igazat. Azzal nem törődött, hogy valószínűleg őt is megbüntetik s hogy leánya és Yanena tönkre volnának téve, ha kitudódnék az igazság. Félt a haláltól és irtózattal gondolt arra, hogy bűne örökös gyötrelmet hoz reá. — Maga gonosz, önző asszony, — mondá Flóra neki többször indulatosan. — Maga csak az üdvösségére gondol, másra nem. Azt számba se veszi, hogy mi testileg-lelkileg elpusztulnánk mind a ketten. Meldrethné nem bírta kiállni lelkiismerete furdalásait. Mindenét, a mivel a világon birt, készséggel odaadta volna,, ha követhette volna vallása tanácsát és az Isten szolgájához fordulva, kitárhatta volna szivét. De Szabina és Vanené mindent elkövettek, hogy ebben a szándékában megakadályozzák. Természetes, hogy Vanené volt az intéző szellem mindenben. Míg Szabina csak dühöngött, Flóra a hatás minden eszközével élt: okoskodott, fenyegetőzött, hízelgett, csúfolódott, parancsolt, pénzt adott. Annyi pénzt adott Meldrethnének, a mennyit csak adhatott s a jövőben még többet ígért, de az öreg asszonyt, ki eleinte engedett, mind nehezebb volt megnyugtatni s végre a titkos teher már annyira nyomta a lelkét, hogy szinte elvesztette ép eszét. Flóra már komolyan arról gondolkozott, hogy ne küldesse-e Szabinával az őrültek házába az asszonyt, vagy hogy erőszakos módon rövidítse meg napjait. Flóra semmitől sem rettent vissza, miáltal jólétét biztosíthatta. De Meldrethné betegsége és halála megkímélte őt egy újabb bűn elkövetésétől. (Folyt. köv.) 11