Dunántúli Napló, 1955. november (12. évfolyam, 257-281. szám)
1955-11-01 / 257. szám
2 A német probléma , a biztonság megteremtésének részletkérdése jelentette ki Molotov elvtárs a genfi értekezlet szombati ülésén Genf, október 29. Ujricsov, a genfi értekezleten résztvevő szovjetküldöttség szóvivője ,szombaton este sajtóértekezleten ismertette az értekezlet harmaldik ülésének lefolyását. Az ülésem, amelyen V. M. Molotov, szovjet külügyminiszter elnökölt, folytatják az elsőnapirendi pont — az európai biztonság és Németország — megvitatását. Az ülésen mind a négy külügyminiszter felszólalt. Dulles amerikai külügyminiszter, az első felszólaló, arról beszélt, hogy a négy külügyminiszternek a kormányfők genfi értekezletén elfogadott irányelvekhez kell tartaniuk magukat, és hogy az európai biztonság kérdése szorosan összefügg a német kérdéssel. Ugyanilyen álláspontra helyezkedett Pinay, francia és MacMillan, angol külügyminiszter is. Dulles arra való hivatkozással, hogy a szovjet javaslat főleg az európai biztonság kémésével foglalkozik és a Szovjetunió a németkérdésről csak később akar javaslatot beterjeszteni, azt állította, hogy a szovjetküldöttség nem teljesíti a kormányfőik genfi értekezletén kijelölt irányelveket. Molotov, szovjet külügyminiszter ígis jelenítette: „A kormányfők genfi értekezletein elfogadott irányelveik kimondják, hogy a német kérdés összefügg az európai biztonsággal. A szovjet küldöttség elismeri ezt az összefüggést és ezért kissé váratlan a nyugati külügyminisztereknek az az álláspontja, hogy a szovjet küldöttség csak az európai biztonság kérdésében nyújtott be javaslatot.” Molotov újra kijelentette, hogy a német kérdés tárgyalásakor a szovjet küldöttség ertre vonatkozó részletes javaslatot fog beterjeszteni. Dulles javasolta és javaslatát a nyugati külügyminisztereik támogatták, hogy az első pont további tárgyalását a nyugati javaslatok alapján folytassák. Molotov ezután kijelentette, hogy a nyugati külügyminiszterek még nem tettek érdemleges megjegyzést a szovjet küldöttség javaslataira vonatkozólag. A szovjet küldöttség — mondotta Molotov — abból inoult ki, hogy az európai biztonság kérdése elsőrendű kérdés és a német probéma csak alárendelt részletkérdése a biztonság megteremtésének. Ami a német kérdést is sieti, a szovjet küldöttség szigorúan a négy kormányfő genfi értekezletén elfogadott irányelvekhez tartja magát és ezen az alapon úgy véli, hogy a német kérdéssel foglalkozó tanácskozásokon meg kell hallgatni az érdekelt feleket, a német nép képviselőit. A szovjet küldöttség —hangoztatta a továbbiakban Molotov, — már tegnap kijelentette, hogy amint sor kerül a német kérdés megvitatására, javasolni fogja a német nép képviselőinek meghívását a tanácskozásokra. Pliniay francia és MacMullan angol külügyminiszter ezután megemlítette, hogy a szovjet küldöttségnek a biztonságról benyújtott javaslata azonos a négy kormányfő genfi értekezletén előterjesztett szovjet javaslattal. Molotov erre a megjegyzésre válaszolva hangsúlyozta, hogy a tkanmányi fők irányelveinek megfelelően aküllügyminisztereknek meg kell tárgyalniuk minden olyan javaslatot, amikormányfőik genfi érteeten előterjesztettek. Ezért a f külügyminisztereiknk most az a feladatuk, hogy megtárgyalják többek között a Szovjetuniónak a négy kormányfő genfi értekezletén a biztonságról előterjesztett javaslatát is. Hangsúlyozta, hogy a nyugati hatalmiak azt az Eden-tervet terjesztették elő újra, amelyet az angol külügyminiszter már 1954 elején a berlini külügyminiszteri értekezleten nyújtott be. Pinnay és MacMillan ezután azt hangoztatta, hogy a NATO békés célokat szolgáló védelmi szövetség. Pinay hozzátette, hogy a nyugati hatalmak nem hajlandók, felcsalaltná a NATO-t. Molotov kifejtette, hogy ha a NATO valóban védelmi szervezet lenne, akkor nem lett volna oka elutasítani a Szovjetunió felvételét, hiszen a Szovjetunió közismerten a békéért és a biztonság megszilárdításáért küzd. Dulles, amerikai külügyminiszter felszólalásában azt állította, hogy a NATO és a Nyugateurópai Unió kollektív biztonsági csoportosulások. M. Trov ezzel szemben kijelentette: „Ha elfogadnánk ezt a tételt, akkor azt is is el kellene ismernünk hogy az első és második világháború előtt kötött különböző paktumok, köztük a hírhedt antikomintern-paktum tekotoefflektív biztonsági csoportosulás vagy szervezet volt. A történelmi tapasztalatok azt mutatják, — hangoztatta a szovjet külügyminiszter, — hogy ezek a paktumok — háborúhoz vezettek. Mi nem fogadhatjuk el Dénes külügyminiszter úrnak ezt a tételét." Modotov továbbiakban a nyugati javaslatokkal foglalkozott Hangoztatta, a nyugati javaslatok pozitív jelentősége abban nyilvánul meg, hogy a berlini külügyminiszteri konferencián elfoglalt nyugati állásponthoz képestlépést jelentenek előre. A nyugati külügyminiszterek mostani javaslataiban már helyet kapott az európai biztonság. Ez a kérdés a berlini értekezleten előterjesztett nyugati javaslatokban még teljesen háttérbe szorult. Ezért kijelenthetjük, hogy a nyugati álláspont és a szovjet álláspont között bizonyos közeledés jött létre. De amikor elismerjük a nyugati javaslatok bizonyos pozitív oldalait, meg kell állapítanunk, hogy e javaslatokban az európai biztonság megemlítése csak formai jellegű, mert most sem emelik ki kellőképpen e fontos kérdés tényleges jelentőségét. A szovjet küldöttség úgy véli: a nyugati javaslatoknak az a legnagyobb fogyatékossága, hogy mindent egy célnak rendelnek alá: annak, hogy az újrafelfegyverzett Németországot bevonják a NATO-ba. A nyugati javaslatokban Németország újraegyesítéséről beszélnek. De a nyugati terv középpontjában tulajdonképpen nem ez a kérdés áll Ha figyelmesen tanulmányozzuk a nyugati tervet, felismerjük, hogy e javaslatok nem segítik elő Németország újraegyesítését, legalábbis nem úgy, hogy az összhangban lenne a német nép és az európai biztonság érdekeivel. A nyugati terv szerint az újraegyesítésre csak akkor kerülhetne sor, ha eleve biztosítva lenne, hogy az egyesített Németország a NATO-hoz csatlakozik. A szovjet küldöttség felteszi a kérdést: valóban olyan Németország lebeg-e a tárgyalófelek szeme előtt, mely előre elkötelezi magát valamelyik katonai tömbhöz? * Mi olyan Németországot akarunk — mondotta Molotov, — amely népének valóban szabad akaratnyilvánítása útján békeszerető, demokratikus állammá válnék. Mi úgy véljük, hogy Németország útját magáénak a német népnek kell szabadon kijelölnie. Nekünk az a kötelességünk, hogy lehetővé tegyük és biztosítsuk a német nép szabad akaratnyilvánítását. Meggyőződésünk, hogy elsősorban az alapkérdésről, valamennyi európai ország és nemcsak néhány álam biztonságáról kel tárgyalnunk. E kérdés megoldása feltétlenül elősegítené a német kérdés rendezését is. Ezért felvetjük a kérdést, megegyezhetünk-e abban, hogy a biztonsági egyezmény kérdését ne egyik vagy másik államcsoport, hanem valamennyi európai állam szemszögéből tárgyalljuk, elsősorban azon államak szemszögéből, amelyek igen sokat szenvedtek a hitlerista támadástól, és a jövőben feltétlenül meg akarnak akadályozni minden agressziót a német millitarizimius részéről. Felkérjük a nyugati küldöttséget, hogy fejtsék ki erről a véleményüket Az ezután következett eszmecsere során elhatározták, hogy a külügyminiszterek genfi értekezletének legközelebbi üléséthétfőn 15 óraikor tartják meg. A hétfői ülésen megkezdik a harmadik napirendi pontnak, tehát a Kelet és a Nyugat közti kapcsolatok kiépítése kérdésének tárgyalását, ugyanakkor azonban folytatni fogják az első pont megvitatását is. Molotov szovjet külügyminiszter bejelentette, hogy a szovjet küldöttség kiegészítő javaslatot terjeszt majd elő az európai biztonságról benyújtott javaslatához. Iljicsov, a szovjet küldöttség szóvivője a sajtóértekezlet végén utalt arra, hogy a harmadik napirendi pont mielőbbi megtárgyalásában a négy külügyminiszter már newyorki talállkozásukkor megegyezett. Az MTI genfi kiküldött tudósítója jelenti, hogy a szombati ülés után Molotov, szovjet ■küLügymiinnsizter félórás megbeszélést folytatott MacMillan angoll külügyminiszterrel. Nyugatnémetországi küldöttségek látogatása az NDK megfigyelő küldöttségénél Nyugat-Németország különböző részeiből sok küldöttség tartózkodik jelenleg Genfben. Hamburból és Schleswig-Hollsteinből érkezett két nyugatnémet nőküldöttség szombaton levelet juttatott el a külügyminiszterekhez, amely a többi között hangoztatja, hogy a párizsi szerződések akadályozzák Németország újraegyesítését. A nyugatnémet asszonyokat szombaton fogadta a Német Demokratikus Köztársaság kormányának megfigyelő küldöttsége. Georg Handke államtitkár az NDK megfigyelő küldöttségének vezetője és a küldöttség több más tagja hoszszaibb beszélgetésit folytatott velük, amelynek során megvitatták a valamennyi németet érdeklő feladatokat. Szombaton délután több nyugatinémet munkás is felkereste a genfi Regina szállóban a Német Demokratikus Köztársaság megfigyelő küldöttségét. A Weser A. G. küldöttei a Német Demokratikus Köztársaság megfigyelő küldöttségének tagjaival folytatott beszélgetésük alkalmával beszámoltak az elmúlt hónapokban lefolytatott nyugatnémet, országi sztrájkakciókról és a többi között hangoztatták, hogy Adenauer koalíciós pártjainak a brémai választásokon elszenvedett veresége a dolgozók növekvő egységére vezethető visz NAPC51955 NOVEMBER 1 A mezőgazdasági szakkönyvvásárok előkészületeiről A mezőgazdaságunk előtt álló hatalmas feladatok végrehajtásához könyvtáraink munkája is elengedhetetlenül szükséges. Az új mezőgazdasági módszerek, az élenjáró agrotechnika megismertetése, a legjobb terméseredmények népszerűsítése, a többtermelés elérése lehetetlen a mezőgazdasági irodalom nagyobb ismerete és terjesztése nélkül. Az olvasási igény felébredt már. A könyvkereskedésekben egymásután vásárolják a szépkiadású és könnyen érthető, népszerű mezőgazdasági könyveket. De még nem mindenhová tud eljutni ez az új könyv sem. Sok község meszsze van a könyvterjesztő vállalat valamelyik fiókjától, sok földművesszövetkezeti boltban pedig csekély a választék és nem kellő a propaganda sem. A könyvtárakban is erősen terjed a mezőgazdasági könyvek olvasása. Azonban itt is az a baj, hogy nincs elegendő belőlük. Ezért a könyvtárak és a könyvterjesztéssel foglalkozó szervek, a könyvhetekhez hasonlóan ebben az évben először rendezik meg ilyen nagy arányokban a „Mezőgazdasági szakkönyvvásárokat“. Ez október 29-től november 13-ig tart. Ez alatt a megyében majdnem minden helyen, de főleg az állami gazdaságokban, gépállomásokon és termelőszövetkezetekben nyílt árusítással juttatják el a könyvet a dolgozókhoz. A könyvterjesztő vállalat már ki is küldte a kijelölt könyveket a megfelelő helyekre. Természetesen a mezőgazdasági könyv ünnepi ideje nemcsak ebből áll: számtalan rendezvény teszi emlékezetessé ezt a megmozdulást. ..Könyvek a mezőgazdaság fejlesztésének szolgálatában“ címmel reprezentatív könyvkiállítással egybekötött könyvvásárt tartanak Boly és Villány községekben. A bólyi szocialista szektorok példamutatóan, közösen rendezik meg ezt a nagyszabású könyvkiállítást. Ugyanitt terveztek egy kultúrműsorral egybekötött könyvismertetést is, „Milyen lesz Bóly állattenyésztése és mezőgazdasága tíz év múlva“ címmel. Ugyancsak ilyen nagyobbszabású megmozdulás lesz Villányban is. Az állami gazdaságok máshol sem maradnak el. Kultúrműsorral egybekötött ünnepélyes megnyitót tartanak a sátorhelyi-, a beremendi-, babarci-, zengőaljai-, szentegáti-, görösgali-, bikali-, bári-, békáspusztai- és villányi állami gazdaságban, valamint a selylyei-, villányi-, palotabozsoki-, harkányi-, mágocsi-, szentlőrinci-, sásdi- és mohácsszigeti gépállomáson. Valamennyi könyvtár megmozdul, Bóly, Mágocs, Szentlőrinc, Mecseknádasd és Hoszszúhetény községekben, valamint minden járási székhelyen munkabemutatóval, könyvismertetéssel és szakkönyvásárral egybekötött könyvlzállítást tartanak. Hasonló tárgyú előadásokra kerül sor Mohács fiókkönyvtárainak rendezésében is. Az előadásokat dia-, vagy mezőgazdasági kisfilmvetítéssel, valamint könyvárusítással kötik egybe. Különben is ez idő alatt számtalan előadást rendeznek a megyében. Mutatóul felsorolok egynéhányat: „Kiváló tsz-ek eredményei és munkamódszerei" címmel Liptód, Cserdi, Beremend, Drávátok.. Újpetre, Szebény és Hóból községekben. ,,Az állattenyésztés szakkönyvei“-ből Csányoszrón és Ócsárdon, a „Méhész szakkönyvei"-ből Hidason és Fazekasbodán. Új népkönyvtárak avatására is sor kerül. Szőkén, Regényén, Szilváson, Kökénypusztán fiókkönyvtárak nyílnak. Ezeket a megnyitókat kultúrműsorral, kiállítással, szakkönyvismertetéssel és vásárral kötik egybe. Mindezek és az ünnepi mezőgazdasági könyvvásárok előrelátható sikere, az újonnan beiratkozott olvasók százai biztosítják azt, hogy az eddiginél is nagyobb körben indul meg megyénkben a mezőgazdasági irodalom olvasása, a fejlettebb mezőgazdasági módszerek alkalmazása és így a nagyobb terméseredmények elérése. A fentiekkel és állandó, szívós munkával kívánnak könyvtáraink ezekhez a feladatokhoz hozzájárulni. SZÖLLÖSY KÁLMÁN, a megyei könyvtár módszertani csoportjának dolgozója. Kátolyi jegyzetek A tizennegyedik Két iskola működik Kátolyban; az egyik délszláv, a másik magyar tanítási nyelvű. A magyar iskolában ötven gyermek tanul. Magyarok, délszlávok, németek vegyesen. Éppen arraagyok kiváncsi, hogy milyen a számszerinti megoszlás. Először a délszlávokat veszszük számba az iskola fiatal vezetőjével. Tizenkilenc, majd a németek következnek. Tizenhét. Ezek szerint tehát tizennégy magyar van, de kiderül, hogy valami nem stimmel. Egy hiányzik. Számítjuk elölről, számítjuk hátulról. Tizenhárom az mindkét irányból. Ismét elővesszük a naplókat, ismét átnézzük. Hiába, csak tizenhárman vannak. Ekkor az iskola vezetője kiadja a rendeletet, hogy baloldalon sorakozzanak fel a délszlávok, jobboldalon a németek, középen a magyarok. Megtörténik. Balról rendben, jobbról rendben, de középen változatlanul baj van. Nem kerül elő a tizennegyedik magyar. Már-már negyvenkilencre javítom az ötvenest, amikor megszólal egy pöttömnyi gyermek a baloldali sor végén. — Tanító bácsi kérem, Mikolics Jóska hiányzik, ő a tizennegyedik. A nagymama kedves kicsi öregasszony. Termelőszövetkezeti tag s ha jól emlékszem, munkaegységeinek száma megegyezik éveinek számával. Mind a kettő hatvannégy. Olyan kedves, olyan jó, mintha az én nagymamám lenne. A szívét is kitenné az asztalra. Azt azonban mégsem lehet, így a legnagyobb almákat válogatja ki számomra és olyan fényesre sikálja őket a patyolatfehér kender törlővel, hogy valamennyit szép piros szívbe épített tükörnek látom. Csalk kínál, kínál. A szőlőből is vegyek. Igaz jó hazai fajta. Közben csupa mosoly, szeretet. Pedig ebből jutott neki a legkevesebb. Huszonnyolc éve özvegy s minden reménye, szemfénye unokája, aki a pécsi építőipari technikumban tanul. Utolsó éves, nyolc hónap múlva technikus. És tíz esztendeje hadiárva. Csillognak az almák, peregnek a csendes szavak. Unokájáról beszél és a békéről. Unoka és béke ... Mennyibe összefügg ez a kettő, számunkra mennyire elválaszthatatlanul egy. Az agrorómát A falu szülötte, Árva gyermekként nőtt fel, özvegy édesanyja hajnaltól késő estig dolgozott, hogy a fiát felnevelje. Embert neveljen belőle. Az anyai vágyak teljesültek — fia huszonegy éves korában a község és a csoport agronómusa. Együtt járjuk a csoport gazdaságát. Sertés fiaztatót, tehénistállót, újonnan telepített gyümölcsöst, keresztsoros árpa táblát és együtt nézzük meg a tsz büszkeségét: a hat silót. Közben múltról és jövőről beszélünk s amikor a jövőről esik a szó, felcsillan a szeme. — Arra gondoltam, hogy majd egyszer, ha eljön az ideje, erre a fensíkra kellene megépíteni a központi gazdaságot. Itt együtt lennének a gazdasági épületek: istállók, magtárak, színek, silók és a központi irodaépület. Olyan meggyőzően beszél, hogy a csupasz fensík benépesül. Gyönyörű istállók, ólak, színek nőnek ki a tarlóból. A December 21 jövőjét látjuk. Igen, sok ilyen lelkes fiatalt s akkor ez a jövő nagyon közel van. As hintik Délután ott láttam az iroda előtt, a kifeszített sátorlap alatt: együtt verte a napraforgómagot az asszonyokkal. Este taggyűlést tartott a férfiak részére s mivel kértem, megengídte, hogy én is jelen lehessek. Az elnök, országos hírű ember, sőt az ország határain kívül is ismerik. Csendes, de meggyőző szavakkal beszél. Minden szava érv s mi huszonnégyen nagy figyelemmel hallgatjuk. A rossz időjárás miatt elmaradtak az őszi munkákkal, meg kell fogni a munka végét, jobban össze kell hangolni az egyes brigádok munkáját. Ez a lényege annak, amit mond. Aztán átadja a szót a tagságnak. Nem telik el öt perc s olyan parázs vita alakul ki, hogy ember legyen a talpán, aki itt rendet teremt. A kocsisok és a gyalogosok vitatkoznak. Arról folyik a vita, hogy szervezzék a munkát, hogy egyeztessék össze jobban a munkakezdést és a munka befejezését, hogy gyorsabban menjen a betakarítás, a szántás, a vetés. Az elnök pedig csendesen, nyugodtan ül a viharban, csak időnként hallatszik nyugodt, megfontolt szava. Először vagyok itt, nem tudom elképzelni, mi lesz a gyűlés vége, ahol három nyelven vitáznak arról, hogy mit kellene tenni a munka megjavításáért. Utólagrestelkedem is, arra gondoltam egy pillanatig, hogy itt most úgy összevesznek az emberek, hogy ezek együtt aztán belátható időn belül nem dolgoznak. Nem ez történt és ez természetes. Amikor mindent jól megtárgyaltak, amikor mindenki megmondta a véleményét, olyan barátságosan, olyan jó kedvvel váltak el egymástól, hogy már maga az elválás is ígéret volt. Ekkor értettem meg, hogy öt év alatt hogyan lett a semmiből két és fél milliós vagyon, miért fizet munkaegységenként ötven forintot a December 21 és a falu színe-java miért nevezi magaközött így egyszerűen, közvetlen „András“-nak az elnököt. 520 munkaegység Kicsi a bors, de erős. — Ráillik ez a csoport sertésgondozójára is. Igaz ugyan, hogy hanggal is pótolgatja azt, amit a természet nem adott meg s az apja, aki kocsis a csoportban, azon csodálkozik a legjobban, hogy a fia honnan örökölte ezt az eleven természetet. De nem erről van szó, hanem az ötszázhúsz munkaegységről. És a felesége kétszázhúsz munkaegységéről. Ez öszszesen hétszáznegyven munkaegység. Úgy hírlik, hogy ötven-ötvenöt forintot fizet a csoport munkaegységenként s így könnyen kiszámíthatjuk, hogy kettejük évi jövedelme, nem számítva a háztájit, több mint harminchatezer forint vagyis havi háromezer. Egyszerre nagy embernek látom, mert valóban ember a talpán —dl—.