Déli Hirlap, 1938. június (14. évfolyam, 122-144. szám)

1938-06-01 / 122. szám

1930, JÚNIUS 1. ert Őfelsége beszédet mondott a Román Akadémia ünnepi ülésén a múlt és jövő közötti kapcsolatokról A Román Akadémia tegnap ünne­pélyes ülés keretében tagjai közé ik­tatta Savinsescu Traiant. Az ülésen megjelent Őfelsége ,Carol király is, aki megemlékezett, arról a kegyelete® látogatásról amelyet a Román Aka­démia ötven tagja előző napon Curtea de Argestben tett néhai I. Carol és I. Ferdinand királyok emlékének áldoz­va, őfelsége beszédében a­ következő­ket mondotta: — Mélyen meghatott az Önök gesz­tusa, amelyben szimbólumot látok és ennek különösen napjainkban van je­lentősége. Önök ilyen módon kísérel­ték meg, hogy a múlt és a jövő kö­zött kapcsolatot teremtsenek. Ezzel a gesztussal a Román Akadémia meg­nyitása idején Önök körünkbe, akar­ták hozni mai országaink megterem­­■ tőinek lelkét. A múlt és jövő közötti­­ kapcsolatot egyetlen intézmény sem­­ érzékelteti olyan hűen, mint éppen a Tudományos Akadémia. Románia kulturális fejlődésében, amikor lépés­­ről-lépésre előrehaladunk egy pilla­natig sem szabad megfeledkeznünk arról, hogy milyen volt a múltunk, mert országunk kulturális megerősí­tése érdekében ki kell ásnunk a régi alapot és arra kell építenünk a hol­napi Románia legszebb és legragyo­góbb épületét. Mindig megilletődéssel érkezem az Önök körébe. Ebben az éviben nagyobb az örömöm, mint más­kor, mert az Akadémia elnöke olyan gesztussal szolgált, aminkre még nem volt példa. Önök valamennyien szép múltra tekinthetnek vissza.Azt szeret­ném, ha megtanítanának mindenkit arra, miképpen kell a múlt és a jövő között a kapcsolatot megteremteni. Köszönöm uraim! Őfelsége szavait az akadémiai tag­jai határtalan lelkesedéssel fogad­ták. Amerikai vélemény Azért kell fegyverkezni, hogy a háborús veszélyt kiküszöböltük Johnson, az Egyesült Államok nemzetvédelmi államtitkára a Forest Parkban beszédet mondott és többek között a következőket jelentette ki: — Az Egyesült Államoknak na­gyon kell vigyázniok, amíg egyes nemzetek nemzeti politikájuk eszköze­ként az erőszakot használják fel. A béke megzavarására vonatkozó fenye­getéseket nemcsak az idegen áramla­tok idézik elő, amelyek különben az Egyesült Államokban is felütötték fejüket, hanem az erőszakos cseleke­detek manőverei is. Az Egyesült Ál­lamoknak jól fel kell fegyverkezniük és mindenkor készen kell állniuk a védekezésre, de nem a támadásra. Nem azért kell fegyverkezni, hogy háborút viseljünk, hanem azért, hogy a háborús veszélyt kiküszöböljük. Pacelli bíboros magyarul beszélt Saját sorsának megválasztásában minden nép a maga saját átlát­­ár­a Az eucharisztikus világkongresszus egy hétig tartó ünnepségei Budapes­ten befejeződtek azzal a hatalmas körmenettel, amelyen több százezer ember vett részt Pacelli bíboros-ál­­lamtitkár vezetése alatt. Gyönyörű színpompás kép volt, amint a külön­böző szerzetesrendek, világi papok,­­ prelátusok,­ kanonokok, püspökök és bíborosok hosszú sora követte az Oj­­táriszentséget a bazilikából a Hősök­­terén felállított óriási oltárhoz. Órákig tartott a felvonulás, amelyben részt vettek a magyar kor­mány tagjai, a parlament tagjai, a megyék, városok küldöttségei, a kü­lönféle egyesületek és szervezetek és a világ minden részéből érkezett kül­­­­földiek hatalmas tömegei. Közben zivatar keletkezett és olyan felhősza­­kadásszerű eső, mely lehetetelenné tette, hogy a bíboros-államtitkár meg­tartsa bucsuszózatát. A pápának dél­előtt rádión át közvetített szózata után ez lett volna a gyönyörű egy­házi ünnepség befejező akkordja. Pacelli ezért este a budapesti stúdióba ment és onnan mondotta el beszédét. Szólt a világ válságáról, melyet a hitetlen­ség és a szellemi vérszegénység okoz. Vissza kell vezetni az emberiségeit a szeretet élő vizeihez, különben nem lehet a világot megállítani zuhanásá­ban. Az egyháznak nem hivatása, hogy válasszon a különböző világi rendszer­ek között. Saját sorsának megválasztásában minden nép a ma­ga útját járja. Az egyház nem­ kerül­het tévedések útvesztőibe, amikor ar­ról van szó, hogy megértse az új idők­­új szükségeleteit. Nem ítéli el az újat csak azért, mert az uj, de nem is ragaszkodik a régihez csak azért, mert az régi. Az egyháznak nem csüggedés az ál­láspontja, sem a sóvárgás az után, ami elmúlt. Az egyház a szeretet evangéliumát hirdeti. A mai idők nagy drámájában senkinek sincsen joga közömbösnek maradni. A pápai követ mindvégig erős, érces hangon, gyönyörű tiszta német­séggel mondotta el szózatát és utána nagy meglepetésre a következő rövid magyar beszédet intézte a magyar katolikus hívőkhöz: Kedves magyar testvérek! Boldogan viszem hírül Őszentségének, hogy mi­lyen lelkes és bensőséges ünnepnek voltunk tanúi a magyar fővárosban. Köszönetet mondok mindenkinek, aki mert tetszik! Tudja, hogy jól simuló selyem ha­­­risnyája lábainak szép vonalát még jobban kiemeli. Ezért nagy súlyt helyez harisnyáinak ápolá­sára és mindig csak Lux szappan­­pehellyel mossa. a kongresszu előkészítésében és le­folytatásában résztvett. Különösen ki akarom emelni a magyar közönség példátlanul fegyelmezett magatartá­sát. Kívánom hogy ezen szép napok emléke soha el ne vesszen és mind­nyájunkon a szentséges Jézus áldása legyen életben és halálban. Dicsét es­­sék az Urjézus Krisztus! Éljen Mária országa! A pápa követének magyar nyelvű, beszéde, amelyet idegenszerű kiejtés­sel, de helyes hanghordozással mon­dott el, Magyarországon leírhatatlan lelkesedést keltett. Pacelli bíboros még egy-két napig Magyarországon marad, meglátogatja Esztergomot és Székesfehérvárt és csak azután tér vissza Olaszországba. A gyermekrablók meggyilkolták Levine newyorki ügyvéd fiát, akit ez év elején raboltak el szüleitől Az amerikai gyerm­ekrablók az el­lenük foganatosíto­tt szigorú rend­szabályok elemére is folytatják ve­szedelmes működésüket. Ez év fe­bruárjában rejtélyes körülmények között eltűnt Levine newyorski ügy­véd fia. Az eltűnés után néhány nap­pal Levine levelet kapott, amelyben a gyermekrablók bej­elen­tették, hogy hatvanezer dollár lefizetése elemé­ben visszaadják az elrabolt gyerme­ket. Később az ügyvéd újabb levelet kapott, amelyben már csak harminc­ezer dolárban jelölték meg a váltság­díjait. Az ügyvédi nem tudott össze­köttetést teremteni a gy­em­eikiadók­­kal, akik viszont ezt arra magyaráz­ták, hogy Levine nem kíván fizetni gyermekéért. Annál érthetetlenebb volt a félreértés, mert a gyermekét féltő ügyvéd úgy a rádió, ráfimit a mozgóképszínházaik i­génybevétje sved ér­tesíti elfd­e a rablókat, hogy hajlandó fizetni. A napokban a novorodie-i­ rendőr­ség a Davenport Neck melletti strand közel­ében megtalálták a tizenkét éves fin­y holttestét, akit a gyermekrablók eltettek láb alól. A az elsodort e­nber Frankó György két ország között vándorol és várja sorsának kedvezőre fordulását Szomorú a hontalan ember sorsa, ezt bizonyítja Frankó György selm­i illetőségű férfi esete is. Frankó György huszonhat éves korában Ca­­reibe került és ott megnősült. 1314- ben bevon­ult és óza­kor a világháború után hazatért, azt­ tapasztalta, hogy Tdesége időközben hűtlen lett hozzá, más férfi házába költözött. Frankó zokszó nélkül elvált az asszonytól és elköltözött a magyarországi Titor­­ezár­ás községbe,­ ahol családot alapí­tott. Nyugodt esztendők után az elmúlt héten Frankó Györgynél megjelentek a hatósági közegek és állampolgársá­gi iratait kérték. Frankónak nem volt magyar állampolgársága, de irataival igazolni tudta, hogy 1918 óta Magyar­­ország területén lakok. Ennek ellené­re Frankó Györgyöt feleségével, kis­fiával és három perigőnyi készpénz­vagyonával áttették a román határon. Frankó György Careibeni akart irato­kat beszerezni, de a kérvényekre, bé­lyegre nem volt pénze. A főszolgabí­rói hivatal értesítésére a csendőrség a Frankó családot visszakísérte a ha­tárra. Következő napon azonban a magyarországi csendőrség újabb in­tézkedésére Frankó családjával együtt ismét Romániába érkezett. Ez­úttal Seinibe utasították, hátha szü­lővárosában megszerzi a szükséges iratokat. Seiniből viszont a satumarei prefektusára szállították a családot, amely most ott várja be, hogy sorsá­ról végleg döntsenek. Az olasz—spanyol együttérzés ünne­­pe. Rómában és a nagyobb olasz városok­ban nagy ünnepségeket rendeztek az olasz—spanyol együttérzés dicsőítésére. Rómában az olimpiai stadionban Musso­lini és százezer fasciszta előtt rendeztek ürnaiepségeket.

Next