Budapesti Hírlap, 1907. július (27. évfolyam, 156-181. szám)

1907-07-02 / 156. szám

Budapest, 1907. XXVII. évfolyam, 156. szám. Kedd, julius 2. Megjelenik hétfő kivételével mindennap. Előfizetési árak: Egész évre 28 kor., félévre 14 kor., negyedévre 7 kor, egy hónapra 2 kor. 40 fil. Egyes szám ára helyben és vidéken 10 fil. Telefon: szerk. 54—63, kiadók: 55—05, igazg. 55—53. Főszerkesztő és lap tulajdonos: Rákosi Jenő. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Till. ker., Rökk Szilárd­ utca 4. sz. Előfizetés- és hirdetés-fölvé­tel: Iglane ház József-körút 5. sz. a. oldalán. Apró hirdetések ára: Egy szó 5 ill., vastagabb betűvel 10 ill. Hirdetések milliméter számítással, díjszabás szerint. ."Aztelettel kérjük vidéki előfizetőinket, hogy a­­z illető postahivataloknál az előfize­tés megújítása iránt lehetőleg gyorsan szíveskedjenek intézkedni, hogy a lap szétküldése fennakadást ne szenvedjen. Indégjog és egyéni szabadság. Budapest, jul. 1. Magyarország a szabadság országa, mer sehol a világon nem szabad annyira vis­taélni a haza ellenségeinek és idege­­in­ek a szabadelvű intézményekkel, mint minálunk. Mihelyt valaki az állam­­zeti törekvései, vagy a nemzetnek az­lami létre való törekvése ellen foglal állást, legott megvédi a kormány, a par­lament és a nemzet szabadságszeretet. És ez nemcsak ma van így, hanem így volt 1867. óta egészen a mai napig a­ddig. Mert mit mondana a külföld hozzá, mit tartana a külföld rólunk és in­tézményeinkről, ha itt is úgy volna, mint másutt, hogy a­ki az állam egysége, vagy az állam nemzeti jellege, avagy függet­lensége ellen állást foglal, azzal, ha honfi, elbánik az államhatalom, ha pedig ide­gen, kiutasítják rövidesen az állam terü­letéről. A szabadság szempontjából fogták föl nálunk a nemzetiségi kérdést is, a­mi­kor­ a nemzetiségi egyenjogúságról szóló törvényt megalkották. Ha szabad ma­gyarnak lenni a magyarnak, miért ne le­hetne szerb vagy oláh az, a­ki nem akar magyar lenni? Miért ne szólalhatna föl a magyar megyeg­yűlésen a tót tótul, a szerb szerbül, az oláh oláhul, ha egyéb­ként tud is magyarul, a­mikor a magyar akkor is magyarul szólalhat föl, ha töké­letesen tud például németül? Ez a fölfo­gás szülte ennek a törvénynek azt a kép­telen szabályát is, hogy bár a törvény­­hatóságok hivatalos nyelve a magyar, egyik törvényhatóság a másikhoz más nyelven is, azaz a megkeresett törvény­­hatóság jegyzőkönyvi nyelvének egyikén írhat át, Így fogták föl azután nálunk a sajtó és a gyülekezeti szabadságot is és eltűr­ték a nemzetiségi sajtó garázdálkodásait, eltűrték az államellenes egyházi és nem­zetiségi szervezkedést, idegeneknek az or­­rszágban űzött politikai agitációit s ha akadt valaki, a­ki ez ellen fölszólalt, vagy akadt miniszter, a­ki ez ellen tenni akart, azt egyértelműleg reakcionáriusnak kiál­totta ki a szabadelvű párt és az ellenzék egyaránt. Szabadságszeretetünk növelte nagg­­gyá a nemzetiségi izgatást, szabadszere­tetünk segítette elő azoknak az idegenek­nek a bevándorlását, a­kik most mint ki­­vándorlási ügynökök fáradnak azon, hogy népünk alatt mobilizálják a földet s hazánk bennszülött lakosságát ezrével szállítsák idegen hajóstársaságok az új­világba. Szabadságszeretetünk adott mó­­dot idegen uraknak, hogy kisajátítsák lábunk alól vadászterületeknek a hazai földet és szabadságszeretetünknek kö­szönhetjük a nemzetközi szocializmus összes áldásait, a nép hazafias érzékének a megrendülését, a munkáskéz hiányát, a munkátlanság­­nagymértékű elterjedé­sét, a mezőgazdaságnak és az iparnak ebből eredő válságát, a nagy drágaságot és mindazt a jót, a­mi ennek a következ­ménye s a­mit összefoglaló szóval sze­génységnek neveznek. És most legújabban szabadságszere­tetünk európai hite idecsalogat a szom­széd idegenből néhány urat, a­ki meg van győződve arról, hogy­­neki itt sokkal több szabad, mint saját hazájában. Hiszen tudják ők, hogy mily nagy tiszteletben részesül minden barbár népnél a vendég­jog és milyen nagy itt a személyes sza­badság. Ide jön hát Spincsics úr, az osz­trák képviselőház tagja, hogy az ausz­triai horvátok nevében üdvözölje a mi horvátországi képviselőinket, mivel oly derekasan állást foglaltak a magyar állam egysége ellen és ily szépen megcsú­­folták a magyar intézmények szabadelvű szellemét. Azután ide jön Perne­rstorfer osztrák szocialista képviselő, hogy" a németajkú szocialisták gyűlésén legya­lázza az ország^* !^fölbizta­ssa elvtár­sa­it, hogy a kir* maga is szocialista, tehát tartsanak vele. És akadt oly magyar képviselő, a­ki ezt az urat, a­ki Magyarországot szinte középkori rablólovagok­ szövetkezetének nevezte, s a­ki a homo regius szerepét öltötte magára, hogy a haza ellen ezzel is sikeresebben izgassa saját fiait, akadt olyan magyar képviselő, a­ki ezt az urat „Aggodalmaim és közdelmeink.“ — Mes angoisses et nos luttes, par Madame Juliette Adam (Juliette Lumber.) —­írta Malonyay Dezső. Érdekes, tanulságos és nemes példát mu­tató könyvet kaptunk a magyarok francia barát­nőjétől, Adam, asszonytól. Érdekes, mert a francia nemzet megpróbál­­­tatásának legizgalmasabb napjait jellemzi (1671—1873.); ugyancsak ő, Adam asszony írta meg Paris ostromának naplóját (Siege de Pa­ris), — most a gyászos, mondjuk végzetes, de épp annyira szégyenletes leveretés után bekövet­kezett bűnhődés naplója ez, a­melyben látjuk a pirulást, halljuk a keserű és kegyetlen önvádat, tanúi vagyunk a fejvesztett kapkodásnak, a ha­zafias bizalmatlan­kodásnak, az egymás ir­galmatl­a­n meggyanusitásának, elvonul szemünk előtt . Commune, a polgárháború, lelkesedünk Gam­­nettáé­rt, becsülni tanuljuk a kis Thiers óvatos p olgárias bölcseségét s a francia nemzettel együtt zóhajtunk nagyot, a mikor kifizetik a brutáli­san, a kegyetlenül geniális Bismarcknak a hadi­sarc utolsó részletét, az ötödik milliárdot s a po­­rosz seregek kivonulnak Franciaországból. Tanulságos könyv ez. Megtanuljuk belőle, hogy vannak a nemzetnek hősei, a­kik megbe­­csü­lhetetlenek háború idején, de békekötés után főbe kell lőni őket. Megtanuljuk, mekkora meg­gondolatlanság és mily könnyelműség a válság izgalmának hevében halálosan marasztaló ítéle­tet mondani azokról, a­kiket ellenségeinknek hiszünk, holott csak más a meggyőződésük é­s éppen ilyen meggondolatlanság és könnyelmű­ség örök barátságot esküdni azoknak, a­kikkel közös a káténk. Megtanuljuk, hogy mindem böl­­cseség a nékünk néha lassan, néha túlságos sebe­sen múló, pedig örökké egyformán s föl nem tar­­tóztathatóan ballagó idő tarisznyájában vagyon; hiába marasztjuk, hasztalan rohannánk elébe — sorát be kell hogy várja minden, a­mi megtörtént; csak holnap s még inkább holnapután leljük meg a mai nap bölcseségét. Megtanulhatjuk, hogy in­kább, még ha csalódunk is, mindig inkább azok állanak közelebb az igazsághoz, a­kik a jobbat hiszik, a­kik az „emberies“-ben vigasztalódnak, a­kik a szeretet révén való megértést és megbo­csátást merik hirdetni a rendesen elfogult, tehát irgalmatlanabb pesszimizmussal szemben is. So­kat, sokat tanulhatjunk e könyvből, ha őszinték tudunk és őszinték merünk lenni önmagunkkal, ha nem resteljü­k meglátni, hogy az emberi nagy­ság alatt is, mennyi rejlett kicsinyesség hem­zseg, mint nagy kő alatt a sötétben nyüzsgő száz­lábú bogársereg. És ebből a könyvből is — mint minden őszinte históriai naplóból — olyan ter­mészetes emberi gúnynyal, hogy szinte ügyet is alig vetünk rá, arcunkba csap az a tanulság, a melytől az igazán nagy lélek nem riad meg s mely a hamis prófétákat csak annál több ravasz­ságra és tetézettebb ügyeskedésre serkenti, ar­cunkba csap az ember tragédiájának tanulsága: a jó, a nemes ne várjon jutalmat, mert ritkán ha megkapja — s ne bízzunk nagyon bizonyosan a gonosz bűnhődésében. És nemes példát mutató könyv ez. Ernye­­detlen nemzeti érzés, fenkölt sovénség sugárzik minden sorából. Hogy tud hinni, és a mártírom­­ságig vallja a francia üdvösség krédóját, vallja a végvonaglás pillanatában is, Adam asz­­szony. Hisz nemzetében, annyira hisz, hogy nem üdvözülniök lehetetlen. És hitét hirdeti olyan harsadó lelkesedéssel, hogy lángra lobban tőle a pudvás lélek is. Mily nemzeti veszteség, hogy ne­künk, számos megpróbáltatásunk korszakaiból, nincsenek ilyen könyveink! ... A mikor a férfi öklével, szavával, cselekedeteivel kint a fórumon verekszik, az asszony veszi kezébe a tollat s mi­nél kevesebbet számit a nyilvánosságra, annál becsesebb a krónikája. Sévigné asszony leányá­hoz irt levelei drága kincsei maradtak a francia irodalomnak, Adam asszony is a leányához, Alicehoz irt leveleiből állította össze, Viktor Hugó biztatására, Páris ostromának naplóját s milyen becses könyv az! E jelen munkának is egyik kitűnő érdeme, a közvetetlenség. Adam asszonynak van bátor­sága — s van műveit irói ízlése — hogy nem módosít, nem változtat, nem enyhít, de nem is súlyosbít az izgalmas pillanatokban fogant véle­kedésén. Elfogultságát nem rösteli, pillanat szülte rajongását nem mérsékli utólag, sodrában a történtek hatása alatt érez —­s jellemzi ezzel is azt a korszakot. Gyönyörűen megmarad anyá­nak s feleségnek, a­­mikor mint francia nő hazája sorsa fölött kétségek közt vergődik; a mikor férje halálának hire terjed, a mikor a porosz ármádia elszakítja imádott leányától, a mikor barátait börtönbe hurcolják, nem habozik egy pillanatig se, kényes szemmel, halálra rémült szívvel megy evés után. Nem tudom, azzal dicsérem-e méltóbban Mai számunk 28 oldal.

Next