Budapesti Hírlap, 1901. június(21. évfolyam, 148-177. szám)

1901-06-01 / 148. szám

Budapest 1901. XXI. évfolyam 148. sz. Szombat, junius 1. Megjelenik mindennap, botton és ünnep után való napon is. Előfizetési arab: Egész évre 33 kor., félévre 14 kor., negyod­évre 7 kor., egy hónapra 3 kor. 40 fil. Egyes szám ára helyben 1 fil., vifieken 10 fil. Telefon: szerk. 34—63, kiadók: 33—05, igazg. 35—63. Főszerkesztő és laptulajdonos: Rákosi Jenő. Szerkesztőség és kiadóhivatal: VIII. ker., Rökk Szilárd­ utca 4. sz. Előfizetés- és iü­ntetés-föltétel: Ugyane ház József-körut 5. sz. a. oldalán. Apró­hirdetések ára: Egy szó 4 ill., vastagabb betűvel 3 ill. Hirdetések nonpareil!­ számítással, díjszabás szerint. Macedónia, Budapest, máj. 31. Bosznia megszállása után az volt a diplomaták véleménye, hogy a­mint elkészül a vasút egész Szalonikiig, Macedónia mindjárt az osztrák-magyar monarkiáé lesz. Ez a vélemény azóta megváltozott, de ha megváltozott is , nem a mi hibánk. Az osztrák diplo­mácia, a­mely Andrássy után az egész Balkánt nagyon elhanyagolta, — a portá­val szemben még ma is azt a kétszínű, cselszövő politikát folytatja, mint a múlt században, s különösen a mi Macedóniát illeti : fáradhatatlanul mun­kálkodik azon, hogy befolyását növelje s minden áron előkészítse a talajt arra az időre, a­mikor ennek a rendkívül értékes területnek gazdát kell cserélnie. Ha az angol konzuloknak Macedó­niából küldött jelentéseit olvassa az ember, bámulva látja, hogy osztrák diplomácia is van a világon. Bécsből tehetséges embereket küldenek ide, a­kik mindent elkövetnek, hogy az osz­trák-magyar befolyást növeljék s a bol­gárok kulturális és gazdasági terjeszke­dését egyensúlyozzák, ha másképp nem, a szerbek támogatásával. Erről panasz­kodnak az angolok, a­kiknél a bolgá­rok szeretete Gladstone brosúrái óta valóságos keresztény hagyomány. És valószínű, hogy van is valami igazuk az angoloknak ; a bolgároknak a mon­­arkia ellen tanúsított gyűlölködését mi sem magyarázza meg annyira, mint az a körülmény, hogy Bolgárország terjeszkedésének legnagyobb akadálya éppen az osztrák-magyar monarkia. Macedónia, ha kultur­állam birto­kába juthat, rendkívül értékes tarto­mány. Északról hatalmas hegylánc védi , nagy hegységei között azonban rendkívül termékeny völgyek vannak. Éghajlata nagyon kellemes, hosszú, nagy tengerpartja meg a kereskedésre volna igen kedvező. Szinte nehéz meg­érteni, hogy ez a földterület, Nagy Sándor és Arisztotelész hazája, a­mely egykor egy világbirodalom középpontja és az egész európai műveltség bölcsője volt, ma, a­mikor a műveit és a barbár világ határán van, hogyan ma­radhatott immár majdnem hatszáz esz­tendeig rabszolga-tartomány ? A bos­­nyákok, hercegócok meg tudtak szaba­dulni az iga alól, de a sokkal elnyo­­mottabb macedónok nem. A hajdan oly hatalmas ország népe már nem­csak züllik, de pusztul is ; egész falvak kihalnak s a parlagon hagyott szántó­föld egyre növekszik­, a hegyek v.elve vannak rablókkal, akárcsak a szom­szédos Albániában ; törvény, a mely­nek valaki engedelmeskednék, nincsen; a közigazgatás pedig semmi egyéb, mint a nép kifosztása. A török hivatalnokok kegyetlen­kedéseiről eleget írnak a lapok. A bécsi külügyminisztérium félhivatalos lapjá­nak, a Pol. Korr.-nek részletesen meg­írnak mindent, a­mi igaztalanságot a keresztények rovására elkövetnek. Ha Gladstone még élne s kedve telnék az írásban, a nevezetes Bulgarian Atrocities után is nagy szenzációt keltene azzal a Macedonian Atrocities-szel, a­melyet a Goluhovszki grófnak küldött tudósítá­sokból könnyű szerrel, minden fáradság nélkül összeállíthatna. Ezekből a rémes dolgokból persze nem mind igaz ; sok túl­zás van bennük,­­ de a konzuli jelentések túlzásait mindig bőségesen szentesíti a politikai cél. Ám ha csak tizedrésze igaz is a törökökre ráfogott kegyetlen­kedésnek,­­ már akkor is állandóan megvan az a veszedelem, hogy valaki ürügyet talál a macedónok sorsába való beavatkozásra. Az orosz hadsereg egyszer már ott tanyázott a Sztam­burt környező magaslatokon, é­s ma az a sereg sokkal hamarabb érne a Bosz­­porus partjára, mint hatvan esztendő­vel ezelőtt. Bolgárországban csupán kalandorok uralkodnak, Szerbiában meg nem is tudni, hogy kicsoda. Ily körül­mények között minden percben szük­ségesé válhatik a mi beavatkozásunk. Hogy a török nem lesz sokáig úr Macedóniában, az bizonyos. Nagyon is sokan dolgoznak azon, hogy a macedón nép fölvilágosodjék, s ne tűrje az igát és ne feledje el a berlini kongresszus határozatainak 23-ik szakaszát, mely autonómiát ígért neki. Az európai ha­talmak megbízottai 1880-ban már el is készítették azokat a reformokat, a­me- Királyok anyja. Irta: Junius. Asszonyi ágyék oly pazar bőséggel nem ontotta meg a királyokat, mint Letizia Ramo­­lino, Carlo Buonaparte ajaccióbeli fiskális fele­sége. Öt fia közül egyszerre négy viselt koro­nát ; egy leánya királyné volt, egy más meg fejedelem-asszony. Nyolc élő gyermeke közül csak egy fiú, meg egy leány nem volt ural­kodó. A roppant örökséget, a sok koronát nem a fiskális szerezte szerencsés pörlekedés­sel. A­mikor Carlo Buonaparte kevéssel a francia forradalom kitörése előtt, még ifjan, harmincnyolc éves korában meghalt francia földön, csak adósságot s nyolc serdületlen gyermeket hagyott a feleségére. A fiskális ur, a királyok apja, nem értett a gazdaság­hoz s nem is nagyon volt, a miben gaz­dálkodjék. Jónevü, csinos termetű, szép arcú legény volt; családja inkább dicsekedhe­tett néhány századra visszamenő históriával, mint domíniumokkal. Korzikában külön­ben sincsenek latifundiumok : ott néhány gesz­­tenyefa s egy kis szőlő, egy major, meg egy városi ház már uradalom. Carlo Buonaparté­­nak a fölsoroltakból kevesebbje volt, mint Letizia Ramolinonak, a­ki, persze korzikai fo­galmak szerint, jómódú leány volt. Eredetiben mind a két család bevándorolt Korzikába, de akkor már századok óta lakott ott, meggyöke­­resedett, a kis sziget arisztokráciájába került s az egymásba házasodás révén rokonságban is volt egymással. Mind a két család dicseked­hetett jeles katonákkal és kegyes emlékezetű papokkal. Korzika akkor már körülbelül fél­ezer év óta Genua birtoka volt , de a kalmár köztársasággal jóformán örökösen harcban ál­lott. A természet Korzikában a háború iparára rendezkedett be. Az egész sziget merőben sziklás, erdős hegy, a hegyek között mély, szűk, homályos völgyek. Az ember is a hábo­rúra születik Korzikában. Strabo, a legrégibb földrajzíró, azt mondja, hogy a korzikai fékezhe­­tetlen,hogy a korzikai rabszolga haszontalan por­téka, mert vagy megöli magát, vagy olyan nyakas, hogy semmire sem használható. A­mikor Carlo Buonaparte és Letizia Ramolino összekerültek, igen fiatalon, a férfi huszonegy, a leány tizen­négy éves volt, forradalom volt készülőben, a­mikor Letizia ötödik gyermekét, a nagy, a királytevő Napóleont hordozta a szíve alatt, kegyetlen háború dúlt. A veszedelemből az asszony is kikérte a maga részét: lóháton ott volt mindenütt az ura oldalán, a­ki hadsegéde volt a forradalom vezérének, Pasquale Paoli­nak. Otthon különben is több veszedelem fe­nyegette az asszonyt, mint a táborban, mert az ellenség nemcsak a lázadó férfiak, de az asszonyok és­ gyermekek ellen is hadat viselt. Paoli forradalmát Genua csak úgy tudta le­­igázni, hogy az egész szigetet eladta Francia­­országnak, hadd csináljon vele, a­mit tud és a­mit akar. Paoli száműzetésbe ment Angliába, Carlo Buonaparte francia alattvalóvá lett, hi­vatalt vállalt, utóbb nagyobb fiát, Józsefet, francia szemináriumba, a kisebbet, Napóleont­, francia katona­iskolába adta. Talán nem is véletlen, hogy ezen a pon­ton elválik egymástól a Paoli s a Carlo Buona­parte pályája, hogy Paoli száműzetésbe megy, Carlo Buonaparte pedig megalkuszik az új birto­kossal. A Napoleon apja, a­mennyire életét ismerjük, vérben nem, de temperamentumban és ízlésben XVIII. századbeli francia volt. Szeretetreméltó, könnyűvérű, élvszerető, pazar embernek rajzolják a források. Nyakig volt gyerekkel, haláláig, tizenhét évi házassága alatt, tizenhárom gyermeke született, a­kik közül nyolc élt és halálakor a legkisebb csak egy éves volt, de azért mindenért törte magát, csak a vagyonért nem. Halálakor a felesége kis vagyona jól meg volt terhelve. Hogy a család nem züllött el, az csak az anyának, Letizia Ramolinonak az érdeme, a­ki imádta ugyan az urát, példásan boldog házasságban is élt vele, de hozzá temperamentumban és erkölcsben egy csöppet sem hason­lított. A Napóleon anyja gyönyörű asz­­szony volt, a hagyomány szerint a legszebb asszony egész Korzikában ; keze, lába, mintá­zásra méltó, de gyönyörű fejében férfi gondol­kozás lakott; energiája, akarata, állhatatos­sága szintén férfira vallott. Napóleon legalább mindig azt hirdette, hogy a­minek hasznát vette életében, azt mind anyjától kapta. Annyi bizonyos, hogy asszonyban ritka akarat és energia volt Letizia Ramolino. A háborúban, pedig az anyaságnak nem éppen kedvező a lovagolás, a sátorban lakás, az éjjeli menek­vés az ellenség elől, meg a megszalajtott ellenség üldözése szinte járhatatlan utakon, derekasan megállotta a helyét. Bár az életet nem nézte olyan derűs szemmel és könnyű SSai számunk 20 oldal.

Next