Californiai Magyarság, 1939 (17. évfolyam, 25-30. szám)
1939-06-23 / 25. szám
2-ik oldal CALIFORNIA MAGYARSÁG 1939 Június 23 Ä m GcUifaä*ücU / Magyarsag “California Hungarians”—Established 1922 PUBLISHED EVERY FRIDAY BY Zoltán V. Sabados, Editor-Publisher 212 West 3rd St., Los Angeles, California Iroda tel.: MUtual 9468, lakás: GRanite 6492 Subscription Rate in the U.S.A. $3.00 a year. $1.50 for Six Months. Foreign Countries $4.00 for a year; for 6 months $2.00 Entered as second-class matter under the act of March 3, 1879 at the Post Office of Los Angeles, September 30, 1926. SZABADSÁGUNK PAJZSA: A SZABADSÁGJOGOK hta James Truslow Adams (A szerkesztő megjegyzése: Mr. Adams, kitűnő amerikai történetíró, az “The Epic of America," “The March of Democracy” és egyéb munkák szerzője. Az alábbi egy hoszszabb cikkből ered, amelyet eredetileg a New York Times közölt és ezt a Times szívességéből közöljük. A demokrácia kérdéseit vitató cikksorozatunk — amelyet kiváló amerikai és idegenszületésű amerikaiak írnak — eme harmadik cikkét Mr. Adams írta és az abban foglalt álláspontok az övéi.) Ezekben az időkben, amidőn a személyi szabadságot lábbal tiporják s amidőn a személyes bosszút a totalitarian vezérek semcsak elnézik, de lábra kapatják, ilyenkor a nagy demokráciáknak uj, aggódó figyelemmel kell tekinteniük a saját maguk alkotta Szabadság-jogok felé. Ezekben az okmányokban találjuk meg a lényegét annak a győzelemnek, melyet , az ember a barbár erőkkel és az elnyomással szemben vívott és ezen okmányok további megőrzésében rejlik az embernek, mint szabad egyénnek a hite és reménye. Amerikában a Szabadság- Jogok elveket testesítenek meg, amelyeket az Alkotmány első tíz függelékében fektettek le. Az első cikk pontosan rámutat a négy fundamentális szabadságra: “A Kongresszus nem hozhat törvényeket sem arra, hogy egy megalapozott egyházat elismerni kelljen, sem pedig arra, hogy egy vallás szabad gyakorlását megakadályozza, vagy megakadályozza a szólás vagy a sajtó szabadságát, vagy a nép azon jogát ,hogy békésen gyülekezzék és sérelmei orvoslásáért a kormányhoz forduljon." Ezután az okmány kifejti a személyes jogokat. A nép jogát, hogy fegyvert viselhessen, illetve fegyveres szolgálatot végezzen, nem lehet megtörni. Békeidőben nem szabad katonát egy házba beszállásolni a tulajdonos engedelme nélkül és háború alatt is csak oly módon, ahogy a törvényt azt előírja. A népnek joga van ahoz, hogy biztonságban éljen, tehát házát, papírjait, holmjait nem szabad jogtalanul kutatni." A szabad ember esküdtszéki és igazságszolgáltatási jogait külön kifejti: “Senkit sem lehet esküdtszéki vádirat, vagy bírósági beterjesztés nélkül valamely főbenjáró bűnért felelősségre vonni . . . Nem szabad az embert a törvény szabályos eljárása mellőzésével élete, szabadsága, vagy tulajdona elvesztésére ítélni; ugyancsak nem lehet a magántulajdont közcélra felhasználni, anélkül, hogy a tulajdonost kárpótolnák ... A vádlottnak joga van egy gyors, nyilvános tárgyalásra, elfogulatlan esküdtszékkel . . . Nem lehet túlzott összegű kezességet követelni, vagy túl súlyos ítéletet hirdetni, vagy brutális és rendkívüli büntetéssel sújtani a bűnöst.’’ Milyen életfontosságúaknak tűnnek ezek a cikkek, ha a mai európai események hátterébe helyezzük! Valamennyi alkotmánycikk, amelyet őseink lefektettek, nemcsak korlátozást szenvedtek a totalitáris országokban, de gúnyosan mutatták fel, mint a demokrácia gyengeségeit. A Szabadság Jog már 1798-ban — az Idegen és Lázadási Javaslatok, különöskép az utóbbi esetében, amely az uralkodó Federalist pártnak megengedte, hogy bebörtönözze az ellenpárt embereit, vagy a nagyon ellenkező szerkesztőket — próbának volt kitéve és megmutatta igazi értékeit. Azóta is a Kongresszus megpróbálta törvénybe foglalni a privát okmányok törvénytelen elkobzását (1886), emberek nehéz rabságra való ítélését nagy esküdtszéki tanács nélkül 1890, egy bűnöző elitélését, anélkül, hogy szembesítenék a vádló tanúval (1899) és így tovább. Ám minden egyes esetben e törvények keresztülvitelét a Legfelsőbb Bíróság az alkotmányra való hivatkozással meggátolta. Az ember úgy megszokta e szabadságjogok gyakorlását, hogy sokan, akiknek az igazán hasznukra van, nem is figyelnek fel többé a cikkek igazi értelmére. A szabadságjogok cikkei nemcsak védnek bennünket a kormány esetleges elnyomásától, de megvédik a kisebbségeket attól, hogy egyes törvények, melyeket a többség hozna, elnyomják őket. A szabadságjogok nemcsak az egyéni tulajdont védik meg, de mindekinek szabadságot nyújtanak, hogy a kormányt kritika alá vegyék, magukat kifejezhessék és a változtatás érdekében mozgalmakat kezdeményezzenek. Minden új mozgalmat a kisebbségek kezdik. Lehetetlen túlbecsülni azt a szerepet, amelyet a Szabadság Jogok játszottak az amerikai tradíció kiépítésében, az amerikai ideál, az amerikai nemzet létrehozásában. ■ Ezen védelmi cikkek nélkül penszülött polgáraink és milliók, akik kevésbé szabad országokból idejöttek, nem lettek volna képesek mély gyökereket verni, ambícióval építeni; nem érezték volna az otthon biztonságát, a kifejezés szabadságát és mindazt, ami az amerikait minden más nemzet fiától és lányától elválasztja. Ezidőszerint egy új politikai filozófia vihara előtt állunk, ami máris számos olyan nemzeten szántott végig, amelyeket eddigelé nagy kulturnemzeteknek, civilizált országoknak ismertünk s amelyekben most az egyéni jogok és szabadságok úgyszólván nem léteznek. Ha valaha is volt idő, amidőn szükség volt a szabadságjogok újbóli tanulmányozására, azok újbóli értelmezésére, úgy ez az a pillanat. A mi szabadságunk szinte önmagában áll, mégis magától értetődőnek tekintjük. A mi bíróságaink továbbra is teljesítik kötelességüket és fenntartják törvényeinket, amelyeket a megválasztott törvényhozó testület hozott. Abban a templomban tiszteljük istent, amelyet magunknak kiválasztunk. Az otthonunkba nem jöhet a Gestapo, vagy hasonló szervezet. Tulajdonainkat nem kobozhatják el. A fennforgó problémák felett vitatkozhatunk, szabadon kritikát gyakorolhatunk és gyülekezhetünk. Szavazunk szabadon és titoktartással. Újságjaink megírhatnak mindent és kinyomtathatják az újsághíreket. Kisebbségeink szervezkedhetnek s többségre is emelkedhetnek, ha elegendő szavazót nyernek. Mi szabad nép vagyunk, mert a szabadság volt az amerikai ideál a köztársaság első napjától fogva és ezt megtestesítik a Függetlenségi Nyilatkozat bevezető szavai és az Alkotmány. Ám az alapszabadság jogok, amelyeket a Szabadság- Jogok kifejeznek, évszázadok szenvedése és tenger vér eredményei és ha ezeket elvesztenék, újból kellene végigjárni a szenvedés kálváriáját, míg a kései boldog generációk újból kiharcolhatnák személyes szabadságukat és a szellem szabadságát. A szabadság csak addig áll meg a lábán, amíg szabad emberek — a türelmetlenség és korrupció állandó nyomása ellen — azt fenntartják. Épgy a mi Szabadság-jogaink is csak addig fognak létezni, amíg az abban foglalt értékeket és fundamentális szabadságokat teljességükben felmérjük. Csak addig áll, amíg őrködünk felette. A “CALIFORNIAI MAGYARSÁG” SAJTÓNAPJA A “Californiai Magyarság” ezidei Sajtónapját vasárnap, szeptember 10-én fogja megtartani. Az előzetes jelentést azzal a kérelemmel is tesszük közhírré, hogy az egyletek ne rendezzenek e napon mulatságot. nTiiiBiiíiTv TRTil Dine And Dance _ _ , , 4 4 a a-1*' noO$ * Y Cocktail Lounge — Popular Prices ® \ —...... ’ Bonded Liquor Exclusively ^ .^ct Pn,y I? minutes from Hollywood, then a comfortable 12-minute \ \ l?* r'“e *° the REX. Continuous water taxi service To and From \ \\ \ clp* 25c round trjp from Santa Monica pier at foot of Colorado \ VJ \ I'm IIbiS Street, Santa Monica. Look for the red “X” sign. Park on pier. \ J (PjiS» Cuisine by Henri Supervised by "Hy" Hoffman \ . '.Xrrt A. /» »/ A A A A A A A A. A A 1 1 H A magyar kolónia mulatsági naptára Június 25-én, vasárnap a Magyar Atlétikai Klub strandélettel kapcsolatos kerti ünnepélye. Szeptember 10-én, vasárnap a “Californiai Magyarság’’ Sajtónapja a Szlovák Parkban. A new yorki Federal Reserve Bank Amerika legnagyobb bankja. ' CA'IT A ‘CALIFORNIAI MAGYARSÁG’ OSZLOPOS TAGJAINAK ELŐFIZETÉSI NYUGTÁZÁSA Örömmel állapítjuk meg, hogy honfitársaink közül e héten is számosan tanúsították jóindulatukat lapunk irányában és a következők előfizetéseit nyugtázzuk, köszönetünk tolmácsolása mellett: Arci István ........................ .3.00 Pattantyús János ............... 1.50 Kovách Lajos .................... 1.50 Pájter Gyula ....................... 3.00 ELŐFIZETIFK ............................. Boros Ferencné .................. 3.00 Kováts Lajos....................... 1.50 Nagy Emili ......................... 3.00 Kovács Béla ....................... 1.50 Mrs. Ben Strasser ............ 3.00 Santa Monica, Calif. , c. S. BROOKS magyar ügyvéd - jogtanácsos 2503 W. 7tH St., Los Angeles Telefon: FA. 1109 Rendelje Virágját Janovsky Mishánál Tel. CRestview 5-8850 Beverly—La Cienega Flower Shopban 8489 BEVERLY BLVD. Vigg J. Sándor magyar ügyvéd és jogtanácsos 632 SAN FERNANDO BLOG. 406 South Main Street Telefon: MUtual 1439 Magyar és amerikai KONYHA Elsőrendű ételek nagyon jutányos árak mellett Gaby’s Cafe J. Krajcsics és neje, Mrs. Szalay és Gaby leánya, tulajdonosok ADams 11495 318 W. Vernon Ave, Los Angeles, Calif. OOGGOOOOOGOOOCOÖQOOOOOOOI E. ORNSTEIN magyar dohány és likőr üzlet. Kitűnő borok, pálinkák, ikőrök. Hazai dohányfélék. Magyar játékkártyák Pipere áruk nagy választékban. Phone Federal 5697 - 1549 West 9th St. (Közel az Union-hoz) OOOOGGOOOOOOOOOOOOOOOOOO