Californiai Magyarság, 1983. január-december (60-62. évfolyam, 1-50. szám)
1983-10-21 / 40. szám
No. 40. 1983. október 21. CALIFORNIAI MAGYARSÁG MIKÓ KOVÁCS ZOLTÁN: Baráti körben legutóbb arról esett szó, mi az itteni népnek legkedvesebb foglalkozása. Megegyezni persze nem tudtunk, legalábbis a vita kezdetén. Néhányan történelmi távlatban igyekeztek vizsgálni a kérdést, s a boszorkányégetésre adták szavazatukat. Mások a nyilvános kivégzésekre voksoltak. Persze az ilyen vérszomjasok kisebbségben maradtak, leintettük őket. Különösen az asszonyok, akik megütköztek a vér szagán. Modern időkről beszélünk, iktatta közbe a házigazda, s újra parázs vita kezdődött arról, hogy a szex a helyébe lépett-e a televízión nézett baseballnak, vagy futballnak. Az öregebbje, mármint a férfiúi nemzet, látszólag futballra szeretett volna szavazni, de gyáván hallgatott, félvén az asszonyok gúnyos megjegyzéseitől. A házigazda kétségbeesetten nézett körül, azzal az anglo-saxon évezredes kétségbeeséssel, amely elfogja őket, ha az emberek másról is beszélnek, nemcsak az időjárásról. Közbe kellett lépnem. Először is a meccs, , amelyet néztünk igen izgalmasnak indult, sör és perec is akadt elegendő, figyelni akartam, nem részvevőként vinni vásárra a bőrömet gúnyos női mosolyok mellett. — A mai idők kedvenc amerikai sportja, mondtam kinyilatkoztatás-szerűen, de elveszett hangom a zajban. Mili éppen férjét Joe-t süttötte lassú tűzön, mert szexre adta a szavazatát. — Sok beszédnek sok az alja, mondta a harcos Mili. Bizonyítani kell tettekkel, fűzte hozzá. Joe, mint tapasztalt férj, úgy tett, mintha nem hallaná, még a szemét is lehunyta alvást színlelve. — A mai idők kedvenc sportja itt Amerikában, ismételtem nyomatékosan, de szavam elveszett volna újra, ha a házigazda hirtelen meg nem ragadja az alkalmat és erélyesen közbe nem szól. Halljuk, halljuk, nyomott el minden vitát a hangja. Ugyan a rezdülésében benne érződött a nyugtalanság, az ördög ismeri ki ezeket a külföldieket, ez is egész biztosan olyas valamiről akar szónokolni, amely ellentmondásos. Miért nem tudnak ezek az időjárásról beszélni, mint ahogy a civilizáltabb honpolgárok teszik. Hirtelen angyal repült el fölöttünk, csend támadt. Ugyan Millie még elsuttogott egy fohászt, amelynek hallatára a legviharedzettebb angyalnak is el kellett pirulnia. Mili szenvedélyes vitázó, s szókincsének összetétele is érdekes: fele jó társaságra nevelő lányiskola, másik fele, bármily hihetetlennek is hallik, a magyar katonai lovardák egyenesen célra mutató kizengése. Kép gyulladt ki az agyamban, Börcsök őrmester szokta így jellemezni önkéntesei viselkedését. Meglepetésem azonban csak egy pillanatig tartott. — A legnépszerűbb amerikai sport a pereskedés. Most már mindenki figyelt, a házigazda hálatesten nézett rám, még a televíziót is kikapcsolta. Nem teljesen önzetlenül, félidő kezdődött. Joe is életre tért a tetszhalottságból. Mindenki egyszerre kezdett hirtelen beszélni. Felemeltem a kezem. — Ha hozzá akartok tenni valamit, egyszerre csak egy beszéljen. Mindenkinek akadt mondanivalója, s így alakult ki a következő kép: országunk tényleg a perek hazája, ahol az ügyvédek az arisztokraták, az új vezető osztály. Hadd állítsam csokorba milyen eseteket hoztak elő a lelkes résztvevők. Az első tanács, amelyet itt az ígéret földjén kaptam, így hangzott: — Arra akarom még felhívni a figyelmét, mondta régi amerikás pártolóm, ha egy gépkocsi el akarja ütni, ne ugorjon el, inkább igyekezzék aláugrani. Nem vághattam valami nagyon értelmes arcot, mert magyarázattal is szolgált. — Ha elüti az autó százezrekre perelheti őket, s maga elé meredt révetegen. Azt hittem mélyen gondolkodik, később megtanultam, hogy ez az elálmodozó arckifejezés azt jelenti, hogy a lelki szeme előtt megjelenik a mindenható dollárjegy. Én még a magam részéről nem tartok itt a feleségem szerint, ha igen csinos fiatalt látok a női nemzetből nekem akkor jelenik meg ez a bárgyú kifejezés az arcomon. Persze ez megint olyan női túlzás. — S mi történik akkor, ha ottmaradok? — Ugyan, az orvostudomány mai állása mellett. A legrosszabb esetben a családja kapja. Nem fogadtam meg a tanácsát, egyszer ő maga is látta, hogy szinte világrekordot jelentő ugrással kerültem el egy taxi kerekeit. Mellesleg ő is velem ugrott, pedig vagy harminc évvel idősebb lehetett. Álszent, mondtam mérgesen, mire azzal védekezett,hogy a jótanács csak emigránsokra, azok közül is a kezdőkre vonatkozik. Ő már rendezett körülmények között él, mostantól kezdve csak alperesként jöhet figyelembe. Az egyik állami alkalmazott beperelte az államot, mert rávágta a hüvelykujjára a kocsiajtót, és azt le kellett operálni. A bíróság elmarasztalta az alperest, mert a hajadon állami tisztviselő munkába indult, mikor olyan ügyesen becsukta az autója ajtaját. Az egyik egyetemi kosárlabda játékos beperelte az egyetemet, ahol kitüntetéssel végzett, mert megvan ugyan a diplomája, de írni-olvasni nem tud. Az ügy még megy fel, le a bíróságokon. Egy Los Angeles Ram (futball csapat) szurkolója beperelte az egyletet azért, mert profi csapatnak tüntetik fel magukat, játékuk "alapján pedig amatőrök. Tehát idegen tollakkal ékeskednek, magyarul csalnak. Az egyik tisztviselő ellenállhahatatlan sugalmazást érzett, hogy traktort vezessen. El is kötött egyet az állami garázsból és egy balesetben súlyosan megsérült, nemcsak a teste, hanem a lelke is. A védelem bizonyítani igyekezett, hogy traktort lopók lelketlenek, mindhiába. Az állam fizet. Egy alkalmazott kiment a félre eső helyre és ott olyan hosszú ideig tartózkodott, hogy a térde befagyott, alig tudott járni. A vállalat elvesztette a pert, fizetnie kellett, mint egy katonatisztnek. A bíró úgy döntött, hogy nem előre megfontolt szándékkal lógott a munkás, tehát esete üzemi baleset. Sajnos nem tudom a bíró nevét, meg kellene örökíteni az utókor számára. Ennyit legalább megérdemel. Egy háziasszony ziláltan jelent meg az egyik supermarket vezetőjénél és egy borotvapengét mutatott fel, amelyet az ott vásárolt virsliben talált. A cég erre az öszszes hasonló gyártmányú virslit visszaküldte a gyároshoz. A szegény áldozat porolt is. A tárgyaláson kiderült, hogy az egész hazugság. A bíró könnyekkel a szemében ítélte el harminc napra a csalót. Könnyekkel a szemében, mert oly szívesen ítélte volna el a marketot, vagy a húsgyárost. Dehát mit lehet tenni, néha az igazság is győz. Ezt még egy itteni bíró sem tudja megváltoztatni, bármennyire igyekszik. Legjobban a következő eset tetszett, mégpedig mély logikája miatt. Az egyik nagy gyár revizora időnként meglátogatta a más városokban lévő fiókokat. Néha egy hétig is elmaradt a családi tűzhelytől. Magányában, hogy unalmát elűzze, a revizorkodás után, de időnként még közben is női társaságot keresett. Ügyvédje szerint, hogy a családi tűzhely melegét élvezze. Egy ilyen alkalommal a szíve felmondta a szolgálatot. Véglegesen. A bíróság kárpótlást fizettetett az alkalmazójával, lévén az eset a bíró szerint, üzemi baleset. Hiába hivatkozott a gyár ügyvédje arra, hogy az „áldozat mosollyal az ajkán" távozott a messzi vadászmezőkre, a bíró hajthatatlan maradt. A félidő végetért, visszatértünk a komoly foglalkozáshoz, a meccs nézéséhez, vidáman. Különösen Jim mosolygott a nemlétező bajusz alatt a létező szakadba. Ő sokat utazik hivatalosan, s nyílván emelkedett hangulatban lefedzett, mert eddig nem is gondolt arra, hogy mindent a családjáért tesz, hála a bíróságnak. mniti II4( II ■■■■■■■ Tfannci áJLUULJEJ ■I .Imiiminj!i| HliMil iiiiimíniil TOLLAS TIBOR ISMÉT AMERIKÁT JÁRJA. AZ EGYENJOGÚSÁG PÉLDÁJA: a feleség US kongresszusi tag lett, a férj látja el a háztartást és gyermekgondozást (s kiszolgálja a feleségét is. . . ) BUDAPEST - LOS ANGELES - BUDAPEST alacsony szezon adóval $ 729.00 Éves nyitott jegy adóval $942.00 Európai autók a gyárból gyári áron U.S., vagy európai előirattal és olcsó elszállítással. h. Magyarországra autók vámmentesen IKEA-n keresztül Gerő Travel ! VIATA / VJATa/ 12 | V__T.: (213) 656-6809. és 650-1598.N---------------- Mindenkit szeretettel vár aCser család! 3. oldal ^iB^fiiiHiiiiiHiHHiiimHimiitiiiiiiiiiiinmtHiniimniirnímimrnnffifngBgmrmnijiimifTffrp }®EZIGXz^f^f S Hit magyarul beszél, nagykereskedői áron vásárolhat Kalifornia egyik legtiszteségesebb ékszerüzletében. I ms? ! A közel 45 éves szakmai és gyémántpiaci ismeretünk garancia arra, hogy a legjobban itt vásárolhat. § | W%M | Ha a megvásárolt áru nem tetszik, 15 nap után is, || a teljes vétel árát visszaadjuk. 9 | Shaw Diamond Co. | 220 W. 5th St., Room 402. Los Angeles, California I TELEFONSZÁM, MELYEN MINDIG VAN SZABAD VONAL f ^.mtiimwi.... i imiiiiinmii 5 i I ii ^ FRED REICH’S~i | MEATS, INC. f 1 8768 Sp. Main St., Los Angeles Calif. 90003 T.: 759-9935, 759-3466 |I 5 KIVÁLÓ MINŐSÉGŰ FRISS HÚSOK 7 Híres farmer módra készült szalonna, sonka, kolbász. Hideg felvágottak Nagyban és kicsiben ! FRISS KENYÉR, CUKRÁSZDA! [MEGNYÍLT! Pasadenán MEGNYÍLT !i \ RAGYOGÓAN ELEGÁNS ÉS MODERN j líf$>cíepQ’íi [ I f * IN THE COMMONS j i fit 140 S. Laké Avenue Pasadena, Ca. 91101. I A HELYSZÍNEN I EURÓPAI MÓDRA KÉSZÜLTi | I FOGYASZTHATÓ, VAGY I hideg felvágottak, sonkák, ? \ / ELVIHETŐ. CATERING. / (importált is!) szalámik, T A LEGKIVÁLÓBB FRISS !| Finom hideg-és meleg sí kolbászok, bécsi virsli, J I HÚSOK, V szendvicsek (2-3 dollár között) V disznósajtok, füstölt húsok, S L (marha, sertés, borja, bárány) Saláták — A/elev ételek szalonnák, Szentelve kicsontozva, W Naponta magyar specialitások, TIMPORTÁLT CSEMEGE ÁRUKij Kíván •forCS,r,It’i ar3|Vamint töltött káposzta, rántott I SAJTOK ÓRIÁSI c Kívánságig díjtalanul roston I kami (3,5 do lár között). I VÁLASZTÉKBAN f 57ÁDMVAQni^ ————————— Magyar száraz tészták, 1 L Nyitva: hétfőtől szombatig reggel Glóbusz savanyúságok J 8-tól este 7-ig. Vasárnap zárva L Szeretettel várják magyar vevőiket SULI L. ISTVÁN és lánya KATI. * A fentiekben felsorolt áruk kaphatók és szendvicsek, saláták fogyaszthatók: £ JlP' /YITVA 7 NAPON AT!!! G7 -f meats AM # Hétfőtől szombatig 9-től 7-ig /'M0SJ00' |SS ' vasárnap 9-től 6-ig. | | I glendair 246-8377