Budapesti Hírlap, 1910. augusztus (30. évfolyam, 182-206. szám)
1910-08-07 / 187. szám
10 BUDAPESTI HÍRLAP (187. sz.) 1910. augusztus 7. szerepelt Nagy József dr., a kit a párbaj után a fölhevült Miklóssy inzultált. Ennek a következménye volt a mai párbaj, a mely sebesülés nélkül ért véget. (A celldömölki apát.) Celldömölkről jelentik: Hollóssy Pappert volt esztergomi főgimnáziumi igazgató, celldömölki apát ma tartotta ünnepies bevonulását. — (Az öreg honvédeknek.) Toschner Anna és Ilonka, továbbá Roszkopál Ilonka Budapestről két doboz szivarvéget küldöttek hozzánk az öreg honvédek számára. A küldeményt rendeltetése helyére juttatjuk. (Fölrobbant puskaporos láda.) Parisból jelentik nekünk: Egy vonaton, amely Parthenaisból Touarba ment, a podgyászkocsiban egy puskaporral és paronnal megtöltött láda fölrobbant. Három kocsi meggyuladt, a vonatvezető, egy fékező és egy sűtő súlyosan megsebesültek. A robbanást az okozta, hogy a ládában levő puskapor nem volt előírásszerűen becsomagolva. (Tűz.) Ma éjjel négyszer kellett a fővárosi tüzőrségnek kivonulnia. Két esetben kisebb volt a tűz: a Rákóczi-úton egy bolt, a Pávautcában pedig egy hentesmester üzlete gyuladt ki; itt hamar végeztek a tűzoltók, a másik két esetben minden erejüket meg kellett feszíteniök, hogy a veszedelemnek gátat vethessenek. Az első nagyobb tűz a kőbányai trágyaszárító- gyárban volt, amelynek Kőbányán, a Hizlaló-tér és a Ceglédi-út sarkán van a helyisége. Ma estere 10 órakor az éjjeli őr, aki rendes körsétáját tette, észrevette, hogy az egyik épületből füst gomolyog ki. Azonnal a vészjelzőhöz rohant és föllármázta a gyári tűzoltóságot. Néhány perc alatt a hetven méter hosszú és harminc méter széles raktár, melyben nagymennyiségű szárított trágya volt fölhalmozva, hatalmas lánggal égett. A tűz átcsapott két szomszédos raktárra is és az egész gyártelepet pusztulással fenyegette. A budapesti tűzoltóságnak öt őrsége vonult ki a veszedelem helyére három gépfecskendővel, de a tüzet minden erőfeszítéssel se sikerült éjjel két óráig lokalizálni. Az a raktár, ahol a tűz kiütött, földig égett, de lobogó lánggal ég a többi épület is és félő, hogy az egész gyártelep a tűz martaléka lesz. A kár igen nagy. A Sajó utca 6—8. szám alól ma éjjel két óra tájban tüzet jeleztek a középponti tüzőrségnek. Itt van a Heimbach-féle fuvarozó cég nagy istállótelepe, mely kigyult. A tűzoltóság teljes készültséggel vonult ki. Félóra alatt lokalizálták a tüzet, de a kár igen nagy, mert három istálló és benne temérdek szerszám, valamint sok kocsi elégett. (Egy magyar színész repülőgépe.) Nagykanizsáról jelentik: Faludy Károly színész, a nagykanizsai úritársaság körében összegyűjtött pénzen saját találmányú repülőgépet készíttetett, amellyel augusztusban Siófokon repülőkísérleteket fog végezni. Faludy repülőgépe már Siófokra érkezett és holnaptól kezdve kiállítják. — (Orvosi hír.) Csapodi István dr. egyetemi professzor nyaralásából hazaérkezett és szemorvosi rendelését megkezdette. — (Sikkasztó csilei miniszter.) Newyorkból jelentik nekünk. A Newyork Hérald egy valpairisoi távirata szerint Selmas volt chilei pénzügyminiszterét közpénzek elsikkasztása miatt letartóztatták. Az elsikkasztott összeg állítólag húsz millió. (Bányászok szerencsétlensége.) Londonból jelentik nekünk. A garforthi bányában, Leeds közelében tegnap egy bányafelvonó, amelyen harminc munkás volt, mintegy harminc méter magasságból a bányába zuhant. Hat munkás súlyosan megsérült és állapotuk reménytelen. Azonkívül más munkások is szenvedtek sérüléseket. (A sikkasztó huszáraltiszt.) Szombatihelyről jelentik: Radó Lajos huszár-szakaszvezető, mint ismeretes, a szombathelyi huszárezredtől 1500 korona élelmezési pénzt elsikkasztott, azután megszökött. Radót Brémában elfogták éppen akkor, mikor egy Amerikába induló gőzösre szállott. A szombathelyi rendőrség kinyomozta, hogy Radó Littl Móric néven készült Amerikába, ahova kedvese ugyan a név alatt csomagott adott föl Radó számára. A rendőrség azonnal táviratozott Brémába, hogy Littl Móricot, Radót tartóztassák le. Ma reggel ideérkezett a brémai rendőrség távirata, hogy a sikkasztó szakaszvezetőt letartóztatták. (Megdrágult a franciák kenyere.) Párisi tudósítónk írja: Párisban megdrágult a kenyér kilónként egy sous-val. Nagy elkeseredést szült ez a munkások között, akik alig várják haza Bruxellesből Virat urat, a pékek szindikátusának elnökét. Macskazenével, záptojásokkal és rothadt burgonyával akarják neki elégületlenségüket kimutatni. A pékek azzal okolják meg a kenyérdrágaságot, hogy egy olyan zsák lisztnek az ára, amely eddig 7—8 frank volt, ma már 12—13 frank. De az elkeseredett emberek semmit se akarnak belátni. Tüntetnek, lármáznak, veszekednek a kenyérért. A pékek pedig aggódnak, hogy a liszt ára még ezután is drágulni fog az idei rossz termés miatt. — (A Szent Lukács-fürdőt) júliusban sok külföldi vendég látogatta; gyógykezeltetésük mellett kellemes szórakozásuk naponként a katonazene hangversenye a dunaparti parkban. (Lipscher, az aviatikus.) Fiuméból táviratoztak: Lipscher Lipót Fiuméban hosszas utánjárás után engedelmet kapott repülőgép-fölszállás rendezésére. A fölszállást a tengerészeti hatóság a petróleum-, gáz- és olajgyárak tiltakozása folytán tűzveszedelmes voltára hivatkozva, megtiltotta. Lipscher ma este a Budapest felé induló vonattal hirtelen elutazott Fiuméból. Kiderült, hogy néhány héttel ezelőtt azzal az ajánlattal fordult a repülőversenyeket rendező párisi Iorms-féle bankházhoz, hogy aviatikai körutat rendez majd Magyarországon, ahol az aviatikát csak hírből ismerik. A bank Versepau León francia aviatikust küldte vele egy aeroplánnál. A városi tanácsnak Lipscher különféle jótékony célra jelentékeny százalékot ígért, magát milliomosnak adta ki, a magyarokat mindenütt leszólta, szidta. Ezenfelül pedig tetemes adósságot is csinált. A rendőrség igazolásra szólította föl, mire kiderült, hogy budapesti születésű, kétes foglalkozású ember, aki azt is letagadta volt, hogy magyarul tud. Párisban csak néhány hónapig lakott, törve beszél csak franciául. A tervezett repülőmutatvány összes bevétele 70 korona volt. Fiuméban sokat nevetnek a nagyzoló Lipscher felsülésén, aki szénében hangoztatta, hogy még tizenkét magyar városban rendez fölszállást. (Felhőszakadás.) Pankrácból táviratozzák. Tegnapelőtt itt nagy felhőszakadás volt. A víztömeg az utakat annyira megrongálta, hogy a vízvezetéki csövek a felszínre kerültek. A megáradt folyó nagy darabon elszakította a rakodópartfalakat, több épületet alámosott, számos házat és sok szántóföldet elárasztott. A kár Pankrácban körülbelül 10.000 korona és a Jungfernbach mentén fekvő többi községben is jelentékeny. Emberéletben nem esett kár. (Sikkasztás a török császári fezgyárban.) Konstantinápolyból jelentik nekünk: A császári fezgyárban nagyszabású sikkasztásnak jöttek a nyomára. A sikkasztás még Abdul Hamid idejében történt s az elsikkasztott összeg körülbelül tíz millió korona. A gyár volt igazgatóját és néhány főtisztviselőjét a hadbíróság elé fogják állítani. (Megfojtott asszony.) Déváról jelentik:" Porozsényban tegnap reggel Székely Zsuzsa özvegyasszonyt lakásán meggyilkolva találták. A gyilkos az asszonyt köténnyel fojtotta meg és mángorló fával három helyen betörte a fejét. A gyilkos úgy látszik, pénzt keresett mert a lakást teljesen fölforgatta. A csendőrség a rabló nyomában van. (Tűz egy hadihajón.) Szebasztopolból táviratozzák. A Dunai nevű aknalerakó hajón a főkormányos fülkéje tüzet fogott. A tüzet csak igen nehezen tudták eloltani. A hajó előrészét a vízbe sülyesztették, nehogy a piroxilin-raktár fölrobbanjon. (A hamburgi sztrájk.) Hamburgból jelentik nekünk. A sztrájkoló hajógyári alkalmazottak száma meghaladja a tízezret. Csak néhány munkavezető és inas vesz részt a sztrájkban. A hajógyárakban a munka szünetel, ami azonban a hajógyárakra nézve nem jelent nagy veszteséget, minthogy a kereskedelmi hajók szállítására nagyobb határidők vannak megállapítsa (Az öngyilkos istállótulajdonos.) Bécsből jelentik nekünk. A tegnap öngyilkossá lett Goldschmidt Károly istállótulajdonos holttestét a helyőrségi kórház halottasházában helyezték ravatalra. Goldschmidt temetése hétfőn lesz. Holttestét Mauerbe fogják szállítani s az ottani családi sírboltba temetik el. (Elsülyedt gőzös.) Szan-Franciszkóból táviratozzák. Ideérkezett jelentések szerint a Prinzesz May nevű kanadai Pacific-gőzös Vankuverből az alaszkai kikötők felé való útjában tegnap reggel Alaszka partvidékén elsülyedt. A 150 utast és a legénységet megmentették. — (Robbanás egy tengeralatti hajón.) Londonból jelentik nekünk. Az A. I. tengeralattjáró hajón ma reggel a portsmouthi kikötőben veszedelmes robbanás történt. Két tengerésztiszt és négy tengerészkatona súlyosan megsebesült. — (Járványos hajhullás.) Kölnből jelentik: A rajnai ipari vidéken kiütött a hajhullás epidémiája. A baj egyre jobban terjed. A kormány elrendelte az összes iskolásgyermekek megvizsgálását. Eddig hatszáz gyermek betegedett meg. — (Elfogott betörők.) A budapesti rendőrség tegnap két veszedelmes betörőt fogott el. Az egyik Schmidt Rudolf, aki polgári foglalkozására nézve aranyműves. Amikor elfogták, akkor is betörésre készült. Tegnap este ugyanis az asztalosipartestület bérkocsis utcai helyiségében egy ruhaszekrény mögött egy fiatal legényt találtak. Amikor kérdőre vonták, hogy miért bújt a szekrény mögé, azt mondta, hogy nincs lakása s ott akart aludni az ipartestület helyiségében. Erősítgette, hogy tisztességes ember, de nem bir munkát kapni s nagy nyomorban tengődik. Az ipartestületben nem elégedtek meg ezzel a felvilágosítással, hanem rendőrt hívtak, aki a kapitányságra kisérte. Ott megmotozták, s több feszítővasat és tolvajkulcsot találtak nála. Az idén májusban már történt betörés az ipartestületben s akkor kétszázharminchárom koronát vittek el. A tettes nem került kézre, valószínű azonban, hogy ezt a betörést Schmidt követte el. A rendőrség letartóztatta. A másik betörő Kimn Kálmán tizenhét esztendős kárpitossegéd, aki nemrég a kassai javítóintézetből szökött meg. Mindjárt szökése után betört egy villába, ott egy revolvert s egy csomó ruhát lopott, aztán Budapestre jött s itt több helyen betört, így a többi közt nemrég elrejtőzött a kapucinusok templomában, ahol éjjel a perselyeket fosztotta ki. A detektívek Kína Kálmánt a Teleki-téren fogták el, éppen akkor, amikor egy lopott színházi messzelátón iparkodott túladni az ószereseknél. — (Női kereskedelmi tanfolyam.) A Szent Margit-intézet (IX. Knézics utca 7. sz.) női kereskedelmi tanfolyamára az 1910—1911. iskolai évre a beírás szeptember 1., 2. és 3-án lesz. — (Elégett emberek.) Londonból jelentik nekünk: Jamaikán egy szálló kigyulladt és három bevándorolt lengyel ember a lángokba veszett. A szállóban főképpen bevándorlók laktak. :■> * — (Elfogott vasúti tolvajbanda.) Krakóból jelentik nekünk: Különös véletlen folytán nagyszabású vasúti tolvajbanda került kézre. A banda, amelynek eddig huszonhét tagját tartóztatták le, rendszeresen űzte a vasúti teherkocsik kifosztását. A banda vezetője egy Londzin nevű vasúti kalauz, akit egy Ertmann nevű kalauz tetten ért. Londzin egy teherkocsi fékezőkamrájában bújt el s mialatt a vonat ment, megdézsmálta a vasúti kocsit. Közben a vonat egy állomásra ért s Ertmann, aki ugyanazon a vonaton utazott, leszállott. A mikor ismét föl akart szállani, a vonat már elindult s Ertmann kénytelen volt utána futni. Véletlenül ugyanarra a kocsira kapaszkodott föl, amelynek fékező kamrájában Londzin rejtőzködött. A két kalauz dulakodni kezdett, mig végre Londzinnak sikerült leugornia a vonatról. Később azonban elfogták s ekkor megnevezte bűntársait is, a kik csaknem valamennyien vasúti alkalmazottak. (A Kolera Oroszországban.) Pétervárról jelentik: A legutóbbi 24 óra alatt 102 újabb koleramegbetegedés és 29 haláleset történt. A betegek száma 719. 2. (Vasúti összeütközés.) Winnipegből jelentik: Egy külön vonat, amelyen Lauria miniszterelnök és Graham vasútminiszter szemleútra indultak. Regina közelében, ahol hatvan mérföldnyi sebességgel haladt, összeütközött egy tehervonattal. A miniszterelnök térdén megsebesült és idegrázkódást szenvedett, a vasutminiszternek pedig kificamodott a térde. Néhány utas könnyebb sebeket szenvedett. A fűtő életét vesztette. (Agyonlőtt pénztáros.) Troppauból táviratozzák. A hruschaui szódagyár pénztárosa ma délelőtt a gyárhoz tartozó agyaggyárba nagyobb pénzösszeget vitt magával, hogy a munkásokat kifizesse. Útközben két suhanc megtámadta, agyonlőtte és pénzét elrabolta.A rablógyilkosok elmenekültek. A csendőrség azonnal üldözőbe vette őket. (Eltűnt emberek.) A rendőrségen ma a következő emberek eltűnését jelentették be: Paquet Jenő, a berlini Viktória biztosító-részvénytársaság hivatalnoka, aki e hónap elején eltávozott Honvédutca 28. számú lakásáról és azóta nyoma veszett; Goldstein Lipót piaci árus és másféléves Ármin nevű fia (Újpesten Tél utca 90. szám); Gubelinger József lakatosinas és öccse, Gubelinger János iskolásfia (Örömvölgy utca 16. szám); Nagy Mihály nyugdíjas vasúti kalauz (Rákoscsaba, Kossuth Lajos utca 116. szám); Konis Andor bécsi születésű iskolásfiú (Miksautca 9. sz.); Wald Mihály villamos-szerelő; Tseil Nándor öntőinas (Visegrádi utca 117. sz.); Grenay Rudolf bútor-csomagoló (Izabella-tér 7. sz.); Disztora Emília házileány (Király-utca 98. sz.); Szűcs János káposztásmegyeri közúti villamos vasúti szolga (Tímár-utca 13. sz.); Korn Béla cipőfelsőrész-készítőinas (Király-utca 55. sz.). A rendőrség keresi az eltűnt embereket.