Chicago és Környéke, 1982 (1-52. szám)
1982-09-18 / 38. szám
2. oldal A Chicagói Szent István király plébánia riportja Szent Gellért tiszteletére templomi színes ablak. — Március utolsó vasárnapján lepleztük le templomunkban a Szent Gellért tiszteletére készült színes ablakot. Ennek felállítását a Szent Teréz Kongregáció adománya tette lehetővé. Father Mihályi Gilbert plébános miután szenteltvízzel meghintette az ablakot, Szent Gellértet (980—1046) mint a hit férfiát, a hit hirdetőjét és a hit vértanúját dicsérte. Szent Gellért velencei bencés miszszionáriusként hithirdető lett Magyarországon és a többi misszionáriussal együtt ő vezette be népünket „az új és örök szövetségbe.’’ Szent István rábízta fia, Imre nevelését, majd Csanád püspökévé nevezte ki. Templomunk színes ablaka úgy örökíti meg a vértanú püspököt, amint szobra fővárosunkban a Duna mellett a Kelen hegyen, ahonnét pogány magyarok letaszították, magasra emelt missziós keresztjével mintegy ma is hívja a magyarságot a keresztény hit élettel való tanúságára. Ahogy II. János Pál a szent püspök születésének ezeréves évfordulóján írta a magyar egyházhoz: „Legyetek a Krisztusba vetett hit és a kereszténység tanúi saját népetek körében”. Pálmavasárnapon passziéneklés. — Virágvasárnap, vagy bárkavasárnap, ahogy régen otthon hívták, passzióéneklés nélkül olyan suta lenne számunkra, mint nagyszombat este feltámadási körmenet nélkül. Ezért templomunk fennállása legelején bevezette éneklését és ezt azóta megszakítás nélkül folytatja. Az egyes bibliai szerepek énekesei természetesen változnak az idők folyamán, de a dicséretes és hagyománnyá vált kezdeményezés él tovább. Régebben hosszú éveken át Minárovics József volt az evangélista. Tőle Várfay István vette át, majd Katona Jenő következett és pár év óta Pintér László tölti be a vezető evangélista szerepet. Az idei bárkavasárnapon is hozzájárult a passzióéneklés a nagyhét paisztériumának, a mi Urunk Jézus Krisztus megváltó kínszenvedésének mélyebb lelki átéléséhez. Templomi Énekkarunk a következő szereposztásában remekelt: Evangélista: Pintér László; Jézus: Munczi Antal; Pilátus: Varga Pál; Judás, főpap: Babochay András; Hamistanuk: Ádor Sándor és Keszeg Árpád; Szolgáló: Katona Mária; Kórus: Szabady Klára, Krémer Vera, Varga Amika, Russ Annuska, Szabó Teréz, Várfay Erzsébet, Szabó Ilonka, Kispetik Ilonka, Nemes Rozália, Szendy Elvira, Baksay Mária, Baumann Teréz, Synes Margit, Jurasits Mária, Temesváry Erzsébet, Szendy László, Várfay István, Munczi Antal, Pintér László, Keszeg Árpád, Ádor Sándor, Babochay András, Baksay István, Jurasits János. Orgonista: don Freibath és karnagy: Varga Pál. Kerekasztali elbeszélgetés a nukleáris fegyverekkel szemben való emberi és keresztény magatartásról. — Május első vasárnapján az oltáregyleti reggeli után Mogyoróssy László, Szabó István és Father Mihályi Gilbert kerestekutatta, hogy mi is lehet a helyes álláspont ebben a felette komplikált sorskérdésben. Úgy gondolják, hogy a nyugati világban végbemenő „béketüntetés” vagy „békemozgalom” résztvevői közt vannak naivak, félelemtől megriadt és érzelmektől elfogadott emberek, de találhatók romantikusok is, félrevezetettek, egyenesett baloldaliak vagy kommunista bujtogatók, de el kell ismerni, hogy vannak, akik számára komoly lelkiismereti ügy, mint pl. az édesanyák karjukon gyermekeikkel, akik szebb jövőt szeretnének biztosítani nekik. Hogy mennyire egyoldalú az egész, mutatja, hogy Moszkvában nem lehet „béketüntetéssel” parádézni, hiszen ott csírájában megfojtják az ilyen kezdeményezést, vagy pedig egyszerűen elmegyógyintézetbe zárják a „békeszeretőket”. Legutóbb azonban skandináviai „békecsoport” masírozhatott Moszkva utcáin. Továbbá rámutattak, hogy amint az élet biztonságát egyre elvesztő társadalmi életben egyének és családok felfegyverzik magukat, házőrző kutyát tartanak, vészcsengőt szerelnek be, biztonsági zárat használnak, vagy magas kerítést emelnek otthonuk körül, a nemzetközi élet dzsungelében ugyanígy felfegyverzik magukat a népek és az államok. Az önvédelem alapvető jog. Ez azonban nem jelenti, hogy a szuperhatalmaknak nem kötelessége a nukleáris fegyverek csökkentésében megegyezésre jutni. Mivel azonban az egyik tárgyaló fél Nyugat halálos ellensége és fennállása óta megmutatta, hogy nem megbízható tárgyalófél, nem sok várható a tárgyalásoktól. Mi marad hátra? Nem szabad naivnak lenni, hogy talán máról-holnapra béke tör ki és az aranykorszak újra földi valóság lesz, amiről már Izaiás próféta álmodott, hogy a fegyvereit az ember ekevassá alakítja át. Minden arra mutat, hogy nemzedékünk élete marad küzködés és igazában ez az emberi sors, ahogy Madáchunk mondta: „Ember küzdj és bízva bízzál.” Édesanyák napja. — Szentmisével kezdtük a szép napot. Ezen Father Mihályt megáldotta Mr. & Mrs. Csőke Józsefet házasságuk 53-ik évfordulója alkalmából. Este pedig plébánia vacsorával fejeztük ki köteles szeretetünket. Ennek tolmácsolását a Hétvégi Magyar Nyelv Iskola növendékei végezték és édesanya köszöntésüket műsorcsokorba kötötték. Biczók Terike szavalt és énekelt, Meisner Kinga szavalt és hegedült, Baksay Mária szavalt és énekelt, Baksay Zoltán énekelt és szavalt, Katona Jesső szavalt, Körmöczy Mónika zongorázott és szavalt, Körmöczy Friczi zongorázott, Biczók Borbála szavalt, Schrantz Katalin zongorázott és szavalt, Simovic Misi tangóharmonikán játszott magyar dalokat. Majd a gyermekek és csatlakozva hozzájuk Gödölley Kamilla és Mihály magyar táncot mutattak be, amit Körmöczy Rózsa tanított be, majd pedig közösen énekeltek. A legutolsóba mindenki belekapcsolódott: „Nincs senki olyan szép mint az én anyám...” A gyermekek édesanya köszöntését Katona Mária és Maksay Mária irányították. A vacsorát az oltáregyleti hölgyek készítették: Szabady Klára, Körmöczy Piroska, Tolnay Matild, Krémer Vera, Baumann Teréz, Koós Kató, Keszeg Ida és Gödölley Inci. A vacsorát felszolgálták: Krémer Vera, Mac Irénke, Kispetik Ilike, Lökös Etelka, Körmöczy Rózsika, Gödölley Inci, Baksay Mária és Schrantz Rózsi. A bárnál a Szent Név Társulat férfiai szolgáltak: Lökös István, Biczók Pál, Gödölley Mihály, Mac György, Keszeg Árpád, Hodács József és Baksay István. Sorsolást árultak: Gödölley Inci és Koós Ilonka. Nyereménytárgyat ajándékoztak: Szabady Klára, Tolnay Matild, Krémer Vera és Szabó Pál keramikus. A vacsorajegyeket árulták: Mrs. Várfay Erzsébet és Szabó Teréz. A beszerzést intézték: Szabady Klára, Krémer Vera, Várfay István és Father Mihályi. A bárjegyeket árulták: Várfay István és Kocsis István. Háznagyként Koós László működött. Házassági évforduló. — Schlauch János és Mária 1932-ben a Baranya megyei Dunaszecsőn esküdtek. Május 16-án vasárnap itt Chicagóban ünnepelték házasságuk aranyjubileumát. A szentmisében Father Mihályi homiliájában a keresztény családról beszélt, majd megáldotta Jánost és Máriát jelenlévő családtagjaikkal együtt. Este a Salzburger Hofban gyermekeik rendeztek aranylakodalmas bankettet. A vendégkoszorú főleg a templomtagokból állt. A kitűnő hangulatban folyt vacsorán Father Mihályi köszöntötte az aranyjubilánsokat és mutatta be Schlauchék három leányát és egy fiát a 8 unokával együtt: Schetko Mária és Emil, gyermekeik: Alfonz, Renata és Trudi; Henkapel Magdolna és Anton, gyermekeik: Ingrid és Harold; Anna, fiával Márkkal. Schlauch János és Sandy, gyermekeik: John és Joe. Részt vett még Mária testvéröccse, Havas Ádám Magyarországról. Schlauch János és Mária házassági aranyjubileumuk emlékére 50000 dollárt adományozott a templomi Mindszenty színes ablakra. • Vazul Mihály és Anna 50 évvel ezelőtt a Zemplén megyei Mádon kötöttek házasságot. Mr. Vazul betegsége miatt nem tudták úgy megünnepelni a nagy aranyjubileumot, mint ahogy szerették volna. De Mennybemenetel ünnepén, május 20-án Father Mihályi Gilbert, az egyházközség plébánosa otthonukban házimise keretében áldotta meg Mihályt és Annát életük eme ,jeles évfordulóján. Gratulálunk a Schlauch és Vazul családoknak és a Jó Isten további sok áldását kívánjuk! A Nemzetőr fontos könyvkiadási vállalkozása. A Tollas Tibor vezetése alatt álló Nemzetőr a száműzöttek számára fontos könyvkiadási akcióba kezdett. Hogy ezt a költséges tervet valóra is válthassák, az egész világon szétszóródott magyarság körében megalapította a Nemzetőr Könyvbarátok Körét. Ennek itt Chicagóban Fekete István, lapunk tulajdonos-főszerkesztője vállalta képviseletét. A Szent István Király plébánia elsők között lépett be a Könyvbarátok Körébe. Tollas Tibor egy gyönyörű müncheni képeslapon már meg is köszönte a támogatást. Adja a magyarok Istene, hogy ez a kezdeményezés sikeres legyen. Chicago & Vicinity US PS 103-620 MAGYAR HETILAP — HUNGARIAN NEWSPAPER Published weekly, exept the first to weeks of August. Szerkesztőség — Editorial Office 2923-C W. Argyle St. Chicago 111. 60625 Tel: (312) 989-8242 Üzleti iroda — Business office 4125 N. Central Park Ave. Chicago 111. 60618 Tel: (312) 478-0850 Szerkesztő — Editor Fekete István Üzletvezető — Sales manager Koós László Kiadó — Publisher F & F Publication Inc. Second Class postage paid at Chicago. 111. Printed in Canada Megrendelem lapjukat Meghosszabbítom előfizetésem Az előfizetési díjat......évre mellékelem Előfizetés egy évre $ 25.00 Félévre $ 15.00 Nyugdíjasoknak egy évre $ 20.00 Név:.................................................................................. Házszám és utca:.............................................................. Város........................Állam. . ...........Zip Code. . . . ..... • Sajnálattal közöljük, hogy az állandó heti rovataink, cikkeink és hirdetéseink miatt helyszűkében vagyunk, így csak a legritkább esetben tudunk helyet szorítani másoktól kapott írásoknak. • A magas szedési költségek következtében, előzetes megállapodás nélkül küldött kéziratok maximum egy gépelt oldal terjedelműek lehetnek. (2-es sortáv) • Fényképet és kéziratot nem küldünk vissza. • A lapban megjelenő cikkek nem egyeznek minden esetben a szerkesztőség nézeteivel,s azok tartalmáért a cikkíró felelős. DSD Delicatessen — Imports 3818 W. Lawrence Ave., Chicago III. 60625 Tel: (312) 539-1499 Vudakin Stevanovic Csevapcsicsi — Sültbárány és malacpecsenye — Házikolbász — Tejfel — Savanyúkáposzta Italok és egyéb ételkülönlegességek Jugoszláv és bolgár túró Üzleti órák: Kedd — Szombat 9—7-ig Vasárnap 9—4-ig Hétfőn zárva 14 ) Nagy György: Az elektromos pásztor Amikor otthon gyerekek voltunk, főleg azok akik mint én is, falun nevelkedtünk, bizonyos romantikus rokonszenvvel öveztük a pásztorokat. Legnagyobb tekintélye a hortobágyi csikósnak volt, aki lóháton vágtatott a rónán és karikás ostorával terelte a ménest. Nem sokkal maradt el mögötte a gulyás sem, aki komondoraival őrizte a szilaj gulyát és akinek szájából esténként, amikor a kunyhója előtt a síkon messzire ellobogó pásztortűz mellett üldögélt, nem egy bölcs mondás maradt ránk! De még a tilinkózó juhászbojtár, vagy a tülökkel riogó kanász alakját is meleg szeretet vette körül, mert a pásztort a magyar nép mindig szabad embernek tekintette, aki az Isten szabad ege alatt szabadon megmondta véleményét minden földi dolgokról. Nem korlátolta szólását, nem befolyásolta gondolkodását semmiféle földi hatalom. Amidőn azután mi emigránsok, erre a kontinensre jutottunk, hiába kerestük a pásztorromantikát. Jó, jó, a nyugaton van még talán egy-két cowboy, de ezek már inkább a stampedeeken való díjak nyerésére és a televízió képernyőin való megjelenésükre gondolnak, mint a ranch-ok gulyáira. A kontinens keleti és középső részén azután csodálattal fedeztük fel, hogy más őr működik éspedig igen eredményesen a nyáj kordában tartásán: az elektromos pásztor. Ez olyan drótkerítésből áll, amelybe gyenge elektromos áram van bevezetve. Ha az őrzésére bízott állat hozzáér kis elektromos ütést kap. Az ütés nem fáj, de kellemetlen. Sok ilyen kellemetlenség után az állat megszokja, jobb nem megközelíteni a drótot. Persze jobb lenne áttörni rajta, mert látja, hogy a szomszédban a mező gazdagabb, a fű zöldebb és nincsen kerítés. Ott lenne az igazi élet, a szabad élet. Persze lenne veszély is, mert talán meg kellene küzdeni farkasokkal, medvékkel, szembenézni éhséggel, szomjúsággal. Viszont a kerítésen belül nincsen veszély, nincsen kockázat. Mindig van élelem. Gondoskodik arról a láthatatlan „nagy testvér” akkor is, ha a mező kiszárad. Ha nagy a hideg, istállóba is lehet menni szénát majszolni. Könnyebb az élet belül, mégha lélekölő is. Hazánkban az elektromos pásztor rendszerét nem a ménesekre/ a szilaj gulyákra alkalmazzák, hanem a népre, magyar testvéreinkre. Hruscsov meghatározása alapján gulyás kommunizmusnak nevezik.. Akik alatta élnek, kapnak bőven enni, inni, van számukra védelem a kívülről, főleg a felülről jövő behatások ellen, de be kell tartani bizonyos korlátokat, nem szabad túllépni bizonyos kereteket, mert akkor automatikusan működésbe lép az elektromos pásztor, a kommunista rendszer szabadságkorlátozó ellenőrzése. írhat az író, amíg megmarad a Magyar Írószövetség vonalán (amelynek vezetőségét a kormány hagyja jóvá), prédikálhat a pap, amíg szavai nem kerülnek összeütközésbe a vallási ügyekben mindenható Egyházügyi Hivatal által lefektetett irányelvekkel. És próbáljon sztrájkba lépni a magyar munkás papíron biztosított jogai megvédésére, próbáljon lengyel módra szabad szakszervezetet létesíteni, azonnal beleütközik a, ,nagy testvér’ ’ által köréje vont elektromos hálóba. Ha bárki ki akar törni belőle, nem hurcolják el többé éjjel, hogy az ÁVH börtöneiben félig, vagy teljesen agyonverjék, mint a Rákosi időkben, vagy az ötvenhatos szabadságharcot követő években. Polgári ruhás állami szervek „baráti megbeszélésre” hívják be, amelynek folyamán azt „tanácsolják” neki, hogy hallgasson, mert különben elvesztheti állását, lakását, sőt súlyosabb bajok is érhetik. Így járt el a Kádár rendszer a lakitelki írókkal, akiknek Ady Endre körét feloszlatták, így lép fel a katolikus bázisközösségekkel szemben, amelyeket üldözésbe vettek. Aki vonalasan ír, az biztos lehet benne, hogy műveit kiadják. Aki nem, annak legfeljebb a szamizdat Beszélőben jelenhet meg írása. Ha egy tanuló vallásoktatásra jár, vagy bérmálásra, konfirmációra jelentkezik, „tapintatosan” közlik vele, hogy az egyetemre való felvétele „könnyen nehézségekbe ütközhetik”. Ilyen eszközökkel éri el a rendszer, hogy a templomok kiürülnek, a szólásszabadság ügyét szívükön hordó írók külföldre menekülnek, vagy elhallgatnak. Az országban csend van, a nemzet némaságra van ítélve. A rendszer elektromos pásztora éberen őrködik azon, hogy az is maradjon. Mi, akik a magyar nép és nem a rendszer oldalán állunk, súlyos aggodalommal látjuk, hogy ez a felülről a népre erőszakolt csend milyen szörnyű belső meghasonlásra vezet a nemzetben. Sokan, nagyon is sokan, az alkohol mámorában keresnek pillanatnyi enyhülést. Az érzékenyebb lelkűek közül sokan, túl sokan az öngyilkosságba menekülnek. Sok magyar anya azért nem szül gyermeket, mert nem akar lelki, szellemi béklyóba kerülő utódokat hozni a világra. Ránk, szabadvilági magyarokra vár a feladat, hogy ráirányítsuk a világ figyelmét arra, hogy a magyarországi gulyáskommunizmusnak milyen nagy az ára: a magyarság történelmi hivatásának, elszakított testvéreivel, való egyesülési törekvéseinek, lelki és szellemi felújulásának, lassú megbénítása. A szabadvilági magyarok e heti Világkongresszusán nyílik erre egyedülálló alkalom. Rigó-fütty a Kárpátokban Ez a címe a,New Yorkban élő, száműzött magyar író Iváni Zoltán elbeszélő kötetének, amely a torontói magyar kongresszus alkalmával mutatkozik be az olvasónak. Ez a rigó a Kárpátok erdélyi bércein fütyürészett, ahol a szerző ifjúkorában hallotta. Más szóval, meseországban, ahol óriások gyúrták a hegyeket, tündérek szőtték a szivárványt, és a kisdedeket anyatej mellett mesével táplálták. Ettől lettek olyan színesek és eredetiek az emberek. Iváni Zoltán egyike azoknak a szerencséseknek, akik itt töltötték gyermekéveiket és fiatalkorukat, hogy sose feledjék a látottakat és a hallottakat. Ahogy Illyés Elemér írja megkapó előszavában: „E kötet nem tartalmaz egyetlenelbeszélést, egyetlen karcolatot sem amelyből valamilyen formában ne csendülne ki a szülőföld utáni végtelen szomjúság... Az elbeszélések soraiból jóság és emberszeretet csendül ki, a lelki törések elcsitulnak, az erdélyi józanságban, a kiapadhatatlan derűben és a szülőföld szeretetében, amely örökös ihlet forrásává vált. Lélekbe lopózik a bizakodás, a Összejövetelek Szeptember 19. A csikágói Magyar Társalgó és Betegsegélyző Egylet fennállásának 90. évét ünnepli „Diner dance” keretében, makacs és szinte indokolatlanul naiv szeretet a szelíd lámpa fényénél...” Iváni Zoltán, aki erdélyi újságíróként került Budapestre, majd onnét seperte a történelem vihara Amerikába, — szülővárosát Kézdivásárhelyet sohasem tévesztette el szeme elől. Az alakok akiket megírt, régen a temetőben porladnak, az új népszámlálók talán fejfájukat is átírták már, de Iváni Zoltán bájos könyvében újra élnek, esznek isznak, szeretnek és szomorkodnak. Krúdy Gyula írásait idézi az a megjelenítő erő amivel Iváni visszavarázsolja a múltat. Költőként kezdte, első megjelent kötete a „Pilletánc” az 1956-os magyar szabadságharc friss emlékeit hirdette lírában. Jelen prózai írásaiban is költő maradt Iváni Zoltán. Néhai neves professzora, Gyallay Domokos tanította magyarra, a tanár büszke lenne most tanítványára. A szomszédok, a félnyakú Balló, a csizmadia, Zsuzsané, vagy Csongor Ede főtanácsosúr akikről éles pillanatfelvételeket készített és titkaikat most országvilág elé tárja, talán kissé berzenkednének. Az olvasó azonban hálás lesz Iváni írásaiért amelyeket Vigh István kiváló rajzai kísérnek. A „Rigófütty a Kárpátokban” a magyar könyvüzletekben várja találkozását az Olvasó közönséggel. EGYHÁZI NAPTÁR Szent István Király Egyházközség 2015 V. Augusta Blvd. Chicago, III. 60622 — Tel: HUG-1896 Lelkipásztor: Ft. dr. Mihályi Gilbert plébános Szeptember 19. vasárnap: Hálaadó szentnyise a Chicago és Környéke Első Magyar Társalgó és Betegsegélyző Egylet fennállásának 90. évfordulóján. Utána a Hétvégi Magyar Nyelv Iskola, megkezdése: szülői értekezlet és beiratás. . ■ Október 3. vasárnap: Megemlékezés II. János Pál chicagói látogatásáról. Az Oltáregyleti reggelin a pápai látogatásokról Várfay István filmet vetít. Október 10. vasárnap délután: A Szent Teréz Kongregáció őszi BUNCO-ja. Október 24, vasárnap: az 1656. októberi szabadságharc évfordulója: ünnepi szentmise és megemlékezés Október 31, vasárnap: Szentségimádás és lelkinap. A résztvevőknek ebéd. Sebők Utazási Iroda Repülő-hajó-vonat-autóbuszjegyek Olcsó egyéni és csoportos utazások bel- és külföldre KEDVEZMÉNYEK! Nem mindegy, mennyiért utazik. Forduljon tehát irodánkhoz! CHICAGO-FRANKFURT-CHICAGO APEX: $ 549.00-től Nálunk hitelkártyára is válthat jegyet! Külön szolgáltatásunk: szabványméretű színes útlevél— és vízumfénykép. A helyszínen azonnal elkészül! Rokonkihozatal akár egy évre is! BUDAPEST-CHICAGO-BUDAPEST $ 706.00 Újamerikásoknak ingyen tanácsadás! GYÓGYSZERBIKKA—pénz és csomagküldemények! i $ . 38.36 Ft Hites közjegyzőnk lefordítja, hitelesíti okmányait, leveleit. Újjáalakított irodánk heti hat napon várja Önt.Parkolóhely az épület mögött] ! Telefon: (312)477-1484 | este hagyjon üzenetet. | SEBOR TRAVEL SERVICE] 561 W. DIVERSEY PRWY CHICAGO, IL. 60614 Mózsi Ferenc és Ágnes