Demokrácia, 1946. január-június (5. évfolyam, 1-26. szám)

1946-06-09 / 23. szám

4 SZOLNOK UTÁN Írta: Kósa János A szolnoki igazságügyi palotában egy dráma első felvonása játszódott le. Rendre felvonultak Kunmadaras vádlottjai, azok az eszeveszettek és gonoszak, akik a szégyenteljes pog­romot végrehajtották. A vádlottak padja meglelt emberekkel, férfiak és nők, fiatalok és meglett emberek szorongtak egymás mellett és amint a kutató szem végigfutott bamba mozdulatlansággal üldögélő sorai­kon, lélegzetállító rémülettel kellett egy észrevételt megtennie. Ezek a benőtt homlokú, értelmetlen arcú, szakadtgunyájú, mezítlábas sehon­­naik hajtották végre az erőszakos­ságot, akik a bíró előtt állva, az igazságot kutató kérdésre felelni S­i­ tudtak, a kérdést meg sem ér­tették, makogva és értelmetlenül tör­deltek néhány választ; bizonyságot tettek arról, hogy cselekedeteiket nem okok és belátások, hanem a legalacsonyabbrendű, szinte állati indulatok vezérlik. A falusi „lum­­penproletáriátus" ült a vádlottak padján, akik önmagukat vetették ki a paraszti társadalomból, a kó­borló bércslegények, a falusi kocs­ma közismert hangoskodói. A magyar élet legsötétebb mély­ségeibe világított be ez a szolnoki tárgyalás. A tíz év előtt oly diva­tos szociográfiai művek nyomor­leírásai eltörpülnek ama kép előtt, amit a szolnoki vádlottak padja mutatott; a testi és lelki szegény­ség, az elesettség, az erkölcsi zül­­löttség mind összetalálkozott ben­ne. Az igazságot kutató elme ré­mült h­abozással állt meg e mély­ség előtt. Ilyen elementáris tapasztalatok közben csekély vigaszt nyújthatott az a tén­y, hogy a parasztságnak, a magyar parasztságnak semmi köze sem volt Kunmadarashoz. A magyar parasztságot erkölcsi és értelmi foka, egész dolgos élete merőben elválasztja ezektől a pogromot csi­náló sihederektől. Az sem vigasz­talhat senkit, hogy a még bujkáló fasizmusnak nincs mit dicsekednie a hadserege miatt. Ezeket a kun­­madarasi fasisztákat, akiket lelki alkatuknál fogva oly könnyű volt feltüzelni, a társadalom legalja szolgáltatta; ugyanaz a réteg, ame­lyiket a pártszolgálatosok működése révén ismert meg az ország és akik csak a Szálasi-féle összeomlást tud­ták megteremteni. A feltáruló mélység szélén állva, minden lelkiismeretes szemlélőben felmerül egy belátás; az, hogy a kunmadarasi eset nem csupán bí­rósági ügy;­­ túl vezet az igazságszol­gáltatás feladatán és határkörén. Nem a bűnösök mentegetésére gon­dolunk, mert hiszen azoknak el kell venniük megérdemelt bünteté­süket. Arról van szó, hogy ilyen elnyomott, aszociális elemek, szinte állati színvonalon tengődő páriák, mindenre kapható lumperiproletá­­rok még nyilván sok, sok más köz­ségben találhatók és egy-egy lelki­­ismeretlen bujtogató izgatására még további szörnyűségekkel zavarhat­ják meg a nyugalomra és békére állító magyar dolgozókat. És bár­milyen visszataszító is ez a cso­port, nem szabad elfeledni, hogy el­esett állapotuk nem egészen az ő bűnük. A szociális egyéniségük ki­fejlesztéséhez nagymértékben hoz­zájárult az előző rendszer, a ma­gyar feudalizmus hosszú uralma, amely önös osztály érdekétől vezet­tetve mesterségesen tartotta meg őket elnyomott állapotukban. Ám ebből a belátásból természet­szerűleg következik, hogy a mi új Magyarországunknak bizonyos fel­adatai vannak evvel a réteggel szemben. Vissza kell őket vezetni arra az útra, ahonnan eltévedtek, vagy ahová­ talán soha el nem ju­tottak; e vidéki lumpenproletárokat el kell vezetni a dolgozók nagy kö­zösségébe. El kell juttatni őket arra a szellemi színvonalra, ame­lyen alul emberi élet ma már el sem képzelhető. Ámde ugyanakkor meg kell teremteni számukra azt az anyagi lehetőséget is, ami emberhez méltó életünknek szükséges alapja és nélkülözhetetlen korp­a. Fel­emelni őket a tudatlanságból és a nyomorból: ez az a feladat, ami ránk vár; ez az, ami egész társa­dalmunknak elsőrangú érdeke. A szolnoki pert, amint azt egyik kiváló publicistánk megjegyezte, a settengő árnyak ezrei veszik körül. Valóban így van! Ezek a settengő árnyak: az elnyomottak, az eleset­tek, a tudatlanok, a félrevezetettek, a falu végén nyomorgók, akiknek hatalmas tömege ijesztő mementó­­ként állja körül a szolnoki igaz­ságügyi palotát. És a nagy per ta­núságaként nem szabad elfeledkez­ni róluk. Árnyéletükből ki kell ve­zetni őket a napfényre, a tudás és a jólét napfényes világába. A mai magyar demokráciának, ezer ne­hézsége közepette, nem szabad megfeledkezni ezekről a settengő árnyakról és hogy rajtuk segítsen: ebben áll a szolnoki per nagy ta­nulsága. Ezen függ a mindnyájunk által őszintén vágyott társadalmi megbékélés sikere. Tangóharmonikák, elektromos Haway-gitárok és az összes hangszerek nagy választékban DU­BAN-FELLE® hangszerszalonban, Vili, József-krt. 38 CAFÉ RESTAURANT BUDA, I., ATTILA­ UTCA 93 Uzsonna — vacsora Kitűnő konyha Polgári árak Kiss Elemér együttese Telefon: 360-309 1­10 vezető iskola 117* /fl /Я­C? személy-, teherautóra és motorkerékpárra Ж « ЯЛ* JE», Ol hatóságilag vizsgáltat. — Autószakkönyvel VÉCCZI-Út 6. Telefon: 226-693. _____---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­ Alit ír Groza, John Haire és a kansasi kiscserkész Tildy Zoltán elnöknek Hónapok óta kalapácsütések zaja veri fel a­­Múzeum-kert csöndjét. A volt Esterházy-palotán több mint száz munkás dolgozik. Készítik a köztársasági elnök hivatalát és la­kását. Az elnök dolgozószobája és, a fogadás céljaira szolgáló márvány­terem most készült el. A faburkolatú dolgozószoba ablakán beomlik a jú­niusi fény. Szépvonalú diplomata­­íróasztalán leszögeltfejű bölény — a hamutartó szélén megtorpanva — mered a reggeli postára. Az elnök úr éppen leveleit nézi át. A zárt borí­tékokban nyugodtan megférnek egy­más mellett a betűruhába öltöztetett szándékok De mikor olvasni kezdi valaki őket, emberek, sorsok eleve­nednek meg s mögöttük felvillan Nyíregyháza, Párizs, London és New York . .. Van bennük kérés, panasz, keserűség, honvágy, segíteniakarás és némelyikben, igaz, őszinte embe­riesség. Keresztapai felkérés majd mindennap érkezik. „Magyar szívünk minden melegével megkérjük Elnök Urat arra a kitün­tető szívességre, hogy tizedik gyer­mekünk keresztapai tisztét elvállalni szíveskedjék“ — írja Hajdúböször­ményből Szabó Antal és neje, Meny­hárt Sára. — „Foglalkozásomra néz­ve járásbírósági kistisztviselő vagyok, 50 éves, református, büntetlen és po­­litikai szempontból is teljesen meg­bízható. Feleségem 35 éves...“ A 35 éves édesanya, akinek 10 gyereke van, megérdemli, hogy hete­dik fiának a Köztársasági Elnök le­gyen a keresztapja, felemelkedhessék jelenlegi tragikus helyzetéből, amelybe népelnyomó feudális kormányzat bűnei juttat­ták, hogy elfoglalja a szabad né­pek sorában azt a helyet, amely méltán megilleti az emberiség ügyé­nek már a múltban is tett szolgála­tai alapján... ” És jönnek sorra az Amerikából érkezett levelek. „A magyar származású amerikai polgárok egyetemét képviselő Ameri­kai Magyar Szövetség évi gyűlést tartó igazgatósága tudomásul véve a Magyar Köztársaság megalakulását, szeretettel köszönti önt, aki a ma­gyar nemzet történetének legválságo­sabb idejében választatott az állam fejévé. Jól emlékezve azokra a nemes eszményekre és tiszta hagyomá­nyokra, melyek az elmúlt­­ ezredév alatt a magyarságot a Duna völgyé­ben jellemezték és megtartották. Isten által kívánjuk, hogy Elnök Úr mun­kásságát ugyanazok hassák át és így megtartója lehessen országa függet­lenségének és népe szabadságának s a megújuló nemzet haladhasson azon az úton, mely befogadó hazánkat, az Egyesült Államokat naggyá s népét boldoggá tette. Legyen meggyőződve, Elnök Úr arról, hogy azokon a kere­teken belül, miket számunkra ameri­kai polgárságunk jelent, a végigpusz­­tított ország és a nyomorúságba süly­­lyedt magyar nép felemelése érdeké­ben minden tőlünk telhetőt elköve­tünk és segítségünket kész szívvel ad­juk ...u­tam, de eddig egyelőre még nem tanultam meg az Önök nyelvét.. .„ Ha nem kapna másként autogra­mot, talán erre is képes volna a szenvedélyes gyűjtő. A legkedvesebb mégis egy amerikai kiscserkész. A „Boy Scouts of America“ feliratú levélpapíron cserkészliliom. Oldalt hosszúlángú égő farakás. A kis Swanson hivatkozik gazdag auto­­gramgyűjteményére s miközben ba­ráti érzéseiről biztosítja a Magyar Köztársaság Elnökét, megjegyzi, hogy válaszborítékot és ötcentes bélyeget mellékel. Aláírás: Your Friend and Admirer: Carl Swanson (Age 13) Bizonyára nem veszi rossznéven Swanson, úr (Age 131) Kansas City­ben, hogy az elnök megtartja magá­nak emlékül a válaszborítékot és az ötcentes bélyeget s helyette ugyan­csak baráti hangú levél aláírásaként kapja a nagyon áhított autogramot. (Ilyen sem lesz több kansasi cser­­­késznek.) ■­ John Haire jóval az angol képviselők magyar­­országi látogatása előtt a követke­zőkről értesítette az elnököt: ...„Jelenleg egy angol segély­alapot organizálok a szerencsétlen Magyarország megsegítésére. Az alapítvány hírének nagyon kedvező visszhangja volt, különösen nagy segítségre van dr. Corkey, az íror­szági presbiteriánus egyház mode­rátora és az Assembly College pro­fesszora. Arra kért, továbbítsam legjobb kívánságait és tudassam ar­ról, hogy annak a kollégiumnak professzorai, ahol ön diák volt, na­gyon örülnek az ön megválasztásá­nak és mindnyájan igyekeznek Ma­gyarország segítségére lenni...“ A belfasti diáktárs, J. Wilson, a Presbiterian College professzora így emlékszik vissza leve­lében Tildy Zoltánra: ... „Elsőéves hallgató voltam a kollégiumban 1913—14-ben, amikor itt volt. Világosan emlékszem önre, amint hóna alatt vitte jegyzetfüzetét, végig a folyosón, a lépcsőház aljától a teológiai vagy egyháztörténeti te­remhez ... Évfolyamtársai majdnem mind életben vannak. A. T. Rentoul nagytiszteletű úr, aki a fényképen az ön jobbján áll, lelkész Ban­ycarryben f egy Belfasttól 15 mérföldre levő fa­luban­. Dr­ .John E. B. Mollrow, aki az Ön balján áll, most Belfastban a McQuiston Memorial-templom lelké­sze ...“ Wilson úr professzori alapos­sággal utánajárt annak is, hogy Ro­bert Caldwell, volt tanulótársuk, „ilyen jól emlékszik azokra a futball­meccsekre, amelyeket Tildy nagy szenvedéllyel űzött a tízperces szüne­tek alatt.. Egy brüsszeli párttag­ a következőket írja: .... „innen messziről visszaemlé­kezve arra az időre, amikor hazám­ban vallásom miatt mint az üldözött vadnak bujkálnom kellett, a Te ve­zetésed alatt álló Kisgazdapártban találtam egyedül emberhez méltó szót és hitet a jövőben... Dr. Glück és Varga főtisztelendő urak társaságá­ban számos esetben volt szerencsém a párt bizalmas ülésein résztvenni az 1043—44. évek folyamán mint párt­tag. Ezért most sokkal őszintébben kívánok sok szerencsét és boldogu­lást, hogy magyar hazánk a Te bölcs vezetésed alatt jobb sorsba jusson...,, A Párisi Magyar Református Egyház nevében Kulifai­ Imre lelkipásztor ír meleg szívvel: „Hódolattal és őszinte ragaszko­dással köszöntöm a Köztársasági El­nök Urat Magyarország legmagasabb közjogi méltóságában. Isten különös gondviselését látjuk abban s nagy erő és bíztatás szántunkra, hogy nemzetünk vezetését éppen egyik legkiválóbb lelkipásztorunk kezeiben tudhatjuk. Hazánk jövőjébe vetett rendíthetetlen hittel és imádságos szeretettel kérjük Isten gazdag áldá­sát, megtartó kegyelmét Köztársasági Elnök Úrra és kormányzására.. . Az ilyen levelek örömet és a felelősségtudat fokozását jelentik ne­kem — mondja az elnök. — Érzem, hogy a világ bármely táján élő ma­gyar véreink aggódó szeretettel figye­lik nemzetünk sorsát. Isten vezérelje Elnök Lárat — olvassuk a Milánói Magyar Egyesület elnökének levelében, — hogy a sokat szenvedett nép és vele együtt szeretett hazánk minél előbb Egy öreg magyar levélpapírján a következő bélyegzőt látjuk: CHARLES VARRA Electric Shoe Repair Shop Gudahy-Wis U. S. A. „Végre életem alkonyán — írja Varga Károly — szinte hibátlan ma­­gyarságú levelében — elértem azt az időt, amikor a sokat szenvedett ma­gyar nép felszabadult. Engedje meg, Elnök Úr, hogy én mint egyszerű gyermeke szülőhazámnak, szívből üdvözölhessem önt, mint a függet­len, szabad demokratikus magyar köztársaság elnökét és szülőhazámat, mint szabad Magyarországot. Én már hatvanhároméves beteg ember va­gyok, az új Magyarország felépítésé­ben segíteni nem tudok, de amióta fogadott hazámnak polgára vagyok, egy percre sem szűntem meg magyar származásomat hangoztatni és sze­rény tehetségemhez képest a magyar nép szabadságáért itt Amerikában harcolni. 1913-ban jöttem Amerikába Vésztőről. — Vésztő a szeghalmi kerü­letben egyike azoknak a községek­nek, amelyek engem képviselővé, vá­lasztottak — mondja az elnök úr, ezért különösen kedves nekem ez a levél. Történelmi értékű Groza román miniszterelnök magyar­­nyelvű levele. „A magyar nép évezredes európai történelmében új fordulóhoz jutván, túlélve a háborús őrjöngök által elő­idézett második világháborút — a nép örök —a jó szomszéd legjobb kívánságait küldöm az új köztársa­ság Elnökének. Üdvözlöm e polcon, ahova egy nép bizalma állította ily nehéz időkben s kérem, mélyen tisz­telt Elnök Urat, engedje meg, hogy benső lelki szükségletnek téve eleget, sikert kívánjak népe sorsának irá­nyításához. Teszem ezt tudatában an­nak, hogy a békés teremtő munka és népeink egymásratalálásának egyazon útján sok közös feladat vár még reánk igaz tisztelettel. Dr. Petru Groza: Кг aláírás felfelé tendáló, lendüle­tes betűs határozottságot és öntuda­tot fejeznek ki. (Milyen jó hinni ab­ban, hogy eljön egyszer az a világ, amikor népek és nemzetek a köl­csönös bizalom és őszinteség alap­ján mint jó szomszédok akarnak és tudnak egymás mellett élni.) • És forgatnánk még tovább a leve­leket. Tanyákról, külvárosokból, óceánon túlról érkezetteket. De az óra mutatója könyörtelenül jelzi, hogy a márványteremben már ki­hallgatásra várnak. Szekfü Gyula kö­vet az, akit az Esterházy­ utcai Elnöki Házban elsőnek fogad a Magyar Köztársaság Elnöke. Rácz B. Erzsébet A szlovákiai magyarok ügyéről sem feledkeznek meg az amerikai magyarok. „Cleveland városában megmozdult népünk, hogy szlovákiai véreinken segítsen, tiltakozzék az igazságta­lanság ellen. Amerikában ez orszá­gos mozgalommá lett. Ha nem tet­tük volna meg, lelkiismeretünk nem hagyna aludni... Bizonyságul itt mellékelek egy példányt az Egyesült Államok Elnökéhez eljuttatott me­morandumunkból. Egyetlen vá­gyunk, hogy szülőhazánk talpraáll­­jon. Hiszen jóllehet magyar szár­mazású amerikai állampolgárok va­gyunk, sokunknak legközelebbi hozzátartozója ott él az ősi földön. A testvérsegítésnek minden lehető­ségét becsülettel megtesszük... “ Monoky István ref. tanító írta alá, íme, van szószólója a magyar ügy­nek a tengeren túl is. Autogram és fényképkérő levelek tömege sem hiányzik. Kopen­­hágából prof. Carl Werner Skog­­holm autogramkérő kártyájához raj­zot is mellékel. (Egy külföldi lap­ban megjelent fénykép után rajzolta s erre kéri az aláírást.) H. J. G. Paulussen úr, Maastricht­­ből (Hollandia) megindokolja kéré­sét: „Eddig egész sor államférfi auto­gramjának vagyok birtokában. A múltkorában kaptam éppen Truman elnök és Attlee miniszterelnök auto­gramjait és nagy örömmel töltene el, ha az önét is megkaphatnám. Bo­csánatot kérek, hogy zavartam so­raimmal és főleg, hogy angolul ír­ Mindennél fontosabb, hogy legyen Osztálysorsjegye! Húzás már június 17-én “él Sokszáz billió pengő,! nyerhet! Sorsjegyárak: Egész 12, fél 6, negyed­­ milliárd P. Jutalom 70 billió pengő. Főnyeremény 50 billió pengő, összesen 588 billió pengőt sorsolnak ki egy délután S­orsjegyek az összes faárusítóknálIBS Metaer csillár a legolcsóbb VI. Pod­maniszky u. 27. Vili., József-krt 41 REK AMIÉ pára ás olcsón! HALÓ, KOMBINÁLT- ÉS KONYHABÚTOR Nagy Győző, Budapest, Vili., Mária­ utca 6

Next