Budapesti Hírlap, 1919. február (39. évfolyam, 28–51. szám)
1919-02-01 / 28. szám
1918. február 1.Budapesti Hirlap &&s Szász lányok magyar nótái. Segesvár, jan. 21.— [4 Budapesti Hírlap kiküldött tudósítójától. — Segesvár egyik tipikus városa a poliglot Erdélynek. Szászok, románok és magyarok laknak benne. Eddig békés egyetértésben éltek egymás mellett és minden jel arra vall, hogy így fog maradni a jövőben is. Ma legalább még a magyar intelligencia kezében van a vezetés. A román intelligencia kicsiny ahhoz, hogy megostromolja ezt a pozíciót. Sétálgatok az utcákon s ugy érzem masam, mintha egy alvó, elvarázsolt városban volnék. Mindenütt csakott, bezárt ajtók, leeresztett kivatatredőnyök. Segesvárt teljesen megszűnt a máskor élénk üzleti forgalom. Az üzletekből kifogyott a portéka. Új éra viszont nem jön, mert Erdélyben nincsen teherforgalom. Olyan megbízhatatlan a vasúti forgalom. t., hogy a kereskedők nem mernek nagyobb értéket vásárolni és e lehozatal m még akkor sem, ha ezteiáhítás módon sikerül is vagyont szerezniök. .Állandóan vasárnapi jellege van most tehát Segesvárnak. Növeli az ünnepi szint a tova vágtató kocsik nagy száma. Estét rendez a román- vadász hadosztály tisztikara és kinyalt diszbe Öltözőn lisztecskék nyargalásszák be a várost, hogy az úri családokat meghívják. A magar családokat is meghívják a mulatságra. Híre jár, hogy Brassóból, sőt Bukarestből is érkeznek majd vendégek. Nagyon érdekes a helyzet. A szászok a magyarokat figyelik, készülődnek-e az estére, a magyarok viszont a szász porták felé tekintenek- Ahogy a dolgokat látom, azt hiszem, hogy az estén a bukaresti és a brassói román nők magukban fognak táncolni. Egy szász ügyvéddel beszélgetek. Nyugodt, józan fölfogású ember. Nem politikus. Azt mondja, hogy a medgyesi határozatot a hivatásos pángermánok hozták, igen nagy megrökönyödésére a szász népnek, amely csak a kiáltványokból tudta meg, hogy január 8 óta óta, a román királyság polgára. Azzal búcsúzik el, hogy jöjjek el este a Csillagszálló éttermébe, ott majd látok valamit, ami kinyitja a szememet.* engedőimet kér nemzetközi (így mondja: internációnál) műsor eljátszására. Az engedőimet kegyesen megadják. Petri prímás Napóleon pózba vágja magát, odavillant szemével a bandára és belekap egy magyar kesergőbe. Utána megint magyar nótát játszik. De már nagy kísérettel- A szász asztalok mellett kipirult arccal, csillagás szemmel énekelnek a kevély szőke leányok. Cseng-bong a magyar nóta, magyar daltól hangos a Csillag étterme- S ez így meny ónahosszat- Petri prímásnak ugyancsak furcsa fogalma lehet az internacionldizmusról. Ie sehajsem a szász leányok nem unták az éneklést, sem a román tisztek a hallgatást. És nincsen baj, fennakadás, botrány. Már értem mire célzott délelőtt a szász ügyvéd, hogy majd látok valamit a Csillagban. Most már látom s nem is hiszek már a njediivesi határosai őszinteséljében. Ezek a derék szász leányok mestalatottai hinni az erdélyi magyarság erejében és jövőjében G.y- V. Egy munkás külsejű, sportsipkás, térdnadrásos embert fedezek föl a vasúti állomásom. Emberem hasonlat egy ismert szocialista vezérhez, akit egy szocialista társaságban ismertem meg. Jókedvvel integet felém, mikor látja, hogy bizonytalanul nézem, nem fél attól, hogy föltűnik. Kutyába sem veszi az egész román hadsereget. Amint csakhamar kiderül,Nagyszebenbe utazik az erdélyi munkástömbjek tiltakozógyűlésére. Megmutatja a határozatot, amelynek a fő kijelentése ez: Az erdélyi munkásság semmiféle kívülről jött és a népek megkérdezése nélkül való rendelkezést el nem fog ismerni soha. Csupa jóleső, a magyar szivet megdobogtató dolog az, amit az útjáról elmond. E szerint a magyarországi szocialista párt egyáltalán nem nézi ölhetett kézzel, mint nyújtja ki a kezét Erdély után a bukaresti bojár uralom A pártnak több embere utazik Erdélyben s máris van eredmény, mert a szervezett munkástömegek határozatlan a román imperium ellen fordultak, mégpedig nemzetiségre való tekintet nélkül. A csilvölgyi szénmedencébez például már úgy megérett a helyzet, hogy föltétlenül törésre kell kerülni a dolognak,, mert a munkások nemcsak a közszabadságok csorbítatlanságát követelik, hanem azt is, hogy a kitermelt szénmennyiségnek legalább a hetven százalékát kapja Magyaromért. B. elvtárs előadása szerint Rakovszki, a romániai szocialisták vezére szintén meg fog jelenni a nagyszebeni tanácskozáson, amely e szerint igen nagy jelentőségű lesz. * Este meglelt vendégekkel a Csillag étterme. A főhelyen, egy hosszú asztal körül román lisztek ülnek. Fiatalok, rózsás arcúak, unott mozgásuak, afféle elefant álpárisiak. Az asztalokhoz jobbára szász családok telepednek le. A férfiak szögletes mozgásuak, kissé merevek, a nők szőkék, izmosak, telt váltnak', szépek. Semmi érintkezés a román tiszti asztal és a r'.'.sz asztalok közt. Cigányok muzsikálnak. Eljátszanak két román nótát, aztán Pétri prímás, egy nyurga, twzontos tisztfín igény od. som fordád a román asztalhoz és ft békitárgyalás. •vw Klvatdas i©ies%*as a «*ötörtökt etésről. J*ázis, jan. 6l. (Havas-ügynökség.) Hivatalosan jelentik: A nagyhatalmak tíz képviselőjének bizottsága csütörtökön mindkét ülését a gyarmatok kérdése vizsgálatának szentelte. Az ülésen és a vitában Simon francia gyarmatügyi miniszter, Salvago Raggis, a gyarmati kérdések tárgyalásának külön meghatalmazottja és az angol gyarmatok képviselői vettek részt. Őrt, Belgium tek- Afikai delegátusa, az ország három meghatalmazottjának asszisztenciája mellett kifejtette a Kongóra vonatkozó álláspontját, ahol a szövetségesek a berlini szerződés kötelékeinek föladását követelik. Az egész diskuszió a wilsoni indítvány talaján mozgott, hogy a német gyarmatokon való területi szuverenitást a népszövetségre ruházzák és egyik egy másik államnak adják a megbízatást, hogy ezt vagy azt a gyarmatot nemzetközi ellenőrzés mellett igazgassa. Lloyd George közölte, hogy az angol hadikabinet tegnapi ülésén csatlakozott Wilson elméletéhez. Az angolok ez ellen energikus tiltakozást jelentettek be. Végül a következő megoldásban egyeztek meg: Ha e területek valamelyikén megfelelő számú civilizált lakos van arra, hogy nemzeti kívánságainak, nevezetesen a jövendő kormány, forma tekintetében, kifejezést adjon és ha tényleg képes önmagát kormányozni, akkor a népszövetség megvalósítja kívánságát. Név szerint Arábiát és Mezopotámiát hozták föl oly cselekként, ahol ez a lehetőség elkövetkezhetik. Ilyen népek kifejezésre juttathatják azt az akaratukat, hogy nemzeti önállósághoz jussanak-e, vagy egyik vagy másik nagyhatalom protektorátusa alatt éljenek. Ebben az esetben a népszövetség ehhez hozzájárul. Oly esetekben azonban, ahol a népek nem volnának képesek önmagukat kormányozni, ott a népszövetség kiválasztja azt a hatalmat, amely vagy földrajzi szomszédságánál fogva, vagy bármely más okból leginkább kvalifikálva van az igazgatás átvételére. E hatalom bizonyos, a békekonferencia vagy a népszövetség által megállapítandó garanciák mellett venné át hittatalát. Ezek a garanciák a különböző országokra nézve különbözőek lesznek, a helyi viszonyoknak és annak a nagyhatalomnak megfelelően, amelyet mandatáruknak szemelnek ki. Esetenkint ideiglenesen döntenek. Az afrikai gyarmatok és a távol keleten lévő gyarmatok szempontjából a kérdést egyhangúan státuszkvószerűen szabályozták: ámaz orszaat kormánya alá fogják rendelni őket, amely jelenleg megszállttá tartja, mindaddig, amíg a népszövetség valósággá nem válik. Ami az ázsiai Törökországot illeti, a mandátum teóriája már mától kezdve érvénnyel bír. A négy nagyhatalom megbízatást fog kapni, hogy ezt a területet igazgassa. A nagyhatalmak bizottsága a versaillesi legfőbb haditanácstól is jelentést kért a megszálló csapatoknak az ázsiai Törökországban való legjobb felhasználásáról. A lengyelországi vizsgálóbizottság tagjai csütörtökön délelőtt és délután Untba tábornok elnöklésével ülést tartottak. Egymásután meghallgatták a lengyel és a csehszlovák delegátusokat és igyekeztek megegyezést létesíteni közöttük azokról az eszközökről, hogyan lehetne a vérontásnak a tescheni kerületben véget vetni, a nélkül azonban, hogy a határkérdést rendezték volna. A delegátusok végül választ kaptak arra a meghívásra, amelyet Oroszország szervezett pártjaihoz intéztek az irányban, hogy nyilatkozzanak a Hherceg-szigeteken a vizsgálóbizottság előtt. Az arhangelszki kormány formálisan vonakodik odautazni, mert nem akar találkozni a bolysevikokkal. Kelcsak tengernagy kormánya valamivel kevésbbé kategorikus hangon éles fent oltásokat, hoz föl. .4 bolysevici kormánytól* még nem érkezett be közlés. Egyezmény a gyarmatok és Török* őrsiéi wogss&lM teresetei delgában. Pária, jan. 31. Hivatalosan jelentik: Wilson, valamint Franciaország, Amerika, Anglia és Olaszország miniszterei és külügyminiszterei és Japánország képviselői csütörtökön két ülést tartottak. Az ülésen folytatták a csendes óceáni és afrikai német gyarmatokról megkezdett eszmecserék Az angol birtokok képviselőinek, továbbá Simon francia gyarazatügyi miniszternek és Vaggi Salavagénak ajelenlétében ideiglenes külön egyez,ényt kötöttek a német gyarmatokon és ázsiai Törökország megszállt területén bevezetendő közigazgatás dolgában. A délutáni ülésen Ilumans, Vandervelde, Van den Hauvet és Ort belga delegátusok is jelen voltak. Ez utóbbi Belgiumnak Kongón vonatkozó álláspontját fejtette ki. Elhatározták, hogy megkérik a szövetséges és a társult hatalmak katonaképviselőit, valamint a legfőbb haditanácsot, terjesszenek be jelentést az ottomán birodalom megszállott területének a rend helyreállítására szükséges hadi erők megfelelő elosztásáról. A legközelebbi ülés pénteken délutánlesz. Nerwyork, jan. 31. CJ Mannar Távirati Iroda szikratávirata a budapesti rádióildomás útján.) Az Evenina Leader-nét jelentik Párisból. Az az ideiglenes és kielégítő határozat, amelyre az öt nagyhatalom a német gyarmatok és a török területek sorsa tekintetében jutott, Llorid-George közvetítő indítványának eredménye. Francia források szerint ugyanis Loyd-George megtalálta azt a formulát, amely lehetővé teszi azt, hogy azok a nemzetek, amelyek a német gyarmatokat vagy a török területeket megszállják, e területek teljes urai lengenek anélkül, ha ezeket annektálnák. Kétségtelenül ennek a gondolatnak a megvalósítása volt a konferencia konzervatív elemeinek célja. Ez a formula abban foglalható össze, hogy nyilvánvalóan megbízáson alapuló állandó birtoklásról van szó. A határozatot azért mondják átmenetinek, mivel azt tervezik, hogy elsősorban a nemzetek szövetségét alkotják meg. A nemzetek ligája ugyanis az egész nemzetközi szerkezetnek középponti eleme lesz és amíg ez meg nincs alkotva, addig minden részletnek kidolgozása, aminő például a gyarmatok részére kiszemelt megbízottak rendszere, szükségszerűen átmeneti. Törökország teljes megszállása. Konyork, jan. 31. (A Magyar Távirati Iroda szikratávirata a budapesti rádióállomás útján.) Az Associated Press tudósítója jelenti Párisból. A legfőbb haditanács katonai megbízottai a haditanácsnak tegnapi utasításaihoz híven előkészületeket tesznek egy ülésre, amelyen előkészítik az antant és, ha erre szükség volna, és amerikai haderőknek egész Törökországban való felosztását. Úgy vélik, hogy a legfőbb haditanácsnak ez az intézkedése azzal függ össze, hogy az örményekkel és más leigázott fajokkal szemben elkövetett újabb kegyetlenkedések híre érkezett, melyekhez hozzájárult az, hogy a porta megtagadta a szükséges büntető- és védőintézkedések foganatosítását A legfőbb haditanács megbízottai e célból valószínűen egy-két napon belül összeülnek. Fiume, Konstantinápoly és Danzig sorsa. Bécs, jan. 31. Genfből táviratoztak a N. Fr. Presse-nek. Megerősítik azt a hírt, hogy Wilson Fiumét, Konstantinápolyt és Danzigot az antant határozatával szabad kikötőkké akarja nyilváníttatni. Hivatalos jelentés még nem érkezett az elnök