Budapesti Hírlap, 1909. június(29. évfolyam, 128-153. szám)

1909-06-08 / 134. szám

12 BUDAPESTI HÍRLAP (134. sz.) 1909. junius­i, az 1886. évi 68.306. számú kereskedelmi miniszteri rendelet szerint a rendőrség által büntetendő kihá­gás, utasítom az összes rendőri hivatalokat, hogy a tiltott házalást akadályozzák meg és a kihágást elkö­vetők ellen kellő szigorúsággal járjanak el.­­ (A Globe szeparátor.) A Magyar Királyi Tejgazdasági Szakiskola Sárváron most végezte be kísérleteit a Globe szaparátorokkal és ezt a gépet a mai kor legjobb gépei közé sorolja, a­melynek beszer­zését mindenkinek ajánlhatja. A szakszerű véleményt kísérletezési táblázatokkal Fuchs és Schlichter, VI., Jász­ utca 7—9. számú gyártelepén lehet megtekin­teni, a­mely ebben a szakmában hazánk legmodernebb és legnagyobb gyártelepe. Előzetes bejelentés esetén szívesen bemutatja a gyárvezetőség a gyártelepet és szakszerű felvilágosítást is szívesen ad.­­ (Feloszlatott gyűlés.) A Szövetség­ utca 27. száma alatt levő Kardos-féle vendéglőben ma a szocialista munkások gyűlést akartak tartani ezzel a napirenddel: 1. Beszámoló a kerületi pártszerve­zeti kongresszusról. 2. A végrehajtó­ bizottság meg­választása. A tanácskozás Weisz Károly elnök ve­zetésével eleinte rendben ment s a napirend első pontját le is tárgyalták. A­mikor azonban a vá­lasztásra került a sor, nagy zaj és rendetlenség tá­madt. A hatóságot képviselő Török Miklós rendőr­­fogalmazó többször fölszólította az elnököt, hogy óvja meg a gyűlés rendjét. A rajongók azonban nem hallgattak semmiféle intelemre, sőt többen már oly izgatottan viselkedtek, hogy előrelátható volt a tettlegesség. A rendőrtisztviselő ezért föloszlatta a gyűlést, a­melynek népe aztán minden rendzavarás nélkül szétoszlott.­­ — (Bártfa-fürdő.) E régi, hatalmas fenyves­erdejéről és kiváló gyógyhatású­ égvényes, sós és vasas savanyuviz-forrásairól h­íres gyógyitóhelyről írják, hogy a fürdővendégek befogadására való, ez idei készültsége már teljesen befejeződött. A fürdő ugyanis más bérlő-társaság kezeibe került s ennek vezető emberei tovább céltudatosan üzleti alapon fej­lesztik. A fürdőnek már 1895 óta, midőn boldogult Erzsébet királynénk szerencséltette három heti tar­tózkodással, megvan a modern nagy gyógyitóhelyek minden kelléke. Szállóinak, fürdőintézeteinek beren­dezése, folytonos fejlesztéssel minden tekintetben megfelel. A nyomán átalakított Royal-nagyvendéglő és az új Erzsébet-kávéház, valamint a gyógyító-inté­zetek megnyíltak és a rendelő-orvosok, élükön Hintz Henrik dr. királyi tanácsossal, megkezdték már gya­korlatukat. A régiekhez Czirfusz dr. királyi taná­csos, ki múlt évi betegségéből teljesen fölépült —­­csatlakozott. — (Felhőszak­adás.) Kaposvári tudósítónk jelenti: A tolnamegyei Regöly, Székely-Hőgyész, Kurd-Csibrák és Döbrököz községek határában óriás felhőszakadás volt jun. 5-én éjszaka. A viz 200—300 méter hosszúságban elmosta a vasúti pályát is s e miatt az összes vonatok órákig vesztegelnek.­­ (Sikkasztó rendőrellenőr.) A fiumei ki­rályi ügyészség táviratban értesítette a budapesti főkapitányságot, hogy Csider János fiumei rendőr­ellenőr nagyobb összegű hivatalos pénzt, a­mely a kezelésére volt bízva, elsikkasztott és megszökött. Kéri a budapesti főkapitányságot, hogy ha a sik­kasztó rendőrellenőr a fővárosba érkeznék, tartóz­tassa le. Detektívek mentek ki a Keleti pályaudvarra s a mikor a fiumei vonat megérkezett, minden uta­sát megfigyelték. C­sidert csakhamar megtalálták az utasok között. Bevitték a főkapitányságra, a­hol le­tartóztatták.­­ (Az agyonlőtt fővadász.) Abaujszántóról jelentik: Zichy gróf fővadászának, Meskó Jakabnak gyilkosait Balogh József abaujszántói járási csendőr­őrmester, Bende József községi rendőr, Bach József mezőőr és Havér József földmives személyében le­tartóztatta. Bevallották, hogy a fővadász vadorzáson érte őket és egyik társukat elfogta, erre a fővadászt agyonlőtték.­­ (A féltékenység.) Párisból jelentik ne­künk: Bouchez mérnök fiatal felesége tegnap félté­kenységből agyonlőtte a férjét. A­kik ismerték Bou­­chezt, azt mondják, hogy a mérnök példás családapa és jó férj volt, de föltűnő férfias szépségével minde­nütt magára vonta a hölgyek figyelmét. Felesége e miatt nagyon boldogtalannak érezte magát s tegnap féltékenysége rohamában revolverrel agyonlőtte urát. A gyilkosság után a fiatal asszony önként jelentke­zett a rendőrségen.­­ (Templomgyujtó villám.) Sopronból táv­iratozzék. Tegnap nagy vihar vonult át Sopron me­­gye nyugati részén. A villám beütött a kaboldi ka­tolikus templomba és felgyújtotta. Szerencsére a mise éppen a szomszédos Felsőpéterfa fiókközségben volt s igy a villámcsapás senkiben sem tett kárt. A templom egészen leégett. A kár nagy.­­ (A pétervári kolera.) Pétervárról táv­­iratozzák. Hivatalos jelentés szerint június 5-éig tizenkét új kolera-eset fordult elő, melyek közül há­rom halálos kimenetelű volt. — Egy újabb távirat szerint tegnap óta még kilencen betegedtek meg ko­lerában és ketten belehaltak. A kolerás betegek száma tizenkilenc.­­ (Agyongázolt gyemnek.) Tegnap este a Nagymező­ utca 42. sz. háza előtt a városi villamos vasút 230. számú kocsija, melyet Sajó András veze­tett, elgázolta Mohai Sándor napszámosnak György nevű kétéves fiát. A kis­fiút halálos sérülésével a Ró­­kus-kórházba vitték, a­hol nemsokára meghalt.­­ (Halálos automobil-itt.) Berlinből jelen­tik nekünk: Greyl volt berlini perzsa főkonzul ma automobilszerencsétlenségnek lett áldozata. Greyl egy ismerősével őrületes sebességgel hajtatott s az automobil oly erővel ment neki egy fának, hogy va­lamennyien kilódultak belőle. Greyl azonnal meghalt, barátjának és a soffőrnek semmi baja sem lett.­­ (Nyári mulatság.) A Hunnia csónakázó egyesület a múlt szombaton este sikerült táncmulat­ságot rendezett pompás klubházában, a­hol az elő­kelő társaságból vagy kétszázan jelentek meg. A höl­gyek névsora a következő: Asszonyok: Ivánka Oszkárné, Szinyei Merse Jó­­zsefné, Éber Antalné, Pete Csongorné, Storánszky Emília, Kunz Józsefné, Mihos Györgyné, Pétery Ferencné, Win­­disch Ödönné, Tóth Istvánná, Kosch Elemérné, Zierer Bél­iné, Zsedényi Béláné, Tott Istvánná, Fittler Dezsőné, Vancsó Gyuláné, Gaszner Pálné, Ángyán Béláné,­ Szabó Imréné, Szontágh Félixné, Mészáros Ferencné, Vámosy Zoltánná, Horváth Mihályné, Rácz Istvánná, Mayer Ár­­pádné, Bódy Tivadarné, Taufner Vilmosné, Lowrich Ist­vánná, Szepesdy Elemérné, Farkas Ferencné, Szászy La­­josné, Orfanides Jánosné, Toldy Zoltu­nné, Nagy Kál­m­­ánné, Horváth Károlyné. Leányok: Ivánka Margit, Ella és Etta, Szinnyei Merse Anna, Kubik Mily és Marianna, Gaszner Ivy, Ángyán Aranka, Vancsó Anna, Szabó Edith, Mészáros Piroska, Szontágh Leona, Eleőd Fabiola, Farkas Ancy, Hegyeshalmy Paula.­­ (Gonosztevők szökése.) Csernovicból táv­iratozzék. A junius 4-ikére virradó éjjel az itteni törvényszéki épületből öt gonosztevő, kiknek egyike halálra, a többi súlyos börtönbüntetésre van ítélve, megszökött. Cellájuk padlóján át utat ástak maguk­nak a csatornába, a­melyen egy vasrács áttörése után a börtön udvarára, onnan pedig a pincén keresztül a szabadba jutottak. Csendőrök és rendőrök nyomoz­zák a szökevényeket.­­ (Beomlott föld.) A közúti villamos vasút Dembinszky­ utcai telepén szombaton éjszak­a föld­munka végzése közben a kiásott rész egyik oldala be­omlott és maga alá temette Pistyevics János napszá­most. A többi munkás azonnal a mentéshez fogott és sikerült is nekik élve kimenteni a napszámost, a­ki azonban a szenvedett zúzódásoktól nemsokára meg­halt. Holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe vitték.­­ (Az őrült rémtette.) Madridból jelentik nekünk: Turkil helységben egy hirtelen megőrült ember tőrrel és revolverrel megfenyegetett minden­kit, a­ki elébe került. A község lakossága rémülten menekült előle. Az őrült ember azután behatolt az adóhivatalba s ott agyonlőtte az adótisztviselőt és a feleségét. Azután a házban elsáncolta magát, úgy hogy a csendőrök csak hosszabb küzdelem után tud­ták elfogni.­­ A hölgyek kitűnő vásárt csinálhatnak selyem­árukban Schwartz Lajos és társa áruházában (IV., Koronaherceg­ utca 11. szám), a­hol tízezer méter legfinomabb foulard és shantung selyem a 1­50 től 2 koronáig. Ötvenezer méter, nyolcvan centiméter széles mosószövet a­­ korona, kerül eladásra. — Könnyen nevet, a­ki már rájött arra a bölcse­­ségre, hogy jobban jár, ha a hirdető kereskedők kö­zül választ szállítót, mintha találomra megy be egy üzletbe. A­ki bútort, hangszert, szőnyeget akar vá­sárolni, kisérje figyelemmel a Budapesti Hírlap apróhirdetéseinek bútor, hangszer rovatát.­­ A Fővárosi Orfeum nyári szünete bezárólag augusztus hónap 14-ig tart, mert augusztus 15-én ismét megnyílnak e nívón álló nagy varieté-színház­­nak kapui. Waldmann Imre igazgató az egész nyári szünetet külföldön tölti, hogy jövő szezonjának minden egyes műsorát a lehető legváltozatosabban állítsa össze. — Budapesti szalon-zenealbum. Klökner Ede ze­neműkiadó-cég a nevesebb zeneszerzők kiválóbb zon­goraműveit egy vaskos kötetben gyű­jtötte össze Ker­nen Jenővel, a „Kossuth-nyitány“ hírneves szerzőjé­vel. A díszes kötet közepes nehézségű zongoradarabo­kat tartalmaz Ónál Ferenc, Ilanny Béla, Heidlberg A., Horváth Géza, Kauler Sándor, Korncz Jenő, Lányi Ernő, Lavotta I., Tarnay Alajos, stb. országos nevű szerzők műveiből. E kötetben fölvett művek egyenkitit véve 30 korona bolti űrt képviselnek, ez album ára 3 korona. 3 korona 45 fillér beküldése ese­tén bérmentve küldi meg a Budapesti Hirlap könyv­kiadóhivatala. — Matróz-ingek és szoknik akkasszió Röslernél, Budapest, V., Harmincad-utca és József-tér sarkán, Telefon. — Gillette biztonsági borotva főraktára: Marton Alajos-cégnél, Váci-utca 10. szám. — Cérna- és selyem-keztyűk legdusabb válasz­tékban Schneider Józsefnél, IV., Deák Ferenc.­u. 3. — Szénás­ és Kardos (Budapest, Andrássy­ ut 1.) részletfizetésre is, árfölemelés nélkül szállít gramo­font a legjobb kivitelben, hanglemezt minden, létező gyártmányút, lemezekben naponta újdonságok jelen­nek meg. Hegedűt, fuvolát, tárogatót, harmonikát, cimbalmot előírás szerint, vadászfegyvert, Clement (1909. minta), Browning és Pieper ismétlő­pisztolyt, Bayard automatikus flóbertet, bőröndöket és egyéb utazási felszereléseket. — A Mc.­Cormick világhírű gépgyár (Budapest, Alkotmány­ utca 12.) legújabb amerikai gépkülönle­gességeit tárgyaló hirdetését, mely lapunk mai szá­mában található, olvasóink szíves figyelmébe ajánljuk. Eltűnt százezrek. Budapest, jan. 7.. Egy a világtól elvonult és magányában fölöt­­tébb különbödően élő dúsgazdag öreg Szatmári pol­gárnak, Halmi Jánosnak az utolsó időben körülbelül egy milliónyi vagyonából eltűnt háromszázezer ko­rona készpénz, értékpapír és takarékbetéti könyv, ő maga talán észre se vette volna egyhamar vagyoná­nak ily tetemes megcsonkulását, de különös életmódja pénzügyeibe való beavatkozásra kényszerítette rokonai egyikét, Kovács Gusztávot, a darabont-éra debreceni főispánját. A rokon rájött, hogy a vagyont megdézs­málták s meg is tette a szatmári csendőrségnél a föl­jelentést ismeretlen tettesek ellen lopás miatt. A nyo­mozás során a csendőrség legelőször is az öreg nábob­ környezetében élő özvegy Galgóczy Istvánnét és en­nek állítólagos fogadott fiát, Görög Sándort vette gyanúba. Több körülményt derített ki, a­melyek táp­lálják a gyanút. Az özvegyasszony és a fiatalember azonban azzal védekezik, hogy Halmi János vagyo­nának egy része ajándékozás útján jutott az ő birto­kukba. A szatmári csendőrséget még az érdekelt rokon följelentése előtt, az idén március hónap elején figyel­meztették, hogy özvegy Galgóczy Istvánná és Görög Sándor igen pazarul ölnek, pedig nincsen semmijük. Galgóczy Istvánné, született Szuhányi Ilona, néhai Galgóczy István szatmármegyei főszolgabírónak az özvegye. Az urától tetemes vagyont örökölt. A leg­előkelőbb szatmármegyei úricsaládok­ egyikéből szár­mazik; a nagyapja alispánja volt a vármegyének. Az asszony mindig fényűző természetű volt, de az ura életében kénytelen volt ezt a hajlamát kissé megza­­bolázni. A­mint azonban magára maradt, oly pazarul költekezett, hogy alig néhány esztendő alatt elpré­­dálta mindenét. Akkor azután nagyon mostoha sors­ban éldegélt s úgy került Halmi János közelébe, hogy lakást bérelt az öreg nábobnak Szatmárott az Árpád­­utcában levő házában. Olyan szegény volt, hogy a házbért se tudta egyedül fizetni, s igy vette oda albér­lőnek Görög Sándort, a­kit már régóta ismert. Ezt a fiatalembert ismerték Szatmár városában, mert, ha volt neki, igen pazarul szórta a pénzt. Rendes hiva­tala vagy foglalkozása nem volt. Egy időben a színi pályára akart lépni és tavaly egész télen állandóan statisztált is a szatmári színházban. Az özvegyasz­­szony nagyon megkedvelte Görög Sándort s el is ha­tározta, hogy fiává fogadja. Lassankint aztán összeismerkedtek a házban Halmi Jánossal, a­ki Szatmár egyik leggazdagabb polgára. A hetvennyolc esztendős öreg­ember óriási vagyona mellett a legsajátszerűbb életmódot foly­tatta, úgy élt, mintha földhözragadt szegény ember volna. Egyetlen kis szobában lakott, az utóbbi évek­ben még a takarítással se törődött valami sokat, ház­tartást nem vezetett, sőt ruházkodását is elhanya­golta. Mindenki azt tartotta róla, hogy nagyon zsu­gori ember, a­ki rajt ül a pénzén s annak a rabja. Annyira bizalmatlan természetű volt, hogy az utóbbi időben még a rokonait sem igen tűrte meg maga mellett, mert attól félt, hogy valamiképpen hiánya esketik a gazdagságának. Az öreg Halmi általában minden dolgát elhanyagolta már, sajnálta kiadni a krajcárt is, nem szívesen fizetett senkinek, egy idő óta még az adóját se fizette meg. Köztartozása aztán már az idei esztendő elején annyira fölgyülemlett, hogy a pénzügyigazgatóság el akarta árvereztetni egyik nagy bérházát.­­ Ekkor léptek közbe a rokonok s nevükben Ko­vács Gusztáv utazott Szatmárra, hogy rendezze az Ügyeket. A vagyoni helyzet átvizsgálásakor rájött, hogy Halmi János vagyonából sok mindenféle hiány­zik, így a többi között eltűnt egy hatvanezerkétszáz­­kilencvennégy koronás takarékbetéti könyv is. Ko­vács Gusztáv megtette a feljelentést. A szatmári fő­kapitány, Tankóczy Gyula, a nyomozással Ács Géza csendőrőrmestert bízta meg, a­ki csak nemrég ka­pott királyi kitüntetést sikeres nyomozásért . A­ csendőrőrmester, a­ki már a bizalmas közlés révén régebb idő óta figyelt, mindjárt özvegy Galgóczy Istvánnét és a nála lakó Görög Sándort gyanúsította meg. Kiderült az is, hogy a betéti könyvecskén kí­vül még sok minden eltűnt, összesen körülbelül há­romszázezer korona érték. Az özvegyasszony és Görög Sándor, a­mikor észrevették a gyanúsítást, elköltözködtek Szatmárról és Budapestre utaztak. _A csendőrök azonban továbbra is megfigyelték őket. Özvegy Galgóczyné a fiatalém­­.

Next