Délamerikai Magyarság, 1938. július-szeptember (10. évfolyam, 1300-1337. szám)

1938-07-02 / 1300. szám

4 Madár bácsi a légi háborúról — Mit szól Madár bácsi a szörnyű légi­támadásokhoz, amelyek egész városokat pusztítanak el Spanyolországban, meg Kínában. Vagy nem olvasott róla? — Már hogyne olvastam volna, kérem. Nagyon is olvastam. Oszt, megmondom a hogy van, dicsértem is érte az okosságo­mat. — Micsoda okosságot, öreg? — Azt, nagyságos uram, hogy a mikor a falumból elgyüttem ezelőtt huszonhét esztendővel, egy percig se gondoltam ar­ra, hogy Spanyolországba, vagy Kínába menygyek, hanem mingyár egyenesen ide hurcolkodtam. Most osztán a vak is lát­­hattya, hogy mijen hejesen választottam. — Na és mondja, sose vágyik vissza a falujába? — Azt nem mondhatnám, kérem, hogy soha. Megesik néha, különösen oyankor, a­mikor egy ferrájóráig is kell várni a vil­lanyosra. — Miért éppen olyankor? — Aziz, kérem, mer az én falumba min­denki van oyan okos, hogy iyesmivel eg­y percig te tölti az időt. — De hiszen ott nincs is villamos. — Persze, hogy nincs. Éppen az­t mon­dom, hogy okos ember nem is várja, hogy gyűjtik. Csak itt híjelen vele. COMPAGNIE Maritime Belge S. A. ANVERS BUENOS AIRES Av. L. N. Alem 491 - 495 U. T. 31, Retiro 5274—5275 15 NAPONKÉNT RENDSZERES SZEMÉLY­SZÁLLÍTÁS EURÓPÁBA és EURÓPÁBÓL IDE HAJÓJEGYEK (HARMADIK OSZTÁLYRA) Magyarországba $ 310 - Romániába $ 325-HÍVÓ JEGYEK HARMADIK OSZTÁLYON Romániából $ 330-KÉNYELEM! ELŐZÉKENYSÉG! JÓ ELLÁTÁS! "Délamerikai Magyarság" 1938. július hó 2 HAIÓTOZ (33) — Kedves kis nyári szálloda ez — mondotta. — Lehet, hogy ki­költözöm ide és Maryval egy-két napig idekinnn fogunk lakni, mi­előtt a fjordokra utaznánk. — Hát mégis elutazik? — ije­­dezett Gyuri. A leány komolyan bámulta tár­sát, percekig. — Mi értelme volna annak, hogy tovább is Magyarországon marad­jak? — felelte vontatottan. Ebéd után újabb séta. Erdőn, mezőn, szántóföldeken át, trágya­halmok és napon szikkadó kazlak között eljutottak egészen Sziget­­monostorig. Ez a község igy áll, változatlanul, majdnem a török hódoltság óta évszázados templo­mával. Lakói hajósok és földmive­­lők. Télen, nagy jégzajlások ide­jén, teljesen el vannak zárva a vi­lágtól s nyáron is csak hajón vagy kompon tudnak közlekedni. A kis szigeti községnek nincsen­­ talán kétezer lakosa sem, de van törté­nelmi levegője és patinája, az eke­vas törött kardmarkolatot, régi pénzeket vet föl a földből, amelyek mérg a basák idejében kerültek ide De találnak római pénzeket is, je­léül annak, hogy valaha római lé­giók is átvonultak erre s talán őr­tornyuk és körülsáncolt táboruk is volt ezen a szigeten. A szigetlakók hermetice elzárt, exkluzív élete megszűnt az evezős sport és a vikend fejlődésével. A horányi oldalon egész kis vikend­­városka támadt primitíven épített fatörzskunyhókból, a sziget nyu­gati partját pedig elárasztották a csónakosok ezrei. A szigetlakók eleinte barátságosan fogadták a napsütötte pesti jövevényeket, ké­sőbb azonban többször került ve­rekedésre, összetűzésre a sor,­­ mert az evezősök megdézsmálták gyümölcsösüket és tüzeket gyújt­va a parton, sütögették a lopott kukoricát. Azóta több helyen áll a tilalmi tábla: Kikötni tilos! Lea és Gyuri megszomjazott a hosszú séta után. Betértek a fa­lusi vendéglőbe néhány korty jég­­behűtött italra. A szomszédos te­lekről muzsikaszó és duhaj kiál­tozás hallatszott: odaát épen lak­­zit tartottak. A léckerítésen át kedvükre tanulmányozhatták a fa­lusi vidám népet. Leának nagyon megtetszett a szigetlakók festői népviselete. Majd fölfogadtak egy paraszt­szekeret és visszaindultak a sziget nyugati oldalára. A csalittal sze­gélyezett partszakadék alkalmas­nak látszott dunai fürdésre. Süni bokrok védelmében fürdődresszbe bújtak és percek múlva már is ott lubickoltak mid a ketten a hi­s hullámok között. Egészen a fo­lyam közepéig úsztak. — Kitűnő úszóknak bizonyultak mind a ket­ten. Utána óraszámra sütkéreztek a napon, belebámulva a semmibe, a míg megcsodálhatták a turnani ví­zimalom kerekének egyhangú for­gását. Fiatal vadkacsák úsztak a cserjével benőtt part alatt és cik­kázó futással eltűntek a víz fölött lebegő békatutajok lagúnái kö­zött, amikor észrevették, hogy fi­gyelik őket. Lea megszólalt: — Milyen jó így feküdni a par­ton és nézni a futó felhőket. Mint ahogy a teknőc pihen a forró ho­mokon. Egyetlen igazi nagy bol­dogság lehet csak nyugodt állati életet élni és nem törődni semmi­vel. Csak az állatok igazán boldo­gok. Nem messzire tőlük, a rekety­­lyés szélén két csavargó sütkére­zett, meztelen talpukat nyújtogat­va az ég felé. Azok talán ugyan­úgy gondolkoztak, mint a millio­mosleány. Gyuri még soha olyan közel nem érezte magát ehhez a kedves, fe­hérbőrű leányhoz, mint ezekben a pillanatokban. De valami nagy nyugtalanság arra késztette hogy mindent töredelmesen bevall­jon neki: — Nem szabad magát tovább áltatnom, Lea. Nem szeretném, ha szélhámosnak tartana. S elmondta megint, hogy őt csakugyan Meder Gyurinak hív­ják, valamikor hajós volt, később mint soffőr került Detreházy szol­gálatába és ott is ragadt. Azon az emlékezetes vacsorán csak az urát helyettesítette, aki nem tu­dott eljönni. Minden nagyon zavarosan s va­­lószínűtlenü­l hangzott. A leány fi­gyelmesen hallgatta. Vékony szem­öldökét összevonta. Gondolkozott. Mintha a futó világos felhők ár­nyékot vetítettek volna a tiszta leányhomlokra. Egy szót sem hitt el a fiú egész előadásából, nyilván csak próbára akarja őt tenni. — Igyekezett okosan válaszolni. (Folytatjuk) A­grupacion Médica­rgentina Fül-, gége- és orr-bántalma esetében: Schwarzer, V. Quispé és Rojas doktorok egyéni kezelése Polipok, mandulák, vadhús, torokgyík kezelése, illetve eltávolítása. Krónikus, vagy gyakori hülések, orrsövényfer­­dülés, légzési zavarok. Fül-bántalmak, zúgás, folyás, belső pattanások. Rendelés kedden, csütörtökön és szombaton délután 15—19 óra között. SAN MARTIN 440 (CORRIENTES és LA VALLE uccák között) BAMBU CORRIENTES 778 A leghangulatosabb “night club” a főváros szívében! Revü- és színpadi szenzációk! Világhírű magyar tánc­csoport! Elsőrendű tánc­zene! Yermuth $ 1-Jöjjön el és hozza el barátait is Jól fogja magát érezni! tmwmm. . ............. ii l■lllllll■n■■ ■! TEATRO AVENIDA (Av. de Mayo 1222) M­A, szmbaton, július 2-án este 18 és 22 órai kezdettel. SCHUBERT SZERELMEI Nagy bécsi operette PLATEA $ 3.— VASÁRNAP, 15, 18 és 22 órakor. Hétfőn: szünet HALLGASSA MEG BUDAPESTET és az egész világot tisztán az Ing. techn. WALTER-féle gép­pel, melyet 3 évi ga­ranciával 10—15 havi részletre is kaphat. Akik meg akarják hallgatni a pesti leadásokat, szombaton vagy vasárnap látogassanak meg lakáso­mon. Ugyanott bővebb információk. RADIO WALTER Sanabria 2600 — U. T. 50 (Devoto) 4747 TEATRO COLON SABADO 2 DE JULIO, a las 21.15 hs. 6a. Función de abono a sábados PETRO­­NIO, ópera en 3 actos. - PLATEA $ 12.— GRAN TEATRO BROADWAY Corrientes 1155 D. T. (35)-2345 Dir*c Á ALVAREZ El más lujoso y confortable. Hoy, a las 15.30, 18.50 y 23, estreno, Pierre Fresnay, Kathe de Nagy y Michel Simon en: LA BATALLA SILENCIOSA A las 17 y 21.30, otro estreno: Pórtese bien, señorita, con Sally Ellers y Neil Hamilton; 18.20 y 22.40: Dib. y actuali­­daes; Platea $ 2.— Pull. $ 1.50. GRAN CINE MOGADOR Calle LA VALLE 921 U. T. 35 — 0235 PULLMAN $ 1.— Platea $ 1.20. Conti­nuado de 13.45 a 20. Comp. a las 20.30. Hoy, a las 13.45 y 20.30: Variedades; 16.50 y 21.30: OJO CON LAS DAMAS con Do­nald Cook; 14.40, 18.10 y 22.30 (en punto) Jeanette Mac Donald y Alian Jones en: LA LUCIERNAGA CINE PARAMOUNT LAV ALLÉ 845 U. T. 35—0999 JUEVES 30. - 13, 17.15 y 21.45: La Can- Sabado 2 y Domingo 3 - 13, 17.15 y 21.45: Una Noche con el Emperador, con J. Jugo - 14.30, 18.40 y 23: Yoshiwara, j con S. Hayaowa - 15.50 y 20.30: La Ban­­l dera Amarilla, con H. Albers. - Tarde o i Noche Pull. $ 0.80 REAL CINE Esmeralda 425 U. T. 31-3800 Una intriga en la China - Una nación en marcha - Pullman $ 0.80 MAI PROGRAM

Next