Élet és Irodalom, 1971. január-június (15. évfolyam, 1-26. szám)

1971-05-22 / 21. szám - Galsai Pongrác: Nyomozás kívül, belül • színikritika • Darvas József: A térképen nem található. Madách Színház. Rendező: Lengyel György (13. oldal) - Kroó György: Nemzetközi panoráma • zenekritika • Tribune Internationale des Compositeurs (13. oldal) - B. Nagy László: A valóság bora • filmkritika • A Balázs Béla Stúdió új filmjei (13. oldal)

GALLAI PONGRÁC: Nyomozás kívül, belül Tudjuk, hogy a tényirodalom­nak a legrövidebb a szavatossági ideje. Különösen a színpadon. Ahol a tények nem a betűk mara­dandó közvetlenségével, hanem a játék folyton változó áttételében jelennek meg. A publicisztikai és dokumen­tum-drámák, amelyek az emberek fölrázására íródtak, kevésbé al­kalmasak arra, hogy az embereket hosszabb idő múlva is megrázzák. Darvas József huszonnyolc éve készült Szakadék­ja ma legalább úgy fölzaklat,— mert a szívemben aktuálisnak érzem.—, mint A tér­képen nem található című, teg­napelőtt játszódó színműve. Hiszen nincs is olyan közel az a tegnapelőtt. Huszonnyolc röpke év, alig egy emberöltő helyett í­ét teljes nap múlt el azóta. XII. Pius pápa a Szent Péter Bazilika kriptájában porlad, a Rosenberg-házaspárt kivégezték, az Oppenheimer-ügy lezárult, a legelmaradottabb magyar község lakóit alkalmasint fölkarolták. Mit tehetünk az érdelvükben, vagy el­lenükre? Igaz, a történelem moz­gástörvényei talán nem változtak. De a tények igen. S ugyanazok a törvények ma már időszerűbb valóságanyagban fejtik ki hatá­sukat Miért kényszerít az író, hogy átnézzünk fölöttük? Csak valamennyit kell tovább mozdulnia az időnek, s a színpadi történés könnyen lemarad. Ülünk a nézőtéren. Valami lejátszódik előttünk. Hic et nunc. Ahogy Dar­vas József színművében is mond­ják. Valami történik a szemünk előtt, ami tulajdonképpen már megtörtént. Méghozzá a tegnapi valóság drámaibb, izzóbb, érvé­nyesebb közegében. Ülünk a jelen higgadt aktualitásában, s figyel­jük az idejétmúlt aktualitását túl­élni vágyó múltat Darvas József ettől a „kettős látástól” akar megóvni bennünket. Elsősorban úgy, hogy önmagát veti a drámába. A legtisztessége­sebb alapon. Egyéniségének pár­bajképes világnézeti kontrasztjai­val. Darvasnak, a Szakadék idején, életrajzi kontinuitása volt a ma­gyar faluval. Ma már inkább gon­­dolati-érzelmi-rokonszenvi köze van hozzá. S ezt az eszmei érde­keltséget helyezi, mint aktualitást, az időben távolodó tényanyag fölé. A térképen nem található című színmű egy egész faluról ad képet. Nevezzük Penészleknek, Ormos­nak, vagy hallgassuk el a nevét. De az igazi dráma az író lelki­ismeretiben játszódik. A színpadon mintha egy szo­ciográfiai tablót terítenének elénk. A legsivárabb magyar község „lel­ki térképét”, amelyen nemcsak a társadalmi rétegeződések, hanem az emberi vonulatok, indulati fo­lyómedrek, morális fehér foltok, szellemi szittyó-területek is jelöl­ve vannak. Ez a részletes térkép alapos és kiterjedt oknyomozás közben tá­rul fel előttünk. A nyomozás vol­taképp az elmaradottság okait ku­tatja. Kik a felelősek érte? Akik hasznot húznak belőle? Akik kö­zönyösen nézik? Vagy azok is, akik megszenvedik? A drámai expozíciót két „fönt­ről értkezett” hős vezeti: Bolgár Ferenc szerkesztő és Bónis József megyei párttitkár. Az „író”- és a „funkcionárius”-forradalmár. A szerző színpadi alteregói. Darvas megütődik, hogy a „magyar kö­zépkor” még létezhet. Darvas magyarázatot kíván találni rá. Darvas elutasítja ezt a magyará­zatot. Darvas felelősnek érzi ma­gát. Darvas próbára teszi a fele­lősségét. Így születtek meg az író önmagával vitatkozó, a tapaszta­lati tényeket és az elvont ideákat megütköztető, közelbe s távolba egyszerre néző lelkiismeretének kirendelt képviselői. Darvas József úgyszólván ki­szolgáltatja magát a tényeknek. De gondolataival uralkodni tud fölöttük. Ez a kiszolgáltatva­ ural­­kodás ad feszültséget a darabnak. Az író mindent elkövet, hogy a történet lokalitását — térben és időben — feledtesse, magas hőfo­kú dialógusaival a valóság fölé csapjon, a hősök azonosítási lehe­tőségét a karakter-ábrázolás kép­zeleti elemeivel visszatartsa, s a szituációban megerősítse a rajtuk túlmutató jelentést, vagyis a ter­helő nyomozati anyagból teher­mentesített drámát alkosson. Tud­juk, hogy a dokumentumanyag­nak nemcsak ihlető ereje van. Hanem természetes önsúlya is. Amit a választott műfajban — amely mégiscsak a tényekre épül — nehéz fölszabadítani. De a gon­dolati koncentráció ebben is segít. Drámai csomókat köt a szétszala­dó szálakra. Ha teljes „megvál­tást” nem nyújt is. E láb elismerő kritkát írt Dar­vas színművének első változatá­ról. Szerencsére, az író nem lá­gyult el a felsőfokoktól. Szívós dramaturgiai munkára fogta ma­gát. A Bolgár—Bónis-vitát — kard ki kard — még személye­sebbé tette, Vargyas igazgató-ta­nító — e különben nagysorsú fi­gura — „főhősi” aspirációit visz­­szább szorította, a színen kerengő dokumentum-hősöknek súlyuk szerinti mozgásteret adott. Így a mű feszesebb, zártabb, hatásosabb lett. Legföljebb a tanácstitkár­feleség és a védőnő „epizód-drá­máját” lehetett volna szűkebbre fogni. A Madách Színház előadása, Lengyel György rendezésében, az eszmék és a valóság térsíkjait ügyes fotómontázs-technikával különítette el és másolta egy­másra. (A díszletet Fehér Miklós tervezte). Szirtes Ádám alakítása az író jó ismeretéről vallott. Kol­­tai János mintha egy új szerep­kör lehetőségeit pórbálná. Né­­methy Ferenc Miskolcról hozta magával az igazgató-tanító ’’ket­tős énjét”, megrendítő kicsinysé­gét, egy szerény, de igen gondos művész eredményeivel. Horesnyi László ütődött szervilizmusa bősé­ges tapasztalatokról árulkodott. Ilosvay Katalin sűrű volt, Zenthe Ferenc karakteres, Muszte Anna megnyerő. Löte Attila ezúttal mintha szokráteszi kavicsot pör­getett volna a nyelve alatt. 1371. MÁJUS 22. ■MŰVÉSZET ★ B. NAGY LÁSZLÓ: ... mekkora mámor megrészegedni a valóság korától! Rákos Sándor A magyar közgondolkodás hagyo­mányos és szinte leküzdhetetlen be­­tegsége, hogy nem szintézisre, a mégoly végletes ellentétek dinami­­­­kus egységbe fegyelmezésére tör,­­ hanem beéri a langy egyeztetések­kel, a középszer nyugalmas közegé­vel. Látszatra realista álláspont ez, hisz folyvást az adott körülmények­re hivatkozik; valójában a legkép­telenebb illuzionizmus, hiszen, ha valami nem fér el szűkre vont kö­rében, egyszerűen nem vesz róla tudomást, nem létezőnek, ravaszab-­­bul és tudományosabban „nem tipi­kusnak” nyilvánítja. Mint bivaly a tócsában, hűsölünk a „körülménye­inkben”. Sajna, már e tócsa is túl­zsúfolttá vált, egymást kell kitúr­nunk belőle. Közben a tények és az eszmék ösztökei is mind sűrűbben döfölnek. Kialakul hát a bivaly­neurózis: iszonyodás a szúrós szer­számtól, a tócsa-világon túli dol­goktól. A vastényektől éppúgy, mint a belőlük adódó vaskövetkez­tetésektől. Az empíriától éppúgy, mint az absztrakciótól. Hisz a bi­valy tanulékony, már filozófiát is tud. Tócsa-filozófiát, persze. Mi mással magyarázható, hogy szabályos időközönként heveny vé­dekező láz járja át szellemi életün­ket a bántó külhatásokkal szemben, hívják azt akár strukturálanalízis­­nek, akár egyszerű tudósításnak a Szabolcsból Algyőre ingázó olaj­bányászokról. Az információ viszony­­ mindenre kadenciát talál. Ezért vá­­l­­ik már-már hősi tetté, ami az em­­­­beri tudat természetes működése: a megismerés, a véleményalkotás. • Ezért hatnak a reveláció erejével a Balázs Béla stúdió új filmjei is, melyekről a kőszegi filmnapok kap­csán már ejtettem egy-két szót. A stúdiónak ma már filmtörténetileg is rögzített érdeme, hogy első és második nemzedéke — ma már rangos, nemzetközi hírű alkotók — hadat üzent a bivaly-filozófiának. Némi túlzással azt mondhatnék, hogy egy tanműhely, kezdő művé­szek kísérleti stúdiója lett a példá­ja és erjesztője mindannak, ami a magyar filmművészet megújulásá­ért az elmúlt évtizedben történt — és ezt az élesztő szerepét átmeneti lankadások ellenére a stúdió máig megőrizte. Mi ennek a huzamos elevenségnek a titka? Miért vá­gyódnak vissza ide azok is, akik már a „felnőtt”, a profi­ filmgyár­tásba kerültek át? Az indulás együttes élménye, az ifjúság vará­zsa? A tehetségek véletlen találko­zása egyetlen korosztályban? De hisz a mostani Balázs Bél­ás filmek már mások, egy más szemléletű nemzedék művei, s nem mondhat­juk, hogy például Gazdag Gyula Válogatása a maga nemében kevés­bé jelentős volna, mint annak ide­jén Sára Sándor és Gaál István Ci­gányokban. Nem, az elevenség titka másutt keresendő. S voltaképp nem is titok. Mint kísérleti műhely, a Balázs Béla stúdió bizonyos auto­nómiát élvez, belső fölépítése, szerkezete, sőt részben programja is szinte kísértetiesen megegyezik az egykori népi kollégiumokéval. Ez a szerkezet az, ami csúcstelje­sítményre serkenti a tehetséget, s a fizetek tanúsága szerint még a középszerűt is megnemesíti, mint­­egy önmaga fölülmúlására ösztö­kéli. Az érett művészek visszavá­gyódása sem egyszerű nosztalgia. Itt — és talán csakis itt — alkot­hatta meg Huszárik Zoltán a meg­hökkentően modern, fantáziadús, tiszta harmóniákra törő Capricció­t és Tóth János, a Szerelem nagysze­rű operatőre is ide tért vissza, hogy az Arénában szembenézzen nap­jaink kaotikusnak ható világával. A küzdelem és rezignáció ellentett útjait járja végig, túlzsúfoltan gaz­dag, gondolatoktól robbanékony metafora-sorozatokban. A világ, ez a nagy aréna, csöppet se csábító, inkább félelmet keltő. Mégis: moz­gás, viharos változás, élet és nem tócsa-vegetálás. A stúdió tehát bizonyos folyto­nosságot is őriz, és ez egyáltalán nem fékezi, inkább serkenti a most indulók lendületét. Az új program­nak fő célja: a magyar valóság föl­fedezése, lényegében nem változott, annál inkább az eszközök, amikkel e munkának nekiláttak. Az új ve­zetőség beszámolója rokonszenves szerénységében is merész progra­mot körvonalaz. „Napjainkban nem a nagy drámai összeütközések jel­lemzik alapvetően a társadalmun­kat, hanem a társadalmi struktúra aprólékos átváltozása, átrendeződé­se” — olvassuk. Olyan vizsgálati módot kellett keresniök, ahol a „nem látványosan szemlélhető dol­gok is a maguk jellegzetességében, a struktúrában való elhelyezkedé­sükben kibonthatók, látványukban is vizsgálhatók... a valóság maga játssza el, tárja fel magát, mégpe­dig működésében, folyamatában és nem egyszerűen dramaturgiai csúcspontokban”. Valamilyen mű­vészi passzivitás ez? A gyanút ma­guk a filmek cáfolják a leghatáso­sabban, de a gondolkozói biztonsá­got és aktivitást a program tükrözi. A valóság ugyanis föltárhatja ma­gát „olyan esetekben is, amikor drámailag mozgásképtelen közeget vizsgálunk, amelyik önmagát sem egyéniségben, sem események­ben nem tükrözi adekvát módon, hanem egyszerűen csak sűrű és tör­vényszerű folyamatot ad.” A Válo­gatásból, a Nászú­rákból, a Kroko­dilból kiderül, hogy a „mozgáskép­telen” közeg, a megmerevedett szerkezetű intézmények vagy kis közösségek belső működése az em­ber, az egyén deformálódását, sú­lyos torzulását idézi elő. Pedig a rendező nem avatkozik az esemé­nyekbe, hagyja történni őket, nem akar mást, csak „feltárni valamit, ami ismeretlen”. E „drámaellenes” szemlélet súlyosabb és tanulságo­sabb emberi drámákat mutat föl, mélyebb törvényszerűségekre vilá­gít rá — éppen mert prekoncepciók nélkül közeledik a tárgyához — mint az elmúlt év játékfilmjei túl­nyomó része. „A dokumentumfil­mek képeinek számunkra szinte mágikus szépsége van, féktelen konkrétságuk miatt”, mondják a Balázs Bélások. Így filmjeik is olyanok lettek, amilyennek szán­ták őket: nemcsak új információ­kat, de döbbenetes képi élményt jelentenek. Gazdag Gyula, Szomjas György és társai szigorúan a té­nyekből építkeznek, jóllehet a meg­formálás módjából, biztonságából kitűnik, hogy érett művészek, a játékfilmre is készen a körük. De azon, hogy előbb az alapokat akarják lerakni, a „valóság rend­szerezett föltárásával” annak meg­változtatását, a mozgásképtelen kö­­zeg km­ozdítását segítik. S nemcsak az életben, a filmművészetben is. Új lendületet adtak a cselekvő film már-már ellankadt mozgalmának. Még akkor is, ha a bivaly-logika „hazugnak” minősítené az őt idege­sítő tényeket — ártalmasnak a va­lóság kijózanító borát! A valóság bora Színház KROÓ GYÖRGY: Zene Nemzetközi panoráma Az UNESCO keretében működő Nemzetközi Zenei Tanács legfonto­sabb rendezvénye az évenként Pá­rizsban sorra kerülő Tribune Inter­nationale des Compositeurs, a nem­zeti rádiók világméretű komoly­zenei seregszemléje. Ma már há­rom ágazata van, egy-egy Tribune az ázsiai, az afrikai és az európai­amerikai földrész zenéje számára, a kontinens szót ezúttal zenei mó­dosítással használva, például Ja­pán műzenéjét stílusa jogán az európai-amerikai művelődéskörbe sorolva. Magyarország, ha nem is alapítója az európai Tribune-nek, több mint tíz esztendeje rendsze­resen részt vesz munkájában, mert rendkívül jelentősnek tartja. Eredetileg négy ország nemzeti rádiója határozta el, hogy kölcsö­nösen tájékoztatja egymást a leg­újabb komolyzenei termésről. Az idén már 34 ország képviselője mu­tatott be 90 új művet ezen a fan­tasztikus hangszalag-fesztiválon. A nagy alkotóművészek (például Britten, Sosztakovics), s a tegnapi vagy mai avantgarde már „befu­tott” személyiségei (például Pen­derecki, Ligeti) természetesen nem küldhetik ide műveiket, s nem sze­repelhet a Tribune műsorán pálya­­díjnyertes, vagy versenygyőztes kompozíció sem. A cél új tehetsé­gek felfedezése, a fiatalok támoga­tása. Ha arra gondolunk, hogy egy tegnap még talán hazája közönsége előtt is ismeretlen zeneszerző mű­vét tíz hónap alatt 34 ország rádió­adója potenciálisan milliárdos hall­gatótáborral ■ ismertetheti meg, megértjük a versenyfutást a Tri­­bune-re­ jutásért és a jó helyezésért.­­ könnyebb tájékozódás érdekében ugyanis a küldöttek pontozzák a meghallgatott műveket, a lista élé­re kerülő művet valamennyi részt­vevő rádió köteles sugározni, a többi listavezető kompozíció az ajánlott művek közé kerül. Ma­gyarország az utóbbi öt-hat évben Bozay Attila, Durkó Zsolt, Kurtág György, Maros Rudolf műveivel egyre határozottabban hívta fel a figyelmet a maga új zeneszerző­iskolájának rangjára, míg végül 1970-ben magyar mű, Szőllősy András III. Concertója kapta a leg­több szavazatot. A sikersorozat az idén is folytatódott. A tavalyinál na­gyobb és megítélésem szerint ma­gasabb színvonalú mezőnyben Ba­lassa Sándornak Dsida Jenő versé­re írott Legenda című kórusműve 90 kompozíció közül a harmadik lett. Hozzáteszem, hogy ilyen előkelő helyezést a cappella kompozíció (méghozzá „egzotikus nyelvű”) még sohasem ért el; általában első hallásra a mutatós partitúrák, a mammut-orkesztrációk váltanak ki nagyobb hatást A kompozícióról az ÉS hasábjain annak idején be­számoltam olvasóinknak. Invenció­ja, poézise a nemzetközi szakem­berekből álló közönségre sem té­vesztette el hatását. Megérezték, hogy szervesen nő ki a magyar kórushagyományból, de azt is, hogy eredeti íze van. Mint francia kol­légám megfogalmazta: „Veriture intéressante”. Azt hiszem, megje­gyezték Székely Endre nevét is, akinek Fantasma című zenekari kompozícióját mutattam be a Ma­gyar Rádió képviseletében, nem visszhangtalanul. A „magyar iskola” sikeréhez te­hát semmi kétség sem fér. Igazol­va látszanak az elmúlt esztendők­ben napvilágot látott, önbizalmat sugárzó kritikák, értékelések, nyi­latkozatok. Kilencven mű meghall­gatása némi reális alapot adhat az általánosabb zenei körkép felvázo­lásához is. Bár a zene fejlődésének mérföldköveit a kivételes tehetsé­gek rakják le, a zenei köznyelv alakulása, hullámzása, amelynek a Tribune hű tükre, sokat mondhat az ízlés, a stílus, a technika, a tá­jékozódás irányáról. A kép jellemzően tarka, sokféle stílus és technika él egymás mel­lett és egymás ellen, a partitúrák kottaképe, a különböző lejegyzés­mód is az átmeneti korszak jelleg­zetes tünete. Kilencven mű között egyetlen elektronikus zene és egyetlen konkrét zene akadt; mind­két irányzat hat a zeneszerzői stí­lusokra, de önállóan egyre kevésbé jelentkezik. A zenei kifejezés auto­nóm erejébe vetett hit bizonytalan­ságára, vagy a zeneszerző saját te­hetségébe vetett hitének hiányára utal és egyúttal jelzi a zenei forma útvesztését is a rengeteg zeneszer­zői előszó, szöveges kommentár és nyilatkozat. Filozófiai és technikai leírások váltakoznak hol a lét di­menzióit, hol a különböző para­métereket ajánlva a hallgató fi­gyelmébe. Kusza vagy nagyképű írások ezek, önigazolások és pótlé­kok s elolvasásuk után a felhang­zó zene­pere szerint nagy csalódás. Még hallani egy-egy technikának életre-halálra elkötelezett kompo­zíciót, de jellemzőbb az elekticiz­­mus, a különböző tradíciók és kü­lönböző avantgarde eredmények ötvözésének szándéka. A tradíció és a nemzetköziség dilemmája szinte mindenütt érezhető. Leg­­meghatóbb az észak-afrikai arab és a dél-amerikai zeneszerzők vergő­dése. Ők most kerültek Bartók— Kodály 1905-ös válaszút­ja elé, saj­nos, tanácstalanul. Némelyek még a XIX. századi romantikus operák és balettek egzotikus koloritjánál tartanak, mások fejest ugranak a mai nemzetközi köznyelv mélyvi­zébe. Kevesebb mű mögött érezni a második ,,Bécsi iskola” kizáróla­gos ihletését. Gyakrabban jelenik meg a kottakép mögött Sztravinsz­kij hatalmas árnyéka. A zenei szín mellett, ami az utóbbi években uralkodó szerephez jutott az euró­pai zeneszerzésben, mintha a rit­mus is reneszánszára készülne. Mindenképpen feltűnő a zenei köz­nyelv (vagy zenei divat?) romanti­kus tendenciája: szinte mohó vágy a nagyobb dallamívekre, s az iro­dalom, sőt a képzőművészet felé való közeledés, a szöveges, prog­­ramcímekkel ellátott, esetleg ké­pektől ihletett művek megszapo­rodása. Még olyan erősen avant­garde­­ tájékozódású országok is, mint Norvégia vagy Svédország, vegyeskari bibliai­ motettát, bé­kéért könyörgő gyászzenét és la­tin költők megzenésített verseit választották ki bemutatásra. A kö­zönséghez való fokozottabb fordu­lás jele volna ez? Lehet véletlen is, hogy 1971 nemzetközi zenei börzéjén így ala­kult a kereslet-kínálat viszonya, hogy a humánum, a kifejezés, a tartalom árfolyama emelkedett. Én azt hiszem, hogy mindez inkább a mai zene mozgásának legfonto­sabb irányát jelzi, a lelkiismeretes a felelősség erősödő hangját Film ületésű IRODALOM?

Next