Curentul, ianuarie 1932 (Anul 5, nr. 1418-1438)

1932-01-14 / nr. 1421

ANUL V NO. 1421 ' £$SSWti2îi PAGINI 1'­2M . C. N. Iorga s’a gândit că ar fi ideal să poată ancheta, în şcolile secundare ale Statului, ce citesc elevii în orele lor libere. Cu un spirit de pedagog şi de părinte a întreprins ministrul instrucţiunii această inchizitorială anchetă. Dar de aici, şi până la rezultatele aşteptate, problema aceasta deli­cată schimbă feţe-feţe, şi rezul­tatele când nu vor fi ipocrite şi nesincere, vor fi negreşit întristă­toare. Trebue să observăm că la ori­gina acestui deranj ce se face ele­vilor în al doilea trimestru, se află falsa ideie că aceşti tineri, dacă nu-şi pregătesc ei prea bine temele, or fi citind ei ceva..­ Or fi citind, domnule, niscai drăcovenii care le fură minţile, romane în foileton, pentru plăceri solitare, sau or fi colecţionând fotografiile cele mai pântecoase ale stelelor de cinematograf. A rămas o veche mentalitate care învinueşte pe nedrept tine­retul şcolar, închinat mai mult vieţii sportive decât vieţii de bi­bliotecă. Asculţi­ oameni serioşi discutând, cu o rară vehemenţă, despre înclinările caracteristice unei vârste pubere, careia nu-i urmează niciodată o perioadă de instrucţie intelectuală. Nu-i­ urmează fiindcă, într’ade­­văr şcoala nu este ceea ce ar tre­bui să fie. Şcoala e o cutie goală, care se mobilează în fiecare zi cu elevi ignari, şi cu profesori gravi. Unor premise atât de preten­ţioase ca ale d-lui ministru al instrucţiunii­ N. Iorga, ar trebui să le corespundă o şcoală care să de în acelaş timp o bibliotecă, un muzeu şi un loc de ispită. Ies ge­neraţii ignorante pentru că e în tradiţia ţării noastre ca să se pre­­rdea cultura tot sub teroare, tot CU varga In mână „când un das- Calos grecos înarmat c’o varga grosa, paradosa fanerosa. Biblioteca este, prin urmare, leacul acestei stări de lucruri. Lipsa bibliotecii din şcolile de stat, permanentizează flagelul a­­nalfabeţilor cu ştiinţă de carte. Dar, veţi spune, sunt şi licee cue bibliotecă, domnule. Vai, ştiu ! Ştiu ce însemnează o bibliotecă de liceu- E întâiu de toate, o sală în care niciodată nu se face loc. Cheia dacă nu cumva e pierdută, o păstrează intenden­­tul, sau nevasta intendentului care e dusă în oraş, la spălat. Iar, pen­­tru privilegiatul care isbuteşte să intre, în sfârşit, în sala de biblio­tecă, lucrurile se înfăţişează ast­­fel: rafturile sunt înecate în colb, chelie dulapurilor sunt în cassa­ţie bani a casierului, care lipseşte. Şi chiar dacă n’ar lipsi ! Dealun­­­cul acestor rafturi, numai cărţi m­oarte. Numai fetuşi îmbălsămaţi. Numai rămăşiţe de idei în plin progres, sau cu totul abolite. Ni­mic actual, nimic pe gustul dili­gentului şcolar care tremură de frig , după amiază întreagă. Ni­mic atrăgător, domnule prim-mi­­nistru. Pentru stârpirea, de la rădăcină, a răului spirit ruinător de tinereţe şcolară, d. N. Iorga preconizează poate mijloace poliţieneşti de con­trol, de strictă observare a „me­­ral­ului îngăduit unor vârste mici. Nu ştiu şi nu-mi vine a crede că ve­nerabilul meu profesor s’ar putea bizui pe bunele efecte ale and­razii, ale unei politici cărtură­reşti de manieră forte- A citi Sher­lock Holmes încă e mai bine decât a nu citi deloc. Şi a desfiinţa pe cititorul de cărţi proaste nu e de nici un folos, fiindcă asta nu im­plică deloc promovarea bunului cititor. Nu. E un subiect penibil, dar nu sunt îngăduite nici un fel de reti­cenţe. Aşa cum la obârşia fiecă­rui om politic este un apoet, la începuturile oricărui cărturar zace tm­ repetent. Asta e atât de ade­vărat, încât există şi excepţii. Ci­titorul de literatură bună, de isto­rie, de economie, a avut neapărat înainte o epocă în care a iubit ro­manele proaste. Le-a iubit până la desgust, şi s’a făcut om cu­minte. Elevul de liceu care se laudă că citeşte acasă pe Mon­taigne, sau pe Kant, e un minci­nos. Cu atât mai rău pentru el dacă, într’adevăr, citeşte astfel de lucruri. Dar la altceva ar putea reflecta d. N. Iorga, la o experienţă a! cărei precenzator a fost într’o vreme, chiar d-sa. La experienţa trans­formării bibliotecilor şcolare In organisme vii, de cultură­ Până că te laiu acum câţiva ani, s’a ostenit cu organizarea lor editura „Cartea Românească”. A împrăştiat atunci, in ţară, pe la şcoli, această casă, sute de mii de volume, istorie şi literatură clasică, in mod absolut gratuit Păcat! Fără nici un fo­los. Pentru că biblioteca nu însem­nează în primul rând carte, ci lo­cal luminos, încălzit prietenos, local unde să nu se facă poliţie şcolară, cum se făcea în Biblio­teca de la Casa Şcoalelor. Local de pace, şi nu de prigoană, in care elevii dacă se adună, chiar trăgând la fit orele de matema­tici, să nu fie denunţaţi şi elimi­naţi. Un fond pentru permanenta a­limentare a bibliotecii ar putea fi înscris in bugetul fiecărui liceu. Toţi editorii din ţară, fără excep­ţie, s’ar obliga să procure biblio­tecilor şcolare cărţile cele mai bune, la cele mai scăzute preţuri. Apoi ar trebui părăsit definitiv criteriul strâmt al selecţionării cărţilor aride, de specialitate. Când va prezida în bibliotecă spi­ritul cel mai liber, când vor în­ţelege miniştrii instrucţiunii că nu e bine să arunce asupra niciu­­nei cărţi irezistibila reclamă a lu­crului interzis, da, atunci biblio­teca va fi vie, şi elevul va putea trece de la lectura vulgară la cea înaltă, chiar între zidurile şcolii. Poliţia şcolară nu dă rezultate bune. Cătuşa didactică nu mai poate ţine o tinerime activă şi precoce, cum e aceasta de azi. Tinerimea încătuşată se întoarce frumos cu spatele,­­ şi aleargă în stadioanele sportive, unde nu o priveşte nimeni prin ochelari şi nu o terorizează nimeni. Romulus Dianu Stare de asediu in Basarabia Se pare că starea de asediu în Ba­sarabia, va fi in curând o realitate mai simţită decât aşa cum era până acum. Intre motivele care au deter­minat pe ministrul Armatei, d. g-ral Ştefănescu­ Amza, să ceară extinderea stării de asediu acolo, figurează „agi­taţiile comuniste“. Bun motiv şi binecuvântat, dacă el ar fi intri adevăr atât de real şi de spăimântos precum îl prezintă guver­­nul. Până acum era la modă ca ori de câte ori noi strigam împotriva primejdiei comuniste, guvernele să dea comunicate liniştitoare şi desmin­­ţiri in care eram arătaţi ca nişte oa­meni ce văd balauri ziua’n amiaza mare. Lucrurile s’au răsturnat puţin. Guvernul actual recunoaşte primejdia comunistă, şi afirmă că agitaţiile sunt in creştere. E regretabil. E trist. Poate nu a­­tâta încât înăsprirea stării de asediu să fie necesară. Dar această măsură militară constitue o recunoaştere francă a dreptăţii noastre. Mai e un lucru important, care tre­bue luminat. Există un comunism ba­sarabean specific, care e de fapt ex­­presiunea unor nemulţumiri de ordin economic. Şi există alt comunism, al agenţilor transfugi, pe care Încă nu l-a stârpit nici o măsură preventivă sau represivă. Cu aceştia din urmă nu se poate sta de vorbă decât sub regi­­mul stării de asediu. Dar comunismul românilor basara­beni? Vai, bieţii moldoveni dela Hotin, dela Soroca, dela Tighina, dela Ceta­tea Alba!... Aceia sunt şi ei comu­nişti? Doar­­ cunoaştem şi le întin­dem mâna, in deplină bunăcunoştinţă de patriotismul lor. Pe aceştia ii de­­plângem. Ei nu merită un tratament vitreg în Basarabia, de la o vreme încoace, orice nemulţumire manifestată, orice indignare pentru fărădelegile ce se petrec, orice cuvânt de veştejire a abuzurilor­­ administrative, se chiamă „comunism”. Revine autorităţilor lo­cale de a deosebi repede unde este actul de rebeliune comunistă, şi unde simpla supărare a cetăţeanului care nu are de nici unele, nici bani, nici ţoale, nici lemne. E vorba insă de o măsură pentru apărarea ordinei de stat. Starea de asediu din Basarabia este isvorâtă dintr'o superioară gri­je pentru desti­­nele ţării. Regretând necesitatea stă­rii de asediu, noi încurajăm bunele sentimente româneşti ale celor ce vor avea, cu­mva, de suferit de pe urma unei atât de puternice forţe. Vrerrtu­­r­le sunt grele, doar inimile calde şi îndurătoare le mai pot uşura. A. Pecstaru T­. Potarcă s'a inters din străinătate. (ZIARELE) ZIARISTUL I Care a fost scopul călătoriei Dvs. ? D. POTARCA I M’am dus să arăt personal străinătăţii foame ■ • • murim începutul sfârşitului Era de prevăzut urmarea logică a raportului încheiat de comisia experţilor Băncii internaţionale de la Băle, raport a cărui încheere era­ incapacitatea de plată a Ger­maniei­ Se ştie ce precară situaţie are cancelarul Bruening in faţa impetuoasei ralieri populare in ju­rul lui Hitler, negatorul tratatului de la Versailles, animatorul rezis­tenţii germane- Cabinetul Bruening reprezintă doar un compromis şi un expedient impus de întâlnirea de protivnicii: social-democraţia, naţionalismul hitlerist şi comunism* Rezemându-şi situaţia cabinetului pe un compromis, era fatal ca Bruening să fie constrâns la atitu­dini succesiv contradictorii, obligat fiind să dee satisfacţie pe rând di­feritelor curente a căror impetuo­zitate vrea so neutralizeze. Dacă ar fi fost stăpân pe situaţie, dacă s’ar fi rezemat pe un puternic curent popular, cancelarul Bruening nu ar fi anticipat atitudinea Ger­maniei la conferinţa de la Lausanne. O declaraţie inoportună, având pe­cetea spiritului diplomaţiei germa­ne : brutalitatea­ Nimeni nu-şi făcea vreo iluzie in ceea ce priveşte atitudinea pe care o va lua delegaţia germană la conferinţa de la Lausanne, cu atât mai mult, cu cât avea şi o apa­renţă de justificare; raportul co­misiei de experţi ai Băncii Inter­naţionale de la Băle; ineditul de­claraţiei făcute de Bruening este voinţa de a pune conferinţa in faţa unui fapt îndeplinit, de a constrân­ge la o acceptare sau la preciza­rea mijloacelor de constrângere* Iniţiativa este smulsă din mâna Statelor creditoare, obligate acum sa se acomodeze, sau să încerce eficacitatea mijloacelor de con­strângere. S’ar putea interpreta gestul can­celarului Bruening ca o afirmare a curajului disperării, ca singura ieşire ce­ a fost găsită de conducă­torul uniei ţări ajunsă la capătul puterilor ei de rezistenţă, dar o obiectivă cercetare stabilind im­pasul financiar, determină şi răs­punderile. O frenezie de cheltuen, o risipă aproape provocătoare, de­fineşte o stare de spirit prea puţin prielnică unoi acceptări de cumpă­nire bugetară, de grijă in respecta­rea angajamentelor luate.Se pare că­ epoca de inflaţie ver­tiginoasă a sfărâmat orice noţiune de proporţii, cifrele nu mai au ve­chea lot elocinţă, iar cumpănirea cheltueliior a devenit pentru ger­mani o imposibilitate organică- Or, incotro ai îndrepta cercetările ai vedea aceeaşi înclinare spre ri­sipă- ' *■ in ultimii patru ani Franţa a avut cu 10 miliarde franci mai puţin la cheltuelile militare, decât Germa­nia pentru Înzestrarea cu material de războiu a Reichswehrului. Şi la fiecare capitol din bugetul Germa­niei vom întâlni aceiaşi prodigali­tate, aceiaşi absenţă de înţelegere a cifrelor, mărcile aur fiind trata­te ca şi mărcile inflaţiei d-rului Schacht­ In această înclinare spre cheltueli fără măsură, Germanie a fost încurajată şi de uşurinţa cu care i s’au acordat credite- Londra şi New-York s’au luat la întrecere in plasarea capitalurilor în Germa­­nia, înlesnind o totală înoire a in­vestiţiilor industriale, mărind capa­citatea de producţie prin reorgani­zarea industriei germane după noi­le metode americane. Raţionaliza­rea industriei germane este com­plectă şi această formidabilă capa­citate de producţie trebuia să-şi găsească un debuşeu; piaţa de des­facere a industriei germane (mai ales industria maşinelor şi a tutu­ror înzestrărilor tehnice) a fost gă­sită în Rusia sovietică. Echiparea economiei bolşevice după planul quinquenal nu se putea face decât tot pe credit şi astfel Germania debitoare faţă de Lon­dra, New-York şi Paris a devenit creditoare faţă de Moscova­ Repa­raţiile şi scadenţele prevăzute de planul Young au fost socotite la Berlin ca simple obligaţii fictive, putând fi înlăturate la momentul oportun printr’un act de curaj, prin­­tr’o declaraţie răspicată a guver­nului german* In afară de presiunea Internă a lui Hitler, în afară de situaţia eco­nomică destul de agravată prin accentuarea crizei şi incapacitatea Sovietelor debitoare de a face faţă la scadenţe, Germania mai primea şi o încurajare din afară. In State­le­ Unite ale Americeî s’a tot ac­centuat un curent împotriva trata­tului dela Versailles, mai ales in ceeace priveşte clauzele economi­ce. America nu a privit niciodată cu simpatie reparaţiile prevăzute prin tratatul de la Versailles şi în această atitudine nu se reflecta atât o simpatie deosebită faţă de Ger­mania, cât mai ales o grijă continuă de capacitatea de­ plată a debitoru­lui, Statele­ Unite având mari ca­pitaluri învestite în Germania, in acelaş timp America se arăta ne- Indurată in ceea ce priveşte achita­rea datoriilor de războiu ale foştilor aliaţi­ Când Anglia şi Franţa au propus transferul creanţei germane spre a se stinge datoriile de răz­boiu, o rezistenţă şi un refuz cate­goric a fost răspunsul Americei. Ni­mic mai firesc ca să încerce can­celarul Bruening scuturarea de obligaţiile planului Young şi capa­citatea de reacţiune a creditorilor. Vom asista la declaraţii ener­gice de protest, lepădându-se de orice intenţie de călcarea tratate­lor spre a se ajunge la denunţarea lor, cancelarul Bruening retran­­şându-se în afirmaţia incapacităţii reale de plată, verificată şi de co­misia de experţi ai Băncii Interna­ţionale de la Baie. După Germania păşeşte şi Bulgaria, adică suspen­darea generală a plăţilor, un mo­­rator forţat, în faţa căruia conferin­ţa de la Lausanne nu va avea alt­ceva de făcut decât să caute so­luţii nu de constrângere a Statelor debitoare ci de salvare a aparen­ţelor unei menţineri intacte a creanţelor reparaţiunilor prevăzu­te prin tratate- O iluzie de autori­tate care vrea să dureze, dar de fapt nu asistăm la altceva, decât la începutul sfârşitului* întreaga politică de concesii suc­cesive, de retorică briandistă a ajuns la scadenţă . Germania maci­nă încet şi sigur bazele tratatului dela Versailles- Dar ce s’ar putea Întâmpla dacă foştii aliaţi ar decla­ra că nu mai pot plăti datoriile de războiu ? Ce consecinţi ar putea să aibă un morator forţat impus Ame­ricei? Poate s’ar limpezi economia Europei Pamfil Şeucaru rontsa dramatică de ION DIMITRESCU TEATRUL NAŢIONALI „Idiotul”, dramă in 6 acte de d. A. Baculea (după Dasioiewski) De la studiile revelatoare­ ale vi­contelui de Vogue, există în Apus o prean­ecţiune mondenă pentru li­teratura rusă, — după cum există un şi mai fanatic snobism dosto - Sewskian, popularizat de ucenicii lui Andre Gide şi de volumele re­dactate în dialectul „N. R- F­”­­Este adevărat că rareori adevărata imagine a unui creator de geniu a fost mai barbar măcelărită decât aceea a lui Dostoievski, în naiva serie de conferinţe pe care i le-a consacrat autorul „Imomlisiitim’, epica amintitorului din casa morţi­lor este însă atât de stufoasă şi de fluentă, încât în mărăcinişurile ei îşi pot descoperi ascunzişuri de popas cele mai deosebite tempe­ramente. Dominată de dialectica obsesiunilor morale şi de imper­ceptibilele flexiuni ale sentimen­telor veleitare, — opera lui Dos­toievski acumulează prolixităţile psihologismului microscopic şi descripţiunile flotante în detrimen­tul interesului dramatic­ exterior, dispreţuit de dragul detaliilor subte­rane şi al analizelor halucinante- Cu atât mai demn de elogii este curajul tânărului scriitor basara­­­bean Arcadie Baculea, care dra­matizând cu o uimitoare virtuo­zitate „Idiotul” lui Dostoievski își face pe scena Teatrului National un debut pe care îl putem califica, fără nici un fel de concesiune sau de exagerare, drept strălucit. Aprecierile acestea sunt, de obi­cei, rezervate pentru finalul unei cronici, în ale cărei rânduri se cu­vin să fie mai întâi comentate mlă­dierile acţiunii şi împlinirile per­sonagiilor. Am întrece însă în te­meritate pe d. Arc­adie Baculea, dacă am încerca să rezumăm aci contururile făpturilor confruntate de Dostoievski dealungul unui ro­man de câteva sute de pagini, — în cari, ca în toate celelalte­, plăs­muiri ale admirabilului romancier, remuşcările se topesc în izbucniri de orgoliu, umilinţele se înfrăţesc cu sălbatece irupţiuni de energie, iar plăgile morale fermentează a­­lături de cele mai serafice efuziuni evanghelice, înzestrat cu o fasci­nantă putere de pătrundere psicho­logică şi cu tulburătoare antene divinatoare. — Dostoievski a sfre­delit în „Idiotul” o vastă colecţiune de suflete lichefiate, — în aparentă despicare de aspiraţiuni divergen­te, în realitate însă coagulate de o invizibilă logică lăuntrică* In cli­matul viciat al societăţii ruseşti de acum câteva decenii, debarcă în­tr’o dimineaţă un drumeţ ivit de dincolo de hotare, — coborât din­­tr’un sanatoriu elveţian în care şi-a vindecat parţial o îndărătnică epilepsie ; virginala lui sensibili­tate, candid înnegurată de mias­mele bolii, este brutal contractată C Cnntinuare în pagi îl­a) ctor: PAMFIL ŞEICARU IASTIA ŞI ADMINISTRAŢIA­­ STRADA SĂRINDAR No. 4 Telefon: Cabinetul directorului 3—7730 Secretariatul şi Provincia 3—1229 Redacţia 3—6439; Adiţia 3—7626 ABONAMENTE: lei 700 pe an; lei 350 pe 6 luni; lei 200 pe 3 luni; pentru Bănci, Instituţiuni şi Admi­nistraţii Publice lei 1000 anual; pentru străi­nătate ; lei 1700 pe an; lei 850 pe 6 luni;­­ lei 500 pe 3 luni. Abonamente încep la 1 şi 15 ale fiecărei luni ■r V •* •* Citiţi In pag. 8-a: Polonia prohibeşte produsele româneşti ­ In bătrâna „Gazetă a Transilva­niei“ care mai are şase ani până la sută, găsim o dureroasă scrisoare din Maramureş unde incăodată sunt zugrăvite cu litere de sânge şi de foc, stările desnădăjduite din ţara ce-a fost a descâlicătorii, iar astăzi e numai a lui Groedel. Am parcurs celer trei coloane de tipar mărunt, cu o strângere de i­­nimă. Aşa cura un prieten te-ar lua de mână să te poarte printr’un ci­mitir părăginit, unde se află uitaţi de tine, părăsiţi de tine, şi unii din morţii tăi vechi. Căci locurile ne sunt prea îndestul cunoscute. Nu o­­dată am străbătut drumurile acelea, urcând dincolo de Păltiniş şi de Prislop sau Cârlibaba, dinspre pla­iurile Bucovinei, de cealaltă parte Carpaţilor păduroşi, spre Borşa şi valea Vişâului. Am cunoscut lo­curile şi oamenii Am ascultat gla­suri de moarte, cum n’am mai auzit decât în ţara Moţilor, în munţii A­­brudului şi ai Zarandului, pe toate crestele munţilor apuseni şi pe va­lea Arieşului, unde stările sunt de o înspăimântătoare identitate — şi unde există şi acolo un Groedel, numai că acela se numeşte Tisch­ler. Este un blestem care, ca neapă­rat în locurile cele mai vechi ale ţării, în albiile cele mai curate ale românismului, să se instaleze câte o lipitoare mai nesăţioasă ca toate şi să sugă vlaga până la istovire . In Maramureş, ţară înaltă şi a­proape de cer, cu aerul ozonat şi cu tancuri negre de stâncă unde po­posesc căprioarele sălbatice ca pe soclurile unui atelier de sculptor a­­nimalier, am văzut oamenii cei mai storşi de putere, ob­razurile cele mai palide şi ochii cei mai sticloşi de foame, din dulcea Românie Ma­re. Urmaşii descălicătorilor. Trişti urmaşi. Resignaţi şi fără măcar atâta drojdie de putere, ca să se mai revolte şi să mai nădăjduiască o InAt­epianti. Tot ce ie mai rămă­sese din vremile vechi ale Bourilor din stema ţării, era o cuviinţă în vorbire, o boerie, cum n’a mai păs­trat ţăranul român nicăeri. Şi încă un simţimânt de adâncă umanitate, care uimeşte şi reconfortează. Sa­tele din acele părţi sunt pe jumă­tate evreeşti Evrei necăjiţi şi ha­botnici, nevoiaşi şi rămaşi departe de evoluţia timpurilor, aşa cum l-au zugrăvit fraţii Tharaud în celebru lor roman „La umbra crucii". — Şi cum trăiţi cu dânşii ? între­bam nu mai ştiu a câtea oară, gos­podarii de pe valea Vişăului — Cum ? Ca nişte necăjiţi ce suntem... Parcă ei trăesc mai bine ca noi? Vai de capul lor. Ii suge Groedel cum ne suge şi pe noi. Aceasta este realitatea cea crudă. Indiferent de religie şi de naţiona­litate, victimele sunt cei săraci, iar exploatatorii cei graşi la pungă. Un Groedel şi-a făcut tovarăşi oa­meni de-ai politicei şi de-ai admini­straţiei locale, creştini sadea, cari merg mână în mână, răcmănind în egală proporţie vechii băştinaşi ca şi mai proaspeţii mosafiri sosiţi din Galicia. Căci dacă pe deoparte ţă­ranii maramureşeni au căzut victi­mă sfruntării cu care a fost eludată reforma agrară, dacă n’au păşuni sau le au cu arenzi criminale, dacă mor de foame alături cu vitele; pe de altă parte, micul comerţ şi mica industrie prin care trăia populaţia evreiască din Sighet şi din satele Maramureşului, au fost distruse de contrabande metodic organizate, sub ochii nepăsători ai administra­tei. Cooperativa fictivă „Maramu­reşul" pusă in serviciul lui Groedel, devastat pe­ un sfert de preţ pă­durile statului intrate în exploatare. Aci ţăranul e victimă. Dar la o co­operativă cum e consumul din Vi­­sul de Sus, mărfurile sunt cumpă­rate de la detailişti evrei şi vândute cu 10 la sută mai scump, iar po­rumbul cu 80 la sută în plus, lovind in egală măsură consumatorul ţă­ran ca şi micul negustor evreu, în­lăturat de la modestul său negoţ, pentru ca să-şi vadă sub ochii săi, marfa vândută cu preţ de speculă. ,,Acuma toate se mai pot încă salva“—afirmă „Gazeta Transilva­niei. Poate. Dar salvarea nu poate veni decât de la oameni, prin oa­meni. Şi maramureşenii o aşteaptă să cadă din cer. Cezar Petrescu Aristocraţia borcanului S’a prezentat Luni d­lul ministru al Sănătăţii o delegaţiune a candida­ţilor reuşiţi la examenul de acum un an pentru nouile concesiuni de far­macii, — veniţi să ceară d-lui prof.­ Cantacuzino accelerarea formalităţi­lor de distribuţiune a acestor conce­siuni. După câteva negocieri prelimi­­nae, — ne spune informaţiunea, — , s’a căzut de acord ca revendicările candidaţilor să fie precizata intr- un memoriu, destinat să slujească la mo­dificarea legii sanitare, in care in loc de o farmacie urbană pentru 5.080 de­ locuitori ar urma să se stabilească o proporţiune mai mică: o farmacie d le 4.000 de locuitori. Cu această promi­siune, delegaţia a părăsit Ministerul, slăvind pe d. dr. Cantacuzino pen­­tru părinteasca solicitudine arătată chii decişi să-şi consacre viaţa vin­­decării semenilor, procurându-le me­dicamente şi leacuri la preţuri tentă­­neratoare. La cursul de Drept civil al Facul­tăţii de Drept am învăţat şi noi o­­dată, intri un capitol special al drept,­tului de proprietate, că in România dreptul de exploatare a farmaciilor, constitue o instituţiune juridici sul generic, de o surprinzătoare origina­litate. Am cam uitat noi ce-am învă­ţat atunci,­­ după cum nu ne mai a­­ducem aminte nici regimul care regle­mentează în alte ţări aceste indis­pensabile prăvălii pentru lecuirea bo­lilor, a colicilor şi a metehnelor. Dar ceea ce ştim rea certitudine, este că în ţara românească dreptul de exploa­tare a farmaciei constitue un extra­vagant privilegiu ereditar,­­ pe baza căruia respectabila corporaţiume a sp­­erilor este constituită intr’un ade­vărat corp de nobleţă, cu hrisoavele mai scrupulos etichetate decât• reţe­tele medicale. Odinioară, in ţările de întocmire feudală, exista o nobleţă de spadă alături de o nobleţă de robă, la noi, — unde juzii străvechilor cne­­zare nu au avut răgazul de a-şi per­petua prin iluştri descendenţi spiţa boierească, nobleţă de robă a fost înlocuită prin aristocraţia de halat, — iar nobleţă de spadă prin aristo­craţia de borcan. Farmacia constitue o roditoare feudă, care se moşteneşte din tată in fiu şi din bunic in nepot, ca dreptul de dijmă asupra clucaşilor, ca privilegiul seniorului asupra şerbi­lor de pe moşie. Dacă nepoata, in rod de a adopta meşteşugul eprubetelor, se duce la călugărie sau se face ar­tistă de varieteu, sacrul ei drept de exploatare rămâne intact: o farmacie aşezată la vad bun, — adică intri o mahala punctual îmbolnăvită de gu­noaiele pestilenţiale, — preţueşte două şi chiar trei milioane de lei, după cum ea poate fi oricând aren­dată cu câteva sute de mii de lei a­­nual. Iar in vreme ce strănepoata şam­­panizează prin baruri cu bancnotele furnizate de această confortabili rentă, tinerii licenţiaţi in farmacie dornici de muncă efectivă sunt reduşi la funcţiunile de salahiori ai impresa­rilor înzestraţi cu capitalul necesar de exploatare. Sutele de licenţiaţi sunt constrânşi să alimenteze, cu truda lor de robi, veniturile unei oli­garhii de hărăziţi, cari rut­au adesea­ ori alt merit decât acela că s’au năs­­cut in aşternutul unei case parfumate cu iod şi cu camfor. I Iată ceeace ar trebui suprimat, la viitoarea modificare a legii sanitarei, privilegiul acesta feudal, din pricina căruia traficul farmaciilor a ajuns as­tăzi la noi mai fraudulos decât acela al butiilor cu spirt negru. S’ar abrogă un scandal, — şi s’ar deschide poteci de trai decent unor tineri plini di râvnă, dar lipsiţi de zestre.­­ H . fi, Pârvu Din tara lui Groedel

Next