Dimineaţa, martie 1925 (Anul 21, nr. 6569-6598)

1925-03-01 / nr. 6569

tElEFOilELE ROiSTIlE I Oawtrala fiÄ7 1 n««*«tu 31/72 * i^CTWlfaiJ* 8/®? I KUTivţTM J Usalffcla *4/73 I Atoiólífi' 7/6» \ Uei*tr*ife I6/7S I Provincia ÎC/66 | v -jLiTi«mj.fi^iirr>iiiTi aii^i ANUNTURT RE Direcţia 5­ 7/72 DIMINEATA TOT FELUL LA ADMINISTRATIA ZIARULUI SI LA CONCESIONARA» „SOCIETATEA BENDEALA PE PUBLICITATE". W°‘ KOSTAL ABOfiAMEMmiM LEI a P« UN AN LEJ 43« PJB 6 LUNI LE) 250 PE 3 LUNI * — • — r ■— ii *1 in, ■*» ei "T^rirriarrMft Erupţia vulcanulu Popocatepetl Uriaşul vulcan e de 4 ori mai inart ca Vezuviu! Din Mexic se anunţă că Popoca­tepetl, cel mai mare vulcan din lume, şi-a reînceput activitatea, după o linişte de 400 de ani. Popocatepetl e numele conului a­­­ezat in vârful muntelui Auchuak. Aproape de oraşul Mexico. Vezuviul are o înălţime de 1400 metri. Popocatepetl e înalt de 5587 metri ţi nici un vulcan din lume nu-l intrece In Înălţime. „Popocatapetl“ are un nume urît şi greu de pronunţat (adevăratul ■ cu nume e „Popocatepetlli" sau „Popocatapetl“, cum tl apun engle­zii). E aşezat la sud-estul unui lac minunat de frut­soa, numit Nezic. Locuitorii d® pe ţărmurile Nezicu­­lui au trecut prin momente de groa­ză, cărui tunete violente in adâncul pământului anunţară izbucnirea u­­riaşului vulcan. Şi câţi nu şi-au găsit moartea, îngropaţi lu trenu­rile de salvare de lava vulcanului. Oraşele Mexico şi Orizaba sunt in afară de orice primejdie, fiind la o depărtare de vreo 100 km. de gură, vulcanului. Orăşelul Pulbia şi împrejurimile sale feerice sunt Insă in zona de primejdie. Până la apariţia acestor rânduri, telegraful ne va aduce poate ştiri îmbucurătoare. Mexicul are oameni răi şi vul­cani răi. Portul Vera-Oraş a fost distrus la 1793 de vulcanul „Fuxtla”, înalt de 3708 metri, ceva mai mare, de 5370 m. înălţime, frate bun cu uriaşul Popocatepetl. Acest vulcan a distrus oraşul Orizaba acum vreo 313­ ani printr’o erupţie formidabilă, care a durat douăzeci de ani. Un alt vulcan, „Colma“, are două vâr­furi de câte 4000 m. înălţime, care varsă foc de veacuri. Popocatepetl, deşi în activitate, e însă un vulcan liniştit. E vulcanul cel mai puternic şi poate de aceia e şi cel mai bun. A erupt acum vreo 400 de ani, nu mult după descoperirea Americei. La 23 Februarie 1925 a început din nou să erupă. Cine poate înțelege taina marelui vulcan î­ n L v. Dela @p©ra — Reprezenta­ţii extraordinare — CLUJ. — După o perioadă de lâncezeală, direcţiunea Operei din Cluj a avut buna inspiraţie să ne ofere câteva reprezentaţiuni extra­ordinare, cu cântăreţi de seamă din Bucureşti, şi rezultatul s’a vă­zut imediat Toate au făcut săli pline, iar populaţia minoritară a început să frecventeze şi ea spec­tacolele. Credem că acesta este singurul mijloc prin care toate in­stituţiile teatrale şi muzicale româ­neşti se pot impune faţă de cele ale minorităţilor aşa de populate, tocmai prin superioritatea elemen­telor de valoare ce utilizează, fie la operă, fie la teatru. Opera a făcut începutul cu bari­tonul Atanasia, d-na Rodrigo şi d-na Natalia Zăvoianu, iar la tea­trul Naţional vom avea în curând pe marele Nottara. Baritonul Atanasia a cântat în Tosco, Pagliacci şi T­rovat­ore, aşa cum publicul cunoaşte pe acest mare cântăreţ, provocând un entu­ziasm extraordinar. D-na Rodrigo a apărut un Trava­­tore, şi a recoltat recunoştinţa u­­nanimă a publicului. D-na Natalia Zăvoianu a cântat pentru prima oară aci la Cluj în trei reprezentaţii succesive ale Traviatei, susţinând cu mult brio dificilul rol al Violettei. Pentru toa­tă lumea, dar în special pentru cu­noscătorii în ale muzicei, d-na Ză­­voianu a fost o revelaţie, atât prin arta sa de a cânta, cât şi prin ca­lităţile sale vocale neobişnuite. Pu­blicul a aclamat-o viu după fiecare act, la toate reprezentaţiile. Este vorba să ne mai cânte şi un Rigo­­letto, şi mai mult încă, să ne ofere şi un concert O aşteptăm cu plă­cere. Direcţiunea Operei însă a bi­nemeritat organizând aceste spec­­ tacole. Cor. d­istracţiunile Painlevé Ca orice mare matematician, d. l’ainlevé, savantul preşedinte al Ca­merei franceze, are reputaţia de a fi extraordinar de distrat. Nenumă­rate sunt anecdotele ce se povestesc pe seama distracţiunei sale prover­biale. Ultima, care face acum ocolul ziarelor franceze, se referă la un prânz de gală, pe care unul din vi­­ce-preşedinţii Camerei, d. Bouilloux- Lafont, l-a dat zilele acestea în cin­stea d-lui Painlevé. Toţi invi­taţii aşteptau sosirea pre­şedintelui, pentru a se pune la ma­să. întârzierea sa nu miră la înce­put pe nimeni, dar după mai bine de un ceas de aşteptare, amfitrio­nul, cam nervos, telefonă la preşe­dinţie. Un servitor îi răspunse că d. Painlevé a ieşit pentru a se duce la prânzul d-lui Bouilloux-Lafont. Toată lumea răsuflă uşurată şi se pregăti să facă onoare bucatelor, cu o poftă de mâncare formidabilă. Dar mai trecu aproape un ceas și d. Painleve nu mai venea. Stăpânul casei dădu atunci semnalul ca să se servească masa, însărcinând tot­odată pe un secretar ca să mai cea­ră odată informațiuni prim telefon. Cu mare stupoare, secretarul auzi răspunzând la Întrebarea sa, pe în­suși d. Painlevé, care se inapoiase liniștit acasă. El ii explică, cu poli­teţa-i obicinuită, că a fost la domi­ciliul d-lui Bouilloux-Lafont, unde a izbutit cu multă greutate să facă să­ i se deschidă de către un servi­tor, care i-a spus că stăpânul său se află plecat in America. N’a fost greu de deslegat enigma: & Painlevé greşise adresa şi se du­sese la ca ca unui frate al vice-pre­­şedintelui Camerei, care era de fa­pt plecat în America. Când distratul savant sosi un sfârşit, pe la miezul nopţii, la casa d-lui Brouilloux-Lafont, invitaţii, cari sfârşiseră de a mânca, îi fă­cură o ovație. ÎNTEMEIETORUL LUI KU- f£LUX-KLAN„ Simons, a ost mor­tal rănit într’un accident de auto­mobil POPULAŢIA UCRAINEI.- In­fan raport al guvernului ucrai­­niam, se constată că Ucraina e fo­rmi­tă de 27.350.000 da locuitori de naţionalitate ucrainiană, care re­prezintă 80 la sută din totalul în­­teţiitoril­or. Urmează 7 la sută ruşi şi 11 la sută celelalte naţionalităţi. Republica sovietică ucrainiană e compusă din 173 de soviete naţio­nale, din care 98 germane, 30 bul­gare, 28 poloneze, 8 cehe, 8 evre­ieşti şi 1 moldoveneşti PROCESUL COMUNIŞTILOR DIN HAMBURG.­­ E­l a început la Hamburg, procesul cel­or 200 de comunişti, cari au luat parte la­­răscoala din Schiffbek, lângă Hamburg, la 23 octombrie 1923. Au fost citaţi 350 de martori Procesul va dura­­cel puţin şase să ptămâni MARI GERURI IN RUSIA.­­Staţiunea meteorologică din Mos­cova anunţă că în Siberia de Nord, după un timp temperat, a început din nou să fie ger și că termome­trul a înregistrat 37 de grade Cel­sius. Probabil că frigul se va în­tinde și asupra Rusiei centrale şi de sud. D. Ierna la Bruxelles BRUXEILLES, 27. (Radar). — D. profesor Iorga a sosit din Paris la Bruxelles. In onoarea d-lui Iorga a fost organizat, cu acest prilej o re­cepţie de onoare la care au asistat d. Hymans, consulul României ei numeroase personalităţi. — Bruxelles, 27. (Radar).— Profesorul Iarga a ţinut în ziua de 26 Februa­rie o conferinţă asupra istoriei Ro­mâniei, la Cercul artistic ţi literar. La conferinţă au asistat regele ţi regina Belgiei, ministrul României, ministrul de externe ţi numeroase personalităţi din lumea artelor ţi ştiinţei. Conferenţiarul a mars fUCCU, III Ştiri artistice Spectacolele săptămânii TEATRUL NATIONAL Duminică matinem Hamlet, (seara)i Thebaida. OPERA ROMANA Duminică (ziua)i Cavaleria Rus­ticana, Paiaţe. (seara)i Faust. REGINA MARIA Duminică, (ziua şi seara)i Vera Mirzeva. TEATRUL MARI­OARA VO3CULESCU întreaga săptămână Lain. TEATRUL MIC Duminică (ziua şi seara): Perla din Chicago. TEA­TRUL CENTRAL Duminică (matineu) : Cântăreţul tristeţei sale. (Seara) : Zorile, ziua şi noaptea. * TEATRALE Miercuri 4 Martie are loc la Tea­trul Naţional premiera piesei în 8 acte „Iubire“ a confratelui nostru Paul I. Prodan. Rolurile principale sunt jucate de d-nele Maria Filotti, Elena Pari­­zianu de d-nii N. Soreanu, Gr. Măr­­culescu, N. Băltăţeanu, Duţulescul, Calboreanu, Pop Marţian etc. Piesa e pusă in scenă de d. Paul Gusty. Decorurile sunt lucrate de pictorul Comescu. • * * La Cernăuţi şi Constanţa au a­­vut loc reprezentaţii cu piesa Su­flete tari de d. Camil Petrescu, în­treg ansamblul, care a reprezentat piesa pe scena Teatrului Naţional, în frunte cu d-na Maria Filotti şi d-nii R. Buginescu, L SSrbu, L Tfd­­­van şi Bălţăteanu, a jucat şi în a­­ceste două oraşe. Succesul a­ost enorm. La Cernăuţi s-a dat şi a doua re­prezentaţie. D-na Maria Filotti a obţinut a­­probarea ministerului Artelor pen­tru un turneu pe care îl va face tocmai in luna octombrie, pentru că in actuala stagiune e reţinută în Bucureşti de „Byzantz“ şi de viitoa­rea premieră „Iubire“ de d. Paul Prodan. Până atunci d-sa va da re­prezentaţii cu „Suflete tari", în măsura timpului disponibil, in o­­raşele mai din apropierea Capi­talei. •** Opera română a reuşit să angaje­ze pe celebrul tenor Dimitri Smir­nov, care va cânta două reprezen­taţii. Sâmbătă 7 Martie „Weither" şi Marţi 10 Martie „Manca". * * * Joi 5 Martie va avea loc o repre­zentaţie extraordinară a Operei „Buterfîy* «a doamna Florie» Cris­­toforeanu, care nu rolul titular are o strălucită creaţie. Rolul Pinkerton va fi cântat pen­tru prima oară de tenorul C. Straescu. * * * Opera Jaodora" care a pornit pe o lungă serie, se va cânta săptă­mâna viitoare, o singură dată, Marţi 3 Martie, cu distribuţia pre­mierei. • * * Direcţiunea Operei a inceput tra­tative cu celebrul bariton Tita Ruf­­fo, pentru o serie de patru reprezen­taţi, pe la sfârşitul lui Aprilie. CONCERTE In ziua de 10 Martie, la Teatrul Mic, va avea loc un interesant Re­ceiul de piano, dat de cunoscuta ar­tistă Many­a Botez (Jean Bart) în folosul soc. Principele Mircea. Duminică 8 Marti, orele 11 a. m. va avea loc la Teatrul Liric un Concert Simfonic sub conducerea d-lui Massin. Astăzi la ora 1 d. a. marele artist ce este pianistul Sirota oferă o audiţie intimă de muzică modernă rusă, mem­brilor societăţii compozitorilor, profe­sorilor şi reprezentanţilor presei. * * * Mâine Duminică 1 Martie, ora 11 a. m., pianistul Sirota va da la Ateneu al doilea şi ultimul său concert, la care abia l-au putut decide numeroşii amici şi admiratori pe care el l-a făcut în Capitală. Programul Cuprinde pagini din Ceah­kowski, Chopin, Rubinstein, Balakireff şi Debussy. Imediat după concert, Sirota pâră­­seşte Capitala cu expresul de Viena, unde va concerta la 5 Martie. D-na Manya Botez (Jean Bart) a­­ executat la pian Mazurca, Berceuse,­­ Impromptu un fa diez major, toate­­ de Chopin. D-na M. Grigorescu-Michăilescu a cântat la harpă două bucăţi în mod magistral, primind în schimb din partea publicului nesfârşite aplau­ze. D. N. Caravia cunoscutul maes­tru al pianului, a executat câteva bucăţi în mod impecabil din ope­rile marelui compozitor. D-na A. Feraru cu o voce clară şi plină de dulceaţă a fascinat sala cu DIVERSE Mercur 1 25 cor. d. a., a avut loc un reuşit ceaiu dansant în saloanele d-nei şi d-lui colonel Marin­escu, din strada Mircea-Vodă. Am remarcat printre invitaţi: D-ne!o: general Referendaru, ge­neral Uică, colonel Iarva, Cojan, Pa­­padopol, Carianopol D-na şi d. maior Ion­escu Decebal, d-na şi d. maior Brabeţeanu, d-na şi d. căpitan Mithculescu. D-soarele: Referendum, Iuca, Stoenescu, Co­jan etc. D-nii: Cratero, căpitan Cos­­teacu, Iuca, Marian, It, Popescu A­­lecu etc. şi natural şi semnatarul acestor rânduri. * * * „Sindicatul Artelor Frumoase" e­nunţă membrilor săi că „Liga Soci­etăţilor Crucei Roşie” cu sediul in Paris organizează de la 1 Ianuarie la 31 Mai 1925, un concurs internaţio­nal de afişe simbolizând ,Acţiunea Crucei Roşie in timp de pace”. Artiştii doritori a participa la a­­cest concurs vor găsi informaţiile necesare la sediul S. A F. din str. Clémenceau nr. 6, două bucăţi de Massenet şi Gior­dani. A 5-a şezătoare va avea loc Joi 12 Martie. CONFERINŢE Duminică 1 Martie ora 11 dim. d. St. Zeletin va vorbi in Aula Funda­ţiei Carol I, In ciclul Institutului Social Român, despre : Formarea şi evoluţia burghezîmii. * * « Junimea studioasă medicală Marti­e M­erite la orele 0 seara, va conferenţia d. dr. Al. Rantzer,4. * * A şasea audiţiune ordinară a So­cietat­eii compozitorilor Români ce urma să aibe loc Sâmbătă 28 Febru­arie 1935 a fost amânată pe ziua de Sâmbătă 7 Martie 1925. ŞEZĂTORI Joi seara la ora 9, a avut loc a 4-a şezătoare culturală dată de re­vista ,,Cele Trei Crişuri“ In sala „Mozart“. Ca in­totdeauna sala a fost, suprapopulata de spectatori, care venise să asculte de data a­­ceasta, operile marelui compozitor Chopin. D. dr. Emil Gheorghiu a ţinut conferinţa despre Chopin, arătând calităţile mari ale compozitorului, precum şi toate frământările vieţei sale, punându-le in raport cu tem­peramentul său romantic şi cu su­fletul său de mare polonez. EXPOZIŢII In atelierul său din casele Mu­zeului Sima, bulevardul Brătianu 37 se află deschisă expoziţia de pictură a d-lui Marius Banöscu u­­nul din fruntaşii paletei româneşti. * * * Expoziţia sculptorului O. Han, va rămâne deschisă până Luni seara 2 Martie In saloanele Căminul Artelor Regina Maria, Calea Vic­toriei. Duminică 1 Marti®, ora 11 a. m. are loc în toate sălile de jos ale Ateneului a 4-a expoziţie a artis­telor pictori şi sculptori. La acea­stă manifestare de artă, atât de apreciată în cercurile d® cunoscă­tori, expun: Arbore Nina, Cornelia Bable, Lucia (Demetriad) Bălăceanu, Lu­cia Beller, I. Bratea (Marie Pi­­lat), Teodora Cernut, Rezeda (Hoga) D­umitrescu, Celi­na Emi­lian, Esméa Gafenou, Lamra (Ma­rius) Goilav, Zoe Golescu, Olga Greceanu, Nadya (Bulighin) Gros­sman, Rian (Propst) Kraid, Me­ri­ca Râmniceanu, Sonia Rogaska, Maria (Ciurdea) Steurer, Julietta Teodorini. m Humorul American! CEREŢI AZI LECTURĂ Mo. cu celebra nuvelă umoristică BANCNOTA, de 1.000.000 lira st DE mmK7WJ&SH cel mai mare humorist al lumii Hums! 3 Lei = 32 pagini mari la toţi librarii şi chioşcarii (Cereri şi Interesantele Nr. 1 şi 2) Arestarea uruii excroc la Galaţi EL FACE PARTE DIN BANDA DIN­CONSTANŢA GALAŢI. 27.­­ Azi a fost arestat individul Spiru Valtinos, unul din com­plicii bandei de escroci arestată la Constanţa. Valtinos lucra la firma Zalaţi din lo­­calitate unde se aduceau mărfuri în consignaţie, înainte cu o zi de arestare excrocul a încercat să obțină viza pentru a pleca în Polonia. Insultele unui procuror ungur Abia acum ni se semnalează fap­tul unui atac de o violenţă extraor­dinară, comis de un procuror ungur cu prilejul unui proces care a avut loc la Budapseta, la sfârşitul lunii ianuarie­­. Este vorba de un proces intentat fraţilor Roboz, despre care autorită­ţile maghiare susţin că s-au bucurat de protecţia românilor, atunci când aceştia au ocupat Budapesta. După cum au povestit ziarele un­­gureşti, fraţii Roboz au plecat în Ar­deal, odată cu retragerea trupelor co­­au fost expulzaţi, de români şi ares­­moneţti din Budapesta, dar nu urmă taţi in Ungaria. Ei au fost condam­naţi la mai mulţi ani închisoare. „Pester Lloyd“ de la 23 ian., în edi­ţia de seară, arată, îu darea de sea­mă asupra procesului, ce a spus Pro­curorul. Ne este imposibil să repro­ducem toate insultele pe care le-a proferat acest reprezentant al Minis­terului public, dar pasajul care ur­mează ţi care redă partea cea mai moderată a discursului acuzării, a­­rată îndeajuns de ce sentimente este animat procurorul ungur — ţi de si­gur numai dânsul — faţă de Româ­nia: „Trupele româneşti au intrat in Budapesta fără autorizaţie Antantei ţi chiar nu contra voinţei acesteia... Ele au dat ca pretext bolşevismul, dar s'a dovedit că au asasinat copii de­ 2, 1 şi 6 ani, că au dat cu mitra­lierele iu lucrătorii dezarmaţi ocu­paţi cu munca câmpului". Balul Nouei Maternităţi Intr’o atmosferă de veselie, ani­maţie şi cordialitate, a avut pe balul mascat şi costumat, organizat de „Noua Maternitate” in palatul sindicatului ziariştilor. Frumoasele măşti, la costume originale, precum şi elegantele toalete ale graţioaselor dansatoare, dădeau un farmec deo­sebit acestei serbări, iar amabilita­tea doamnelor din comitet, cari se ocupau de fiecare invitat in parte, făcea ca toţi să se simtă plăcut im­presionaţi. Un admirabil chioşc aranjat d® casa „Mott“, in care se servea şam­panie de către d-nele Ues Cohn şi Perltzweig, adăuga o notă discretă de extravaganţă acestui bal mai mult familiar. Admirabilul Jazz­band antrena pe toţi la dans, a­­proape fără pauza Remarc în asistenţă: d. şi d-na Perltzweig, d. şi d-na ing. Leibo­­vici, d-na Stoica, d. şi d-na Heber, d. şi d-na Ilieş, d. şi d-na Roth, d. şi d-na Segalescu, d. şi d-na Policron, d. şi d-na Sabetay, d şi d-na Gut­man, d. şi d-na Glaubes etc­. D-nelo Bally, Gold, Schildhaus, Brociner, Cuno etc. D-rele Kahane, Wismer-Câmpina, Brauner, Diamant, Scheffer, Bruno, Schweitzer, Davide, Abmmovici, Jan­­culcvlci, Rosenberg, Goldştein, Cohn, Stoica, Cuno, Bally, S egali, Her­man etc. D-nii: dr. Michelsohn, dr. Cohl, dr. Albert Schapira, dr. Perltzweig, dr. B. Schapira, dr. Brauner, dr. Weiss, ing. Braunştein, ing. Marge!, arhitect Feldştein, ing. Iacobsohn, Lewln, Heilman, Bachman, Mlathias, Jancovici, Segalescu, - ROMÂN -PARTEA l-«ft CAP. V O noapte de groază re tăcute — care se numesc fulge­re de căldură, brăzdau cerul negri ca cerneala. — George, zise Jana copilului, întorcându-se In casă, o să fie fur­tună Să mâncăm repede și sâ ne culcăm. — O să fie trăsnete de puști îi aer, cu focuri așa, albe, mămico, întrebă copilul. — Așa cred. — A­tunci o să-mi fie frică. — Ba nu... n’o să fie nimic.M — Și dacă o să facă, bunul bum! o să mă lași să via lângă tine? — Da,­­ Jana mâncă cu copilul, lucru­l nu-i luă prea mult timp. La noua și jumătate George era culcat în pătuțul lui, înconjurat de toate ju­căriile pe care, cu maniile lui co­pilăreşti, le lua cu sine în fiecare seară la etaj. Doamna Fortier avea obiceiul să facă un rond între zece şi jumăta­te şi unsprezece, înainte de a se culca. Aştepta, lucrând, momentul rondului. Furtuna care se anunţa se apropia repede. Fulgerele, din ce în ce mai dese, erau urmate de tunete depărtatei, repetate de e­­coul nourilor. In curând începu să sufle și vântul, biruind cu vârteju­rile sale puternice clădirile uzinei. Furtuna se deslănțui cu toată furia. Lucrând, Jana se gândea la Jac­ques. Cu cât se gândea mai mult, cu atât mai mult se întărea în ideea că contramaistrul juca un rol odios și căuta să o atragă în­­tr’o cursă, de unde să iasă ne­cinstită. O mânie surdă începu să cloco­tească în pieptul d. Sunară uns­prezece ceasuri. Jana se ridică și­­voi să iasă din lojă, ca să-și facă obișnuitul rond. Tocmai în clipa când deschidea ușa, un trăsnet for­midabil căzu aproape de tot de uzină și tot­odată o trâmbă de vânt stinse lumina pe care o ținea în mână. -;;. — E cu neputință să ies pe vre­mea asta, murmură doamna For­tier; m’ar doborî vijelia.M Apoi intră în casă și închise ușa. Al doilea trăsnet izbucni, mai vi­brant şi mai asurzitor decât cel dintâi. — Mamă... mamă... strigă Geor­ge cu o voce care tremura de spaimă, mi-e frică.­ Jana se grăbi să se urce la co­pil; acesta se dădu jos din pat; ea voi să-l liniştească, dar în zadar, furtuna se înteţea şi George dâr­­dâea şi părea din ce în ce mai speriat.­­ — Imbracă-mă! strigă el, înv De teamă să nu de pedepsit, na­ zise nimic, nu mai făcu zgomot şi, adunând nişte bucăţi dintr’un jur­nal cu poze pe care i le dăduse mamă-sa, le mototoli în formă de tampon şi le băgă în burta calu­lui, care nu era bine umplută cu cărţi; rămânea insă şi aşa un gol destul de mare, dar nemai având hârtie, copilul începu iar să se joace. Ultimul lucrător părăsi şi el fa­brica. Apoi trecu­­ Ricoux, urmat de aproape de David, băiatul de bi­rou. Nu mai rămânea în uzină de­cât Jacques Garaud. Jana aş­tepta eşirea contramaistrului cu nerăbdare, dar tot­odată cu neli­nişte. Ultimele cuvinte pronunţate de acesta în ajun, nu se puteau şter­ge din amintirea ei. — Mâine, zise el, soarta noastră­­ a am­ândurora va fi fixată. Mâine­ va sosi repede şi totuşi câte lu­cruri nu se petrec uneori în câte­va ore. După un sfert de oră apăru Ga­raud, închise uşile în urma lui, străbătu curtea, ţinând în mână foile de prezenţă şi se îndreptă în spre lojă. Doamna Fortier simţi un tremur în tot corpul. Jacques se apropie încet. Și el părea cu­prins de o mare tulburare, de o e­­m­oție adâncă, străbătând distanta care îl separa de Jana. După ce străbătu această distan­tă, se găsiră unul în fața celuilalt. — Ce înseninează asta? mulrmi­­ră Jana încremenită, după ce citi. Jacques şi-a pierdut minţile, o spuneam eu! Ia visurile lui ambi­ţioase drept realităţi! Ce este a­­ceastă invenţie care, după ci, tre­­bue să aducă sume enorme ? De unde o să aibă aproape două sute de mii de franci? O să mă aştepte astă-seară pe podul de la Charen­­ton... Numai să nu-mi întindă o cursă. Ştiind că o să fiu în mare lipsă, speră poate că banii or să mă arunce în braţele sale­.„ Dacă este o cursă, e prea grosolanăTM și n’o să cad în ea! Mă temeam da scrisoarea asta! N’aveam de ce, căci nu merită decât dispreț. Zicând acestea, doamna Fortier mototoli hârtia, o frământă întră degete și o aruncă pe jos, unde sa rostogoli până într’un colț al ca­sei. George își lăsase jocul, ca săi urmeze ai privirea, bine­înțeles fără să înțeleagă nimic, pan­tom­i-­ ma expresivă a mamei sale. Văzu ghemotocul de hârtie căzând şi rostogolindu-se pe podele. Se duse să ridice hârtia pe care o aruncase­ mamă-sa și, fără să o desfacă, se grăbi să o bage în burta calului său de carton. — Ar mai încăpea încă, zise el, căutând cu privirea altă bucată din hârtie. In acest timp sosi noaptea. Jana aprinse felinarele care luminau toată noaptea curtea uzinei. Tim­pul era întunecat, atmosfera apă­privindu-se fără să rostească un sătoare. Din minut un minut fulge­nt»,A®4 TV f 5 -vvu n «ti. ? _ i V 1 __ _ _ .. _ _ 1* f cuvânt. Nimic pe lume nu era mai neplăcut decât această tăcere. Doamna Fortier rupse cea dintâi tăcerea, vorbind numai ca să vor­bească. — Imi aduci folie de prezență? zise ea cu o voce tremurătoare. — Da, îngână Jacques, foile... odată cu aceasta... Și arătă scrisoarea scrisă de el, pe care o pusese împreună cu hâr­tiile. —■ Aceasta? repetă Jana. — Da... o scrisoare... — De ce-mi scrii când mi-ai putea vorbi?.. întrebă Jana. — Ți-am explicat e­l, răspunse contramaistrul, sunt lucruri greu de spus, dar ușor de scris... Ia scrisoarea aceasta, şi citeşte-o du­pă plecarea mea... Citeşte-o repe­de, şî îa o hotărâre încă şi mai repede. Ferîcirea dim­itale şî a co­piilor, fericirea mea este în mâini­le dumitaîe. Şi eşi repede. Jana, cu mâinile agitate de un tremur nervos, îl privi plecând. — E nebun... murmură ea, sigur că-i nebun. Apoi, după ce închise poarta, se retrase în odaia d. Fără să șovăească, CU o grabă înfrigurată, deschise scrisoarea şi citi cele ce urmează: „Scumpa mea Jana, „Eri t i-am dat a înţelege că în­­tr’un viitor apropiat vei avea ave­re şi toate fericirile, pentru dum­neata şi pentru copiii dumitale. A­­cuma pot să-ţi promit aceasta în chip pozitiv, în timpul cel mai scurt. „Mâine vo­­ fi bogat, sau cel pu­ţin mijloacele pentru a începe o mare avere vor fi în mâinile mele. O să posed o invenţie care-mi va aduce beneficii incalculabile şi vom avea aproape două sute de mii de franci ca s'o exploatez. „Să nu ai nîci o sfială, Jane. Gândeşte-te la copiii dumitale ca­re vor deveni ai mei; acest gând îţi va da tărie. „O să te aştept astă-seară, la unsprezece, pe dumneata şi pe George, pe podul Charenton şi o să te conduc într'un loc sigur, de unde o să plecăm mâine în străi­nătate, unde o să fim bogaţi şi fe­riciţi. „Părăseşte fără nici o părere de rău această casă, de unde te alun­­eră stăpânul; vino îa cei ce te iu­­beşte şî care nu te va părăsi nici odată. ..Dacă nu voi venî,­­Jano, nu ştiu unde m’ar împinge desnă­­dejdea... „Dar voi ven!... Jacques Garaud l Septembrie lSfjP* bracă.:bnâ, m­ămicoi: ' m ttwuß (12)

Next