Debreczeni Ujság, 1930. szeptember (34. évfolyam, 196-221. szám)

1930-09-21 / 216. szám

14 A Tűzrendészet a múlt hónapban. A múlt hónapban a tűzkár nyilván­tartásban 10 tüzeset vezettetett be. A tűzrendészeti bizottság a múlt hónapban 6 tűzesetnél tűzvizsgálatot tartott, megvizsgált ezenkívül egy benzinraktárt, egy mozgófénykép­­üzemet, egy házi sütő kemencét és felvonó kezelésből, illetve vezetés­ből levizsgáztatott 4 egyént. Az el­múlt hónap folyamán a város terü­letén 2 faégés (erdőben), 2 kém­ény­­tű­z és koromégés, 1 faszén raktár­­tű­z, egy nyárikonyha tűz, 1 villamos­v­ezeték égés, egy szalmaboglya tűz, 1 szoba tűz és egy pince tűz volt.­­UI3S331U m­ureAjoj­e[3­3S37n}­uazri­misült érték kb. 724 pengő, mely biztosítás révén nagyrészt megté­rül. — Társas utazás a Szentföldre és Egyiptomba. Indulás december 17-én, visszaérkezés január 7-én. Útirány: Bu­dapest—Tries­t—Brindisi—Jaffa— Jeru­zsálem—Kairó—Luxor — Alexandria— Brindisi—Triest—Budapest. Az összes költség 1200 pengő.­lTogrammot küld felvilágosittót ad: Makfalvi Ferenc felsőkeresk. isk. igazgató Budapest VI­s­znyei Merse.utca 11. fsz. §. A gyógyulás utján. — Hogy van a barátnőd ■, kleptomá­­niájával 7 — 6, sokat javult. Most már csak a­, értékes tárgyakat lopja el. — Tankönyvek használt és­­j ál­lapotban az összes iskolák részére kaphatók Csáthy Ferenc rt. könyv­­kereskedésében, Ferenc József­ ut 5. _1 „Helen Society.“ Daán Ilona megjött nyaralásából és újra meg­kezdte a, tanítást. Angol, francia nyelvre vállal tanítványokat, úgy­szintén énekre. Hangot a legelső mesterek módszerével képez, töké­ltes lélegzet-technikát és hibátlan hangvételt tanít. Próbaének ingyen. Jelentkezés naponta délután 2—6-ig. Fordít angolból, franciából, német­ből. Piac­ utca 40., I. emelet. — Megjelent a dr Salánki-féle Ideg-elmegyógyászati compendium I. kiadása. Kapható Böhm Ferenc könyvkereskedésében. Bika-szálló mellett. _ Cserépkályhák, kandallók, por­celán takaréktűzhelyek nagy válasz­tékban raktáron. Elvállalok cserép­kályhák átrakását és tisztítását jutá­­lyos áron, helyben és vidéken. — Krisch Károly kályhásmester Debre­­cen, Ferenc József­ út (volt Piac­­utca) 89. Telefon 12—18. Meinl Gyula út Telefon 4­93. Ferenc József­ út 59. DEBRECENI UJSÁG 1930 szeptember 21. Könyves Tóth Mihály, Debrecen egykori prédikátorának unokája a Csokonai-színház művésznője Pénteken este mutatkozott be nagy sikerrel Szendrey Júlia szerepében a Csokonai-színház újonnan szerződte­­tetett fiatal hősnője, Könyves Tóth Erzsi. Akik szívükön viselik a „nem­zet napszámosainak­ nehéz, szinte emberfeletti küzdelmét, azoknak fi­gyelmét eddig sem kerülte el szépen ívelő útja. Először az erdélyi, azután a csonkaországi lapok kritikái jelez­ték ennek az útnak egyes állomásait. Minden egyes alakításában izmoso­dott és­ ma már a magyar színészek legjobbjai közé tartozik. Érthető érdeklődés, előzte meg debreceni felléptét, hiszen neve is, a Könyves-Tóth név értéket jelent , s Debrecen történetével össze van forrva. Nemcsak névrokona Köny­ves-Tóth Mihálynak, Debrecen egy­kori nagynevű lelkipásztorának, ha­nem szoros vérségi kapocs fűzi hoz­zá: unokája. Beszélgetésünk során természete­­tesen a családi vonatkozásokat érintjük. — A hosszú, unalmas és meleg Eger—debreceni út után bizony fá­­kadtan érkeztem ide, ahol még nem ártam­ s ahová oly régóta szerettem v pina jönni. Hiszen, ha nem is itt születtem, de innen származtam, érthető meghatódottsággal állottam meg a Kossuth-szobor alőtt, melynek egyik mellékalakja nagyapám, Köny­­ves-Tóth Mihály. Az a Könyves- Tóth Mihály, aki a szabadságharc alatt református lelkésze volt Deb­­ecennek s akit 1849-ben halálra tértek az osztrákok. A halálos itéle­­­t várfogságra változtatták át és­­856-ig ült Kufstein várában. Azon­­ban sem papi, sem tanítói állást nem vállalhatott. Csak a kiegyezés után, 871-ben választották újból lelkész­­nek. Nagybátyám Könyves-Tóth Kálmán volt, Debrecen híres költő­­­apja, az egykori ispotályi lelkész. Feltesszük a banális kérdést, hogy szívesen és örömest jött-e Debrecenbe, amire csak az igenlő választ vártuk, de feltevésünkben csalódtunk. — Őszintén szólva, nem. Régóta vágyom Debrecenbe, de ■ mióta szü­lésznő vagyok, mindig szorongás égott el, ha arra gondoltam, hogy alaha Debrecenben kell játszanom,­­éltem s talán még most is félek Debrecentől. A Könyves-Tóth név­­nek nemes, súlyos patinája van. Év­eket jelent s különösen érték Deb­­ecenben. Ez a név nemcsak azzal a kellemes tudattal jár, hogy viselhe­­em és büszke lehetek rá, hanem jo­­gos kötelezettséggel és felelősség­gel. Arra kötelez, hogy minden igyen, kezetemmel méltó legyek hozzá, jó­, ■ hírét öregbítsem. Mint kezdő színész! "Talán nem is jöttem volna ide, de há­rom évi kolozsvári, négy évi m­iskol­,­­ Joi s egy évi szereplés után elmertem f el mertem jönni. Azon leszek, hogy­­tehetségem javát adjam, azt szeret­­­­ném megmutatni, hogy talán nem le­­­szek méltatlan a Könyves-Tóthok , emlékéhez. Debreceni benyomásai felől ér­deklődünk. — Sokat nem tudok mondani. Úgy érzem, hogy a pénteki bemuta­tón szívesen fogadott a közönség, ami nagyon jól esett s ma talán­­ őszintén mondhatom: azt hiszem, la­­zajöttem.­­ Könyves-Tóth Mihály unokája, Könyves-Tóth Kálmán unokahuga a Csokonai-színházban Thalia pap­­nője. (te.) Viktória Operett 3 felvonásban. Szövegét írta Földes Imre, zenéjét szerzette Harmath Imre. Bemutatta 1930 szeptember 20-án a Csokonai színház. Szombaton este a Csokonai-szín­ház új együttessel mutatkozott be. — Debrecenben, ahol a műsor gerince évek óta az operetté, többé-kevésbbé jelentősége is van a könnyű múzsa­­első megszólalásának. Hiszen a ke­retből, a külső körülményekből, amik között ez történik, következtetni le­het aztán, hogy az új szezonban mi­lyen fontosságot tulajdonít a szín­ház­vezetés ennek a műfajnak. Meg­­lehet állapítani, hogy az ősi tradí­­ciókkal rendekező mű­intézet most kezdődő szezonjának ez volt a tulaj­­donképpeni megnyitó díszelőadása. Legalább is erre mutat a darab szo­katlanul fényes kiállítása, a zsúfolt ház, éi sok gourmandéria, ami az éj­fél utánig tartó előadáson felszolgál­tatott. De vájjon mit jelenthet, hogy épp az operett bemutatkozására vo­nult fel a reménybeli Színpártoló ■Egyesület vezéri kara és egyelőre­­mérsékelt számú tábora? A kérdésre úgy lehet — egyelőre tapintatlan­ság volna válaszolni. A Viktória istenasszonynak darabcí­­mül választott neve, ki tudja, hátha újra az operette fölényes győzelmét,­­elsöprő rohamát jelenti, hangsúlyoz­na most is a szubvencionált kulturá-­­ val szemben.­­ Az eseményeknek jobb elébe nem vágni. Hadd peregjen szépecskén minden úgy, akár a Földes Imre me- I­ ­séje. A „Tüzek az éjszakában“ írója ez alkalommal ugyanis operette-1 b­­*rettóval próbálkozik meg. S úgy lát­­szik, az óriási rutin, a fölényes szí­n­­­­nád-ismeret egyszerre átsegíti az új terep nehézségein is. Sőt még valami újat is hoz, amihez a műfaj profesz­­­szionistái abszolút nem értenek. Ép­kézláb, eleven, jól ös­szemarkolt,­­mégis szórakoztató történetet ad az amerikai nagykövet asszonyává lett magyar lány és a halálraítélt hadi­fogoly huszártiszt szerelmi históriá­jában. A háborús irodalom ezzel he­lyet k­ap az operett-színpadon is és,­­ valljuk be, abban a formában, ahogy eddig csinálták, itt sokkal szimpati­­kusabb. Annyi hiba talán ide is be­csúszott, hogy — nyilván a pesti­­„dramaturgok“ — Földes Imrét is megspékelték némi revüvel és né­hány bús-feketes trükkel, amivel ala­posan megnyitották, néhol ellapítot­­ták a darabot. A második felvonás­ban letáncolt, Rákóczi-indulós, nem­­zetiszín szalagos kalóriasláger pedig megszólalásig hű utánzata az egy­szer már szerencsésen elfeledet „Harminckettes baká“-nak.­­ Harmatik Imre érdekes, jazz hang­­szereléséi muzsikájában varrnak fül­bemászó melódiák, ügyes slágerek de erőszakolt részek is. A darabot, — miként már említet­ek is. — igen bőkezűen áhította ki az igazgatóság. Új díszletek, sőt csodák­ csodája, rendes bútorok is vannak. A tempó sivers, egyenletes, alig-alig valahol törik le néhány percre. Unger István ismét igen jó rendezőnek bizonyult. Into licen­ciája, alapossága, hozzáértése bizo­nyára v­égleg ki fogja küszöbölni­­ azokat a bosszantó szarvashibákat , amik minduntalan­­ jelentkeztek az­­alatt az idő alatt, míg elődje szeren­­­­cséltette a debreceni szinikultúrát. A Viktória címszerepében tért vissza a debreceni színpadra rimár* Ha, akinek játék és énekkvalitása általánosan ismertek. Sok tapssal,­­ őszinte szeretettel fogadta közön­­­­sége. Erényi Böske az új szubtext , primadonna, akinek nevét, mint az­­ onerett-ensembje nagy slágerét lo­­­­bogtatták a kommünikékben, a­igha tudja majd pótolni Ferenczy Ma­­■ m­annt, aki Pestre szerződött. Ö vb . szorít Pestről jött, ahonnan a rutint, ■1 a­­ tánckészséget., az elegancia kü­lső­­­­ségeit hozta magával. A szubrect­­.’primadonna igazi belső értékeit. .. . természetes derűt, bájt, kedvességet, , mesterkélten temperamentumot nél­külözni kénytelen alakításából. Barna­­ Ancy most is törékenyen finom lány­* alakot állít elénk. Unger István szép í.hangjával, meleg szívről, mél­y szí-* ■. nészi intelligenciáról, tanúskodó já­­­­tékával legkomolyabb értéke az I együttesnek.. Sokat fejlődött, eszkö­­­­zei csiszolódtak, játéktudása elmé­lyült. Antók kemény, elegáns húszát­­, tisztjé jól m­egfonott alak. Hangja is : ereteljes, meleg zengésű. Misugi * László újra elemi erővel ható konkr .­kummal, pompás cigány figurával tartja állandó derültségbe a pub­­­­likumot. Jó Sugár Mihály és első­­'­­rangú kabinet alakításával egyszerre fa publikum kedvencek­ közé érkezett -­be Kormos Ferenc. Dolinayról és Horváth Iuérről alapos véleményt majd csak később lehet mondani. A muzsika értékesebb részeit töké­letesen hozta ki a zenekarból Szath­­máry Endre karnagy, akinek pálcájn alatt frissen, lüktető erővel szólaltak meg a sláger­számok is. A klakk­ egyelőre szeldített Idam­i adásában, de újra megjelent. Nagyon­­ bölcs és hasznos intézkedés volna,­­ ha nem engednék meg, hogy mikor­­ már senki se tapsol, négy-öt karzati suhanc csataordításaira, azonnal lel­kesen ismételjék egyes szereplők­­ épp azokat a táncszámokat, amelye­ket egyszer végig nézni is tökélete­­­­sen elég volt (mars.) Intézeti ruhaszövetek, csíkos biczkelmék, matracok, paplanok, flanel­­takarók a megszokott olcsó árban Petriknél, Szent Anna­ utca 5. sí. asztalhenüiek nagy­ Női, férfi és gyermekharisnyák, vásznak és választé­kban A cord bársony újdonságok megérkeztek. Jó minőség! Nagy választék! Szolid ár! ! 1 ■ ■ !

Next