Csicsó - Csicsói Hírmondó, 2021 (9. évfolyam, 1-3. szám)

2021-04-02 / 1. szám

Magyar iratokat a magyar nemzetiségű lakosoknak Településünk, Csicsó több mint 95%-ban magyar nem­zetiségű. Ha kimegyünk az utcára magyarul beszélünk egymáshoz. Magyarságunk megőrzése sokunknak fontos kötelesség. Furcsának talá­lom a polgármesteri hivatal elektronikus kommunikáció­ját, mely szerint csupán szlo­vák nyelven tett közzé 2021. március 8-án egy bejegyzést arról, hogy a https://tlaciva. dobraobec.sk/ci­ov/ szlovák nyelvű oldalon már letölthe­tők, néhány esetben online is kitölthetők a lakosságot érin­tő nyomtatványok, de csak szlovák nyelven. 2009. szeptember 1-én lépett hatályba az 1995-ben elfoga­dott nyelvtörvény módosítá­sa. Ez kimondja, hogy ha a la­kosság 15%-a egy nemzetiség nyelvén beszél, a település hi­vatalai kötelesek biztosítani a kétnyelvű dokumentumokat a hivatali kommunikációban. Kétnyelvű dokumentumokat, melyeket a felvidéki közsé­geknek ajánlanak használni, a Pro Cívis Polgári Társulás biztosít. Ezek elérhetők és kérhetők a társulástól. www.procivis.sk Felkértem polgármester urat, hogy ha elérhetővé tette a község beadandó dokumen­tumait elektronikusan szlo­vák nyelven, úgy tegye közzé magyar vagy legalább két­nyelvűen is. Bödők Károly Ehhez az íráshoz annyit fűz­nék hozzá, hogy a csicsói ma­gyar tannyelvű iskola honlap­ja is többnyire szlovák nyelvű dokumentumokat, kitöltendő nyomtatványokat tesz közzé. Az órarendek sem magya­rul vannak. Az edupage al­kalmazás szlovák változatát használja, ez nyilván állami előírás, azonban a magyar is­kolák számára több vagy akár minden feliratozás lehetne legalább kétnyelvű. Ha mi magunk nem ragaszko­dunk jogainkhoz, anyanyel­vünk használatának jogához, annak az lehet az eredménye, hogy ezek biztosításának fel­tételeit sem teremtik meg. Azzal az indokkal, hogy nincs rá igény. Ezért nem elég például, ha a népszámláláskor magyarnak és magyar anyanyelvűnek tartjuk magunkat, hanem magyar nyelvű népszámlálási űrlapot töltünk ki. Nagy Amália Segítségnyújtás Nem a megszokott életünket éljük. Járványügyi szabályok betartására kérnek bennün­ket. Szakemberek szerint a járványhelyzet súlyosbodott, így országosan újabb ren­deletek láttak napvilágot. Kötelező az FFP-s maszkok használata az iskolákban, óvodákban és az üzletekben is. Egy telefonhívás érkezett Kosa Mikitől. A Csicsói Hír­mondónak felajánlott 250 darab FFP2-es maszkot. Említette, hogy az ő cégje kedvezményesen tud besze­rezni FFP2-es maszkokat. Társultam hozzá, és kértem őt, egészítse ki a rendelést 250 darab maszkkal, mely­et saját családi kasszánkból finanszírozunk, így össze­sen 500 darab maszk került Csicsóra. Legnagyobb szükségét a he­lyi iskolákban láttuk, ezért felhívtam Molnár Gábort, a Gáspár Sámuel Alapiskola és Óvoda igazgatóját, és felaján­lottam a maszkokat, melyből 100 darabot el is fogadott. Farkas Károly, Füss polgárm­estere és a füssi óvoda 40 dar­ab maszkot fogadott el. A fen­nmaradó mennyiséget Csicsó két nyitva tartó élelmiszerü­zletében vehették át térítés­­mentesen a lakosok, amíg a készlet tartott. Vigyázzunk, figyel­jünk segítsük egymást! Bödők Károly A felvételek a csicsói iskolában és a füssi óvodában készültek.

Next