Budapesti Közlöny, 1871. február (5. évfolyam, 26-48. szám)
1871-02-10 / 33. szám
Melléklet a „Budapesti Közlök,* 703 SS. Számához. 1871.. február hó 10-én nék én kettőjükön kívül több autoritást is hozni fel a hibáztattam magyarázat védelmére; de azokkal tartok, a kik egyszerűen az „enimvero“val exponálják. Ha mi különbség volna a két coniunctio közt, azt megtanulhatja a g. igazg. ur Doederlein synonymácájából. Ajánlatom köszönet, a czáfoló úr jó tanácsáért, hogy „ha bírálni akarok mai nap Virgilius-féle munkákat (sic), szerezzem meg magamnak az újabb magyarázók műveit is.“ Mire azonban azt jegyezem meg, 1. hogy farkasnak nem kell berket mutatni; 2. hogy én a commentatorokat igenis használom olykor segédül, de tanulmányozásul csak magát az autort, kivel már 57 év óta társalgok; 3. ha commentator úr azt hiszi, hogy ami újabb, mind jobb a réginél, az én jegyzeteimet kell, hogy a legjobbaknak tartsa, mert azok a legújabbak. És még egyszer megköszönöm szívességét azzal az újabb jó tanácscsal, hogy mikor védelemre szorul valaki, ne üljön lóhátra, kivált kölcsönzöttre, s ne fitymálja ellenfelét, mert „Hochmuth kommt vor dem Falle. “ A nagy garral való járás ily esetben hasonlít ahoz, mint mikor valaki a sötétben fél s fütyörészni kezd, hogy szive dobogását hallatlanná tegye. Nichts vor Ungut. Brassai. — BULYOVSZKYNÉ ASSZONYT a nemzeti színház intendánsa egy hozzá intézett levélben felszólitá, hogy nem volna e hajlandó néhány szerepben föllépni ? A művésznő erre a következő levelet intézte a nemzeti színház intendánsához : „Méltóságos báró úr ! Hozzám intézett nagybecsű soraiért, melyek azon — reám nézve ép oly örvendetes, mint megtisztelő — fölhívást tartalmazzák, hogy ittlétem alatt néhány, tetszésem szerint választandó szerepben a nemzeti színpadon mint vendég föllépjek, s nem lehet mindenekelőtt méltóságodnak mélyen érzett köszönetemet ki nem fejeznem. Ha hizeleghetnék magamnak azzal, mit méltóságod hinni látszik, t. i. hogy a nemzeti színház közönsége óhajtja és várja föllépésemet, akkor legfőbb vágyaim egyike teljesednék, s éltem legszebb estéi közé számítanám, midőn ismét drága anyanyelvemen szavalhatnám a nagy költők műveit. Bármint legyen, kötelességérzet és hajlam egyaránt nem engednek haboznom, minélfogva méltóságod becses meghívását köszönettel elfogadom. De amidőn szerencsésnek érzem magam, erről méltóságodat biztosíthatni, sajnálattal kell hozzátennem, hogy előbb, mint május első felében, legjobb akaratom mellett sem léphetnék fel, és ezen reám nézve nem kellemetes halasztásnak oka abban rejlik, hogy Münchenben szerződési időm befejezéséül márciusban még néhány főszerepben kell az ottani közönségtől búcsút vennem, másrészt magyar szerepeim tanulmányozására is némi időt fogok szükségelni. Végre azon előzékeny és lovagias ajánlatnak megfelelve, hogy magam jelöljem ki játszandó szerepeimet, — Stuart Máriát, Lecouvreur Adriennét és a Kaméliás hölgy szerepeit vélem javaslatba hozhatni, egy későbbi, talán előforduló alkalomnak tartván fenn, hogy egy hazai eredeti szerepben felléphessek. 1. Ezzel szerény nyilatkozataimat részemről befejezetteknek kérem tekinteni, mert most e vendégszereplési ügy méltóságod kezeihez lévén általam visszavezetve, az eredmény nem tőlem függ, annál is inkább, minthogy a részletekre nézve teljes bizalommal hiszem, hogy azok egy szóbeli megállapodás alapján is könnyen fognak meghatároztathatni. Nagybecsű elhatározását velem tudatni kérvén, — őszinte és megkülönböztetett tisztelettel vagyok méltóságodnak Pesten, január 31. 1871. Bulyovszky-Szilágyi Lilla s. k. bajor kir. udv. színművésznő.“ Ezzel tehát a sok mindenféle hirlapi gyanúsítgatások, insinuatiok, melyek meglehetősen alkalmasak voltak arra, hogy az ügyet megbuktassák, véget érhetnének. A művésznő leendő fellépése eldöntött dolog lévén, most már rajta állandó akkér érvényesítni fényes tehetségeit magas művészetét, hogy a közönség szerződtetése mellett nyilatkozzék. Ily eshetőséggel szemben bámuljuk azon collegáinkat, kik már eleve pálczát törnek felette, s a kilátásba helyezett szerződtetést azzal akarják népszerűtlenné tenni, hogy azt híresztelik, hogy Bulyovszkyné — Prielle és Felekiné szerepkörük egy részét fogja átvenni. Ő ezek a próféták, kik nem is tekintik, hogy Jókainé szerepkörének nagy része betöltetlen van, s még kevésbbé azt, hogy e szerepkör méltó betöltése lehető leend ! Vájjon helyükön vannak-e gyamoilgatások — a helyett, hogy — mint komoly bírálókhoz illik — tüzetesen vitatnák meg azt, mit ki akarnak vinni, s ne tűszulásokkal küzdjenek az ellen, mit még nem is tudnak, hogy mi ? GAZDASÁG. Debreczen, február 4. Piaczunk mind az utak járhatósága, mind a kedvező időjárás folytán elannyira népessé gyűlt fel, hogy hetivásárnál is számot tett volna, mindenféle élelmi czikket elég mennyiséggel szállítottak, de főképen tengerit felette sokat hoztak, mi miatt a tengeri ára 20— 30 krral alább szállott; az életárakon semmi lényeges változás nem történt, szintén a szalonnaárak is változatlanul maradtak. A kenyérbehozatal kielégítő volt mérsékelt árak mellett, a tojás ára is alább szállt 8—10 drb ára 20 kr., a kis-pércsi kufárok által mindenféle élelmi tárgyak hozattak, egy szóval a mai nap piaczunk igen élénk volta úgy a vevőkre mint az eladókra kedvezően hatott. A nyersbőr erősen tartja az árát, a kész bőrnek is jó kelendősége van. Időjárásunk kedvező, a hideg alig mérsékeltebb, tegnap havazott, s lágy idő volt, mai nap derült, szelíd volt. Szeged, febr. 2-kán. A behozatal piaczunkra igen csekély, s nem fedezi helyi szükségletét, a gabonaárak e héten 25—30 krral fölebbmentek, s jelenleg az árak hiában kínáltatnak, minthogy a kevés tulajdonos további áremelkedést remél. Eladatott a napokban nagyobbrészt közel állomásokon: Jászberény, február 4. Búza 84 fontos 4 frt 80 kr. Kétszeres 3 frt — kr. Rozs 72 fontos 2 frt 80 kr. Árpa 64 fnt 2 frt — kr. Zab 48 fnt 2 frt — kr. Kukoricza 78 fnt 1 frt 80 kr. Disznózsír fontja 40 kr. Marhahús 22 kr. Juhhus 16 kr. Sárvár, febr. 1-én. Búza 82 fontos 4 frt 20 kr. 86—87 fontos 5,frt 40 kr. — Rozs 3 frt 40 kr.— — ft — kr. — Árpa 2 frt 20 kr — 2 frt 80 kr.— Zab 1 frt 60 kr — 2 frt 20 kr. Kukoricza 2 forint 80 krajczár. Győr, febr. 4. Búza 6 frt — kr —5 frt 50 kr. Rozs 3 frt 50 kr —3 frt 10 kr. Árpa 2 frt 50 kr — 2 frt gg kr. Zab 2 frt 30 kr —2 frt 10 kr. Kuko- Ricza 2frt 55 kr —2 frt 45 kr. Bor — frt — kr. — frt — kr. Köles 2 frt 50 kr — 2 frt 30 kr. Bab 5 frt 30 kr — 5 frt 10 kr. Prága, febr. 9. Oroszországi magánlevelek szerint az orosz czár folyó évi april hóban Stuttgartba érkezik. Frankfurt, febr. 9. Venedek Jakab tegnap éjjel Oberweilerben hat napig tartott betegség után a tanácsháznál kimúlt. Triest, febr. 9. A „Mars“ alexandriai gőzös ma reggel 9 órakor érkezett ide a kelet-india-chinai postával. Prága, febr. 9. A legfelsőbb amnestia folytán Prágában 55 politikai elitélt — köztük 11 felségárulás miatt — bocsáttatott tegnap este szabadon. A helytartó, Mensdorf hg egészségi állapotában nem állt be javulás. Flórencz, febr. 8. A kamara helybenhagya a pápának nyújtandó garantiákra vonatkozó törvényjavaslat 3. § át. E szakasz elrendeli, hogy a pápát souveraini tisztességek illetik meg,megadatván neki a jog, hogy testőrséget tarthasson. Wilhemshehe, febr. 8. Napóleon, a választások alkalmából kiáltványt adott ki a francziákhoz. Szent-Pétervári, febr. 8. Buchanan brit követ, szombaton hosszabb szabadsággal elutazik innen. E körülményt is a békés alakulás jeléül tekintik. Bécs, febr. 9-én déli börze: 5°/o-tos metalliques 58.90; 5 */.-os nemzeti kölcsön 67.90; 1860-ki államkölcsön 95.50; bankrészvények 723 — hitelintézeti részvények 252.--; London 124.20 magyar földteherm. kötv. 79.30; temesvári ,piateherm. kötv. 77.50 ; erdélyi földiem. kötvény 75.—; horvát-slavon földi kötv. 83.50; ezüst 121.50; cs. arany 5.85. Bécs , febr. 9-én. Esti börze: Hitelrészvények 252.90 ; tramway 186.30, állampálya 377.— északi pálya 2100.70; 1864-ki sorsjegyek 123.70; 1860-iki sorsjegyek 95.60; Napoleond'or 9.94.— magyar hitelbank 84.25; lombard 183.90 angol austriai bank 214.20; frankó-bank 103.50 galiettai 246.80; 2500 vm. 86 mts. búza5 frt 60 kr. 4000 „ 85 57 975 59 50 kr. 2000 „ 85 r 575 59 52 V.kr. 2000 „ 84 375 79 40n 2600 „ 83 50 575 59 25 57 1125 mérő 70-80 „ rozs3 79 25 59 900 „ 78 80 57 773 59 22 V«55 2000 „ vm. kukoricza2 55 30 59 1000 mérő 70-72 fonts árpa2 » 45 71 600 „ 68-70n *2 5? 25n 650 „ 5) 14 5150n 600 vm. paszuly 2 * A forgalom 30,000 mérőre tehető. 50 59 A „Budap. Közlöny 44 magántávirata. Páris, febr. 8. A kereskedelmi minister, Dorian által javaslatba hozott felmondása az Angliával fenálló kereskedelmi szerződésnek — a kormány részéről egyhangúlag elfogadtatott. München, febr. 8. A bajor hadseregnek e hó 19-ig leendő kiegészítése végett az összes pótlegénység és a lábadozók mind Francziaországba küldetnek. Bécs, febr. 9. Helfert bárd ma délben Ő Felségénél magán kihallgatáson volt. Hírlik, hogy ő lenne csehországi helytartói kijelölve. NEMZETI Bérlet. SZÍNHÁZ. 219. sz. Pest, pénteken, február 10. 1871. LECOUVREUR ADRIENNÉ: Dráma 5 felvonásban. írták: Seribe és Legouvé, francziából forditották: Csepregi és Egressy B. Kezdete 7 órakor, vége 10-edfélkor. Vízállás. FELELŐS SZERKESZTŐ: SALAMON FERENCZ. Névszerint O fölött | alatt ► ►S3[ 13. Időjárás Pesten Pozsonyban . Malm.-Szigeten Szathmáron . Tokajban Szolnokon Szegeden Aradon . N.-Becskereken Berdánban . Verbászon . Orsován . Eszéken . Színseken Mitroviczool . Zinsonyban . Ó-Orsován . 10 11 19 0 5 —fi felhős havazás zajtás —fi havazás szeles