Bukaresti Lapok, 1935. szeptember (4. évfolyam, 199-224. szám)

1935-09-01 / 199. szám

2 oldal AZ ÖSSZETÖRT GÉPKOCSIT NEM SZABAD LEFÉNYKÉPEZNI A tóba zuhant gépkocsi kiemelésére már a tegnap délután megtettek minden intézkedést. A délutáni órákban a sze­rencsétlenség színhelyén egy teherhajó jelent meg, amely hozzáfogott, hogy a mélybe süllyedt autót kiemelje. Késő dél­utánig dolgoztak a kocsi kiemelésén, de nem sikerült. Csak a késő esti órákban került a hatalmas nyolchengeres Packard kocsi a szárazra. A kocsi jobb oldala teljesen be van huppadva, de nem igaz az, hogy a gép csőrésze teljesen összetört és szétroncso­­lódott volna. A gépet átkutatták és abban semmi gyanúsat nem találtak. Mindössze két pár bakancs volt, ami azt bizonyítja, hogy a királyi pár nagyobb hegyi túrá­ra indult és a bakancsokat csak akkor­­ akarták felvenni, amikor a gépkocsiból kiszállanak és gyalog folytatják útjukat. Ebből a jelentésből derül az is ki, hogy a tegnapi első jelentés, amely azt közöl­te, hogy a királyi pár vissza akart térni Belgiumba, nem volt helytálló. A király a délután folyamán kifejezte azt az óhaját, hogy a gépkocsit, amelyet a vízből kiemelnek, ne fényképezzék le. A svájci hatóságok természetesen a ki­rály óhajának eleget tettek és elrendel­ték, hogy a gépkocsit lefényképezni sen­kinek sem szabad. Ma reggel a környék lakói egyszerű fakeresztet emeltek a szerencsétlenség színhelyére. A fakeresztet virág és ko­­szorúerdő borítja. HAZASZÁLLÍTJÁK A HOLTTESTET A késő esti órákban érkezett meg Lu­­zernbe a Brüsszelből indított udvari kü­lön­vonat. A vonat megérkezése után azonnal megfordult és Belgiumba szállí­totta a halott királynőt, TIT. Lipót ki­rályt, Van Seeland miniszterelnököt és a király kíséretét. A luxemburgi határon, Arion város pályaudvarán már hatalmas tömeg várta a halott királynőt szállító vonatot A ha­talmas tömeg némán fogadta a gyászvo­natot. A gyászvonat reggel 8 óra 44 perckor futott be a brüsszeli pályaudvarra. Brüs­­­szel lakossága — amely tudott arról, hogy a kora reggeli órákban kell a királyi pár vonatának megérkezni­e hatalmas tö­megben öntötte el a pályaudvar körn­yé­­két. A vonatot a brüsszeli pályaudvaron a királyi család tagjai, a kormány minisz­terei és a politikai élet előkelőségei vár­ták. A király a vonat beérkezése után gyor­san kiszállott hálókocsijából és Capello báró kíséretében kikerülte a hivatalos fogadtatást és gépkocsiba szállott. Az au­tó mellékutcákon át, anélkül, hogy a tö­meg láthatta volna, a királyi palotába vitte utasát. Megérkezése után III. Lipótot orvosai azonnal ágyba fektették és intézkedés történt, hogy az idegileg teljesen össze­roppant király állandó orvosi felügyelet­ben részesüljön. Az állomás környékén összegyűlt ha­talmas tömeg néma csendben nézte vé­gig, amiint az egyszerű fekete lepellel le­takart koporsót a királyi vonatról le­emelték és a palotába szállították. A ki­rálynő holttestét természetesen a palotá­ban ravatalozzák fel. A királynő temetésére vonatkozólag eddig semmiféle hivatalos intézkedés nem történt. A belga királyi ház házi szokásai szerint minden valószínűség sze­rint a halál napjától számított hatodik napon, tehát kedden, fogják eltemetni. Stockholmból azt jelentik, hogy a svéd király négy hónapos udvari gyászt ren­delt el. Belgiumban gyászintézkedések egyál­talában nem történtek meg, de Brüsszel lakossága minden felszólítás nélkül már tegnap délután óta gyászol. A rádió alig mondta be a katasztrófát, megjelent az első épületen a gyászlobogó és egy fél­órán belül egész Brüsszel gyás­z­időbe öl­tözött. A brüsszeli utcákon ismeretlen embe­rek állítják meg egymást és beszélik meg a tragédia részlegeit. n.­i. AZ ÁRVÁN MARADT KÉT GYERMEK MÉG NEM TUDJA, HOGY MEGHALT AZ ÉDES­ANYJA Különösen azt tárgyalják nagy meg­­hatódottsággal Brüsszelben, hogy a ki­rálynő két árvája még mit sem tud arról, hogy meghalt az anyja. A gyermekekkel a hírt senki sem meri közölni és valószí­nűleg csak a temetés előtti napon mond­ják meg nekik, hogy elvesztették édes­anyjukat. A belga lapok a királyi ház végzetsze­­rű szerencsétlenség-sorozatáról beszélnek. A szerencsétlenséggel kapcsolatban fel­említik, hogy rövid időn belül ez már a negyedik eset, hogy a b­eg­a királyi ház tagja szerencsétlenség áldozata lesz. An­nak, hogy Albert király egy airisi­ ki­rándulás alkalmával lezuhant, még két esztendeje sincs. A király testvérbátyja, Baudoin herceg is halál.a baleset áldoza­ta lett. Visszamelékeztetnek a lapok arra is, hogy II. Lipót király fia, Lipót trón­örökös is szerencsétlenség során lelte ha­lálát A belga kormány a Holttest megérkezé­se után minisztertanácsot tartott és azon k­­áltványt fogalmazott meg, amelyet ma délben Belgium minden városában és községében kifüggesztettek A kiáltvány így szól: „A belga nép még Albert király tra­gikus halálának hatása alatt áll és íme mo­st királynéja váratlan és rettenetes halálát siratja. Azt a királynőt, sirat­juk aki fiatalságával, kedvességével és jóságéival a belga nép egyetemét meg­­hóditotta. Megrendülve fogadja Belgi­um a halálhírt és mélységes együttér­zésben osztozik a ki ág mérhetetlen­­ fájdalmában. Megindul, gyöngédséggel tekint egyben Belgium az árván maradt királyi gyermekek­e, akik anya nélkül, árván maradtak Legújabb jelentések szerint a belga anyakirálynő, aki Rómában tartózkodott, ma visszatért Brüsszelbe, hogy gyászban sújtott és beteg fia mellett lehessen. ARO A tnlris MOZIPALOTA Jacques Dévai darabja után. Züahy Irén, Andre Lelaur, Mierme Egy nagyszerű vígjáték a cári udvar és a párisi orosz kolónia köréből M angolnámet barátság ára: a gyarmatok! A Daily Itflail az orosz—francia csoportnak némzet —angol hatalmi csoportot akar szemb­ehelyezni London, auguszus 31. Néhány nappal ezelőtt a Daily Mailban, Rothermere lord lapjában vezércikk jelent meg, amely az angol—német közeledést sürgette. A németekkel békességben kell élni. — írja a nagy angol lap — s a kormány lássa be, hogy egy angol—német szövetség igen előnyös vol­na, sőt bátran felvenné a versenyt a francia­­orosz szövetségi hálózattal. A németeknek gyar­matokra van szükségük, — ez az angol—német barátság­ára. A kormány tehát támogassa Né­­­­metországot a gyarmatok ügyében és a maga részéről járjon elől jó példával és adja vissza­­ a németeknek azokat a gyarmatokat, amelyek háború előtt német gyarmatok voltak és ame­lyek ma angol mandátumok. A Daily Mail cikkére most a Völkischer Beo­bachter válaszol, mégpedig igen melegen. Re­méljük — írja Hitler hivatalos lapja —, hogy Németország rövidesen visszakapja gyarmatait. Anglia mindinkább arra a belátásra jut, hogy az angol külpolitikában fontos szerepe van a Németországgal kötendő barátságnak. Egyre jobban közeledik az az idő, mikor a világbéke érdekében a német gyarmati kérdést meg kell oldani. A légi alminiszter kimagyarázza a sorozatos repülőszeren­csétlenségeket Szerinte az a fő baj, hogy kevés a pénz a légiflotta fenntartására Bukarest, augusztus 51. Caranfil légügyi alminiszter, akinek a napokban lemondását várták a sorozatos repülőszerencsétlenségek miatt, pénteken délelőtt nyilatkozott a sajtó képviselői előtt a eurti katasztrófák okairól. Kijelentette a légügyi alminiszter, ho­gy a folyó évben összesen 45 repülőszeren­csét­lenség történt. Ezek közül 20 a kato­nai jellegű repülőiskolákban, 22 pedig a hadsereg repülőosztagainál, míg a 43-ik magánjellegű szerencsétlenség volt A szerencsétlenségek során 8 pilóta halt meg és 9 gép roncsolódott szét Két eset kivé­telével a szerencsétlenségek oka nem szer­kezeti hiba volt és csak 20 szándékban állapítottak meg anyagiakét, eltekintve a motorhibáktól, amelyek elkerülhetetle­nek. A legtöbb szerencsétlenség annak tu­lajdonítható, hogy a gépek fenntartása nem kielégítő, ennek a magyarázata pe­dig abban leledzik, hogy az idevonatko­zó költségvetést igen összezsugorították­. A kormány belátta, hogy növelni kell a légügyi tárca költségvetését és már fo­lyósította is az első rendkívüli hitelt a fenntartási célokra. A műszaki személy­zet hiányán is segítenek azáltal, hogy máris száz polgári mechanikust alkal­maztak a repülőrajokhoz. Az alminiszter ezután ism­étette a re­pülőbélyegek jövedelmének kezelésére és felhasználására vonatkozó terveit, kije­­lentve, hogy gyökeres módosítást végez az eddigi rendszeren. A községeknek is hozzá kell ezentúl járulniok a repülő flot­ta és repülőterek fenntartásához Caran­fil az ősszel törvényjavaslatot terjeszt a parlament­ elé a légi közlekedést illetőleg. Jől érdeklődtek, hogy milyen úton lehet Camp­inába jutni. Mire a paraszt által értesített fegyházőrség kiért a helyszínre, az idegenek nyomtalanul eltűntek. Egyes jelentések szerint később a campinai ál­lomáson látták őket őgyelegni. A rendőr­ség feltevése szerint az idegenek nyilván valamelyik boftanai fogoly megszökését akarták előkészíteni. Titko&ízatfos siegenek­ a dohánál fegyeiáz­hájják Bukarest, augusztus 51. A bukaresti hatóságok rendkívül érde­kes jelentést kaptak a campinai csendőr­ségtől. A jelentés szerint pénteken haj­nalban a campinai rendőrségen megje­lent egy földműves és elmondta, hogy a kora hajnali órákban három embert lá­tott a boftanai fegyház környékén, amint a közeli bokrokban bujkáltak. A földmű­ves megfigyelte, hogy a három ember a fal bontását is megkísérelte. Amikor a földművest észrevették, az idegenek afe­ Késnek a vonatok Bukarest, augusztus 31. A CFR vezérigazgatóságához sok panasz ér­kezett az utazóközönség részéről a vonatok késése miatt. Csütörtökön például a vonatok B 1935. szeptember 1 minden hátráltató körülmény nélkül, egysze­rűen csak a mozdonyvezetők hibájából, 70—100 perces késéssel futottak be a fővárosba. A ve­zérigazgatóság intézkedett, hogy a tarthatatlan helyzet megszűnjék, mert a késések miatt az utasok lekésték csatlakozásaikat. Nagyváradra érkeztek a Románia körüli kerékpár­­verseny résztvevői Nagyvárad, augusztus 31. Délben tizenkettőkor futottak be Nagy­váradra a Románia körüli kerékpárver­seny résztvevői. Az Arad—Nagyvárad szakaszon első Gragac (jugoszláv) volt, 2. Tudósé (román), 5 í­anninger (jugo­szláv), 4. Hrenciuc (román), 5. Timco (ro­mán), 6. Mormocea (román) következtek. Az összesített verseny eddigi győztese Gragac (jugoszláv), aki 20 perccel halad az egész mezőny előtt, míg a csapatver­senyben vezet a jugoszláv csapat, máso­dik a román csapat. Tűz a buffeai vattagyárban­ Bukarest, augusztus 31. Pénteken déltájban tűz ütött ki a buf­­feai Stirbey-féle nagy vattagyárban. A lángok hamarosan elborították a tetőzet egy részét, a­ tüzet azonban nemsokára si­került korlátozni és a gyár nagy részét megmenteni. Ilyképpen a kár nem rúg nagyobb összegre. A gépek csak megron­gálódtak. Románia csapata félsikerrel szerepel a varsói sakkolimpián Varsó, augusztus 51. A sakkvilágbajnokság küzdelmeinek 13-ik fordulóján a függő játszmákat fe­­jezték be. Az eredmények Észtország—­ Románia 3.5—0.5, Magyarország—Dánia 3.5—0.5, Csehszlovákia—Finnország 4:0, Jugoszlávia—Olaszország 3:1. A 14-ik forduló eredményei: Paleszti­na—Románia 2:5—0:5, Magyarország— Ausztria 2:2, Jugoszlávia—Írország 3:0, Csehszlovákia—Litvánia 3:1. A csapatvilágbajnokság állása: Svédor­szág 39, USA 38, Csehszlovákia és Len­gyelország 37, Magyarország 36-5, Jugo­szlávia 33.5, Ausztria 31, Argentina 30.5, Észtország és Lettország 30, Franciaor­szág 29, Anglia 27.5, Finnország és Pa­lesztina 26.5, Litvánia 26, Dánia és Romá­nia 21, Olaszország 19, Svájc 17.5, Íror­szág 8.5. pont. A brüsszeli világkiállítás legszebb mada­ra. A tizenhat hónapos Guy Azana, akit a világkiállítás „Pacsirta" címmel tüntetett ki.

Next