Élet és Irodalom, 1992. július-december (36. évfolyam, 27-53. szám)

1992-08-28 / 35. szám - Szombathy Bálint: • könyvkritika | Ex libris • Tristan Tzara: Aa úr az antifilozófus Dadaista kiáltványok és válogatott versek, 1914-1936 (Orpheusz) | Marcel Duchamp: Az eltűnt idők mértéke (Képzőművészeti Kiadó) | John Berger: Mindennapi képeink (Corvina) | Tolnai Ottó: A meztelen bohóc (Fórum) (11. oldal) - Neuberger István: rajza • kép (11. oldal) - Balaskó Jenő: Hexaméterek Magyarországba lépve lassan • vers (11. oldal)

4 1992. AUGUSZTUS 28.­­—■— 144*k EX LIBRIS CZOMBATHY BÁLINT Tristan Tzara: Az úr az antifilozófus Dadaista kiáltványok és válogatott versek, 1914-1936 Aki még idejében, vagyis tudatformá­ló ifjú éveiben olvasta Tzarát — azt a keveset, amihez magyarul hozzá lehetett férni —, nem maradhatott közömbös köl­tői ihlettel és pátosszal teremtett dadaista kiáltványszövegei iránt. Ez az alkalom nemzedékemnek 1969-ben, Tzara halála után hat esztendővel adatott meg. Mario de Micheli Az avantgardizmus című ta­nulmánykötete Szabó György fordításá­ban közölte az 1918-as dadaista mani­­fesztumot és A gyenge és keserű szere­lemről szóló kiáltványt. A tzarai opusnak a dadaista mozga­lom irodalmától elvonatkoztatott terje­delmét és valós súlyát olvasóként lehe­tetlen volt lemérni és kellő hitelességgel értékelni. Több mint húsz év elteltével, Parancs János válogatásában és fordításában im­már egy sokkal teljesebb Tzara-kép raj­zolódik ki előttünk. Az An úr az antifilo­zófus a román származású, Zürichben (anti)művésszé avanzsált dadaista vezér 1914 és 1936 között — tehát a század ele­ji izmusok még meglehetősen esemény­dús időszakában — alkotott kiáltványai­nak és verseinek a válogatása. „Van irodalom, ami nem jut el a fa­lánk tömeghez. Alkotói mű, a szerző iga­zi szükségletéből, és az ő számára”, je­lenti ki Tzara az 1918-as dadaista kiált­ványban, a mozgalom irányadó posztulá­­tumában. Az individualizmus végtelen szabadsága mellett tör lándzsát, s azzal, hogy a lázadást a vallásosság szintjére emeli, egyben életformává is avatja. Történetileg nézve a dadaizmus az el­ső olyan művészetfilozófia, amely az al­kotói gesztust kiegyenlíti az emberi ma­gatartásformával — az élettel —, ezzel egyidejűleg pedig megkérdőjelezi az em­beriség egyetemes értékeinek hitelét és eszközei közül különösen a festészet és a szobrászat van útjában, legnagyobb el­vi ellenségének azonban a logikát neve­zi meg, hirdetve, hogy „örökre meg nem értett műalkotásokra van szükségünk . Hogy hatvan-nyolcvan év elteltével mennyire is érthetők Tzara írásos művei, nehéz rá választ adni. Fordítani azonban kifejezetten bonyolult, szinte a lehetet­lenséggel határos feladat. Parancs Já­nos, kinek fordítása — az összevetésre alkalmas művek esetében — meglehető­sen eltér Szabóétól, arra hívja fel a fi­gyelmet, hogy Tzara „szinte minden köl­tészeti fogást és regulát, nyelvtani sza­bályt, logikai, szerkezeti fölépítést elvet­ve és fölrúgva próbált írni (...), ezért csaknem lehetetlenné tette művei fordí­tását .. A nihilizmus szentélyében véglegesült dadaista és szürrealista költeményekből ma is elemi erővel tör fel — számos lo­gikai bukfencen és a legképtelenebbül párosított költői képzettársításokon át — a tagadás kateketikája. Tzara elválaszthatatlan része és tar­tós értéke századunk modern költészeté­nek. Elmélyülten olvasva rájövünk, hogy alkotásai kevésbé logikátlanok, mint a világ számos dolga. S arra is, hogy nem­csak a polgárpukkasztáshoz értett, mert ő is csak egy érző ember volt. Költő. Lásd verssorait: „milyen az az út amely elválaszt minket / azon át nyújtom tűnő­désem kezét / virág íródott minden egyes ujj hegyére / és az út vége egy ve­led együtt járó virág”. (Orpheusz, 192 old., 198,— Ft) Marcel Duchamp: Az eltűnt idők mértéke Míg Tzara a dada nihilizmust hirdető irodalmi ágán teljesítette ki vezéri szere­pét, Marcel Duchamp a képzőművészek által képviselt vonulatnak volt központi egyénisége, aki elsőként tette példaérté­kűvé a festészet-, illetve képellenességet, a retinális jelenségek iránti averziót. Mélyen megvetette a konceptuális — vagyis gondolati — háttérrel nem ren­delkező látványművészetet. Tulajdon al­kotásait szerényen csak „dolgoknak” ne­vezte, szellemi konstrukciónak tekintette őket, összhangban azzal a dadaisták ál­tal deklarált állásponttal, hogy a dada se nem mozgalom, se nem irányzat vagy meghatározott esztétikai és filozófiai háttérrel rendelkező iskola volt, hanem csupán „szellemi tevékenység”, azoknak a gondolati folyamatoknak egyfajta me­derbe terelése, amelyek a filozófia, az esztétika és a művészi ábrázolás tagadá­sa révén kísérelték meg az élet és a mű­vészet közötti szakadék áthidalását. Duchamp meglehetősen zárkózott, kö­zömbös, passzivitásban élő ember volt, akinek sikerült az, ami őelőtte senki másnak: a tétlenségből erényt kovácsolt, s szórakozásból alkotott.. Kevés..nyilat­kozatot adott. A legterjedelmesebb és legkörültekintőbb beszélgetést Pierre Ca­­banne készítette vele Ócska kacat va­gyok címmel, két esztendővel halála előtt, 1966-ban. Az öt beszélgetést tartal­mazó, 1977-ben megjelent második ki­adás Az eltűnt idő mérnöke nevet kapta, ami enyhe utalás Duchamp tétlenségbe szűkülő munkásságára, a „nem csinálok semmit” individualista magatartásfilozó­fiájára: „Nem tudok képet csinálni, írást vagy szobrot. Egyáltalán nem tudok. Két vagy három hónapot gondolkodnom kellene, hogy elhatározzam, csinálok va­lamit, aminek van valami jelentése ... Meg kellene találnom ezt az értelmet, mielőtt belekezdek.” Mindig is a kétely embere volt, kétel­kedett mindenben, a művészetben, az igazságban, a kimondott szóban, de ta­lán legtöbbet önmagában. Élete és műve — e kettő most már egyre megy­­— tele van ellentmondással, ezek az ellentmon­dások azonban nem összebékíthetetlenek, inkább ingatagok, nagyon is viszonyla­gosak. Duchamp metaszintre fejlesztett iróniája nem(csak) védekezési beideg­ződés, hanem — tökélyre vitt állapotá­ban — fontos megismeréselméleti ténye­zővé válik, amely egész életművét át­hatja. A hatvanas-hetvenes évek konceptua­­lista művészetének szellemi elődje — ahogy ő mondja, „prototípusa” — volt. A manuális munkálkodást elutasítva a szellemi tevékenységet dicsőítette. Egy utána következő művészettörténeti perió­dusnak vált hasító fényű fároszává an­nak ellenére, hogy sohasem vágyott az archetípus szerepére. A sztárkultuszt rendre elparentálva egy pozitív ellenpél­dán át lett nemzedékek eszményképe, a XX. század modernista művészetének szellemi kútfője. Lényét a kedély és a lélek rendíthetet­len nyugalma hatotta át. „Tökéletesen gyönyörű életem volt”, nyilatkozta, s be­szélgetésének utolsó mondata is így hangzott: „Nagyon boldog vagyok.” Csak így egyszerűen, amilyen egyszerű volt emberként. (Képzőművészeti Kiadó, 256 old., 128.— Ft) John Berger: Mindennapi képeink „A látás a szavak előtt jár, a gyermek előbb nézi és felismeri a dolgokat, s csak azután tanul meg beszélni.” Ezzel a két mondattal kezdődik John Berger művé­szettörténész és író könyve, amit egy a BB­C-ben a nyolcvanas évek elején per­getett televíziós sorozat alapján állított össze. Világunk a képek világa, az embert so­hasem vette körül annyi kép, mint ma­napság. De míg három-négy évszázaddal ezelőtt egy képnek elsősorban az egyedi jelentése, sajátos üzenete volt a fontos, addig korunk elektronikus képi megnyil­vánulásainak esetében az összhatás a dön­tő, vagyis az a szituáció, amit a kép te­remteni tud gondolatrendszerünkben. Berger többek között azt vizsgálja iga­zi hozzáértéssel, hogyan módosult az ere­deti mű funkciója a technikai sokszoro­­síthatóság korában, melyek azok a ténye­zők, amelyek meghatározzák egy alkotás egyedi értékét egy olyan furcsa helyzet­ben, amelyben ugyanannak a képnek esetleg több ezer reprodukciója cirkulál az emberi élettér legközönségesebb össze­függéseiben. Az ilyen alkotás elveszti va­lamikori egyedi jelentését, példaszerűsé­gét, értékét immár nem szellemi fesztáv­jai, hanem anyagi, fizikai egyedisége alapján határozzák meg, közönséges tárggyá fokozzák le. „A műalkotásokat ma körülvevő, végső soron piaci értékük­től meghatározott, hamis, vallásos kultusz helyettesíti azt, amit a festmények fény­képészeti úton való reprodukálhatóságuk folytán elvesztettek”, szögezi le a szerző, érzékletesen —■ képileg is — szemléltetve azt a skizofrén folyamatot, amelyben egy műtárgy szellemi és anyagi adottságai el­válnak egymástól. Egy másik érdekes fejezetben a festmé­nyek tárgymegjelenítő, tárgyhalmozó tu­lajdonságát elemzi. Ezt a jelenséget, amely az ezerhatszázas évek hagyomá­nyos olaj­festészetében érte el csúcspont­ját, a birtoklási vágy mechanizmusának egyik eszközeként határozza meg, mond­ván: „Egy tárgy megfestése és vászonra rögzítése bizonyos fokig hasonlít ahhoz, ha megvásároljuk és otthonunkba helyez­zük.” A nyugati civilizáció alapjait meg­teremtő árucserében maga a kép is adás­vétel tárgyává lett, s az esetek legna­gyobb részében kénytelen volt kiszolgál­ni a műkereskedelem diktátumát. A szá­zadok folyamán keletkezett hatalmas képmennyiség java része a piaci keresle­tet kiszolgáló képi termék, amely műfaji értelemben a fénykép megjelenésével vesztette el szerepét. A társadalmi-piaci elvárásoktól leginkább a tájkép tudta ma­gát függetleníteni, csupán azért, mert a természet elemei a földi halandó számá­ra elérhetetlenek voltak. A képi reklám és az aljafestészet sajá­tos kapcsolata az előző vizsgálódások lo­gikus folytatásaként merül fel. Berger arra a jelenségre reflektál, hogy a kor­szerű sajtóreklám számtalan esetben a múlt műalkotásaira utal, idézi vagy pa­­rafrazálja őket. A reklámnak ez a rég be­vált formája abból ered, hogy a hagyo­mányos olaj­festmény a magántulajdont éltette. A mai reklámok képi hátterei ki­vétel nélkül klasszikus művek, a mai mű­vészet formanyelvében ugyanis a vásár­lóközönség nem találja azt a biztonságot, amelynek birtokában bizalommal veszi meg a hirdetett cikket. A rendkívül gazdagon illusztrált, né­hány képesszével kiegészült kötet nép­szerű formában szól olyan tudnivalók­ról, amelyek nélkülözhetetlenek a korunk képözönében való eligazodáshoz. (Corvina, 172 old., 125. — Ft) Tolnai Ottó: A meztelen bohóc Tolnai képzőművészeti esszéi túlnyó­­részt az Újvidéki Rádió műsoraiban hangzottak el, némelyiküket a Híd című folyóirat is közölte. A műfaji sokrétűsé­géről ismert szerző két évtizedig volt a vajdasági — és részben a jugoszláv — képzőművészeti élet krónikása. Írói palettáján jelentős és kevésbé fon­tos művészek egyaránt helyet kapnak, hi­szen Tolnai nem a szakkritika mércéihez igazodva válogatja témáit, hanem költői ihletének sugallatára, tulajdon szenzibi­­litásának függvényében vonzódik hozzá­juk; azt figyeli, hogyan férkőzhet a mí­toszteremtésre, a leíró szemlélődésre al­kalmas szellemi jelenségek belső világá­ba. Művészetírói munkásságának leghitele­sebb párhuzamaként Apollinaire képző­­művészeti rajongása nevezhető meg, azé a költőé, aki nem csak a versírást tartot­ta poézisnek — az önkifejezés egyéb for­máit is költészetként élte át. Ezzel a lite­­ráris momentumot hangsúlyozó állás­pontjával ugyan nem aratott osztatlan si­kert, de még az olyan piktúraellenes mű­vészegyéniségek sem vonták kétségbe ér­demeit, mint Duchamp, aki így nyilatko­zott róla: „... azt írta, ami az eszébe ju­tott. Mégis szeretem, amit csinált,, mert nem olyan formális, mint némely kritiku­sok.” Tolnai nyomán, bár nem művészettör­ténetet ír, aránylag kivehetően rajzoló­dik ki az újabb kori vajdasági képzőmű­vészet fejlődési vonulata. Kedvenc festő­je a zombori Milan Konjovic, a pályáját Zágrábban lezáró Hangya András, az 1975-ben a budapesti Műcsarnok kamara­termében bemutatkozó Wanyek Tivadar, a fiatalabbak közül pedig a Magyaror­szágra áttelepült Benes József és az új­vidéki figuralista, I­­aurits Ferenc. A szerző írói módszerére jellemző, hogy az átlagosabb művészekről szólva is a mélyebb költészeti, mitológiai és filozó­fiai régiókba ereszkedik le, hogy ott ke­ressen a vizsgált jelenség értelmezését se­gítő összefüggő támpontokat. (Fórum, 272 old.) Neufberger István rajza BALASKÓ JENŐ: H­exam­éterek Magyarországba lépve lassan Most felidézem a legszebb lépted a hercegi tájon, alkonyt angyal zaj terelője te hősi halálom — Két karod mély levegőbe lehullik s méghalkabban indulsz felém s lila kést készítsz boldog derekadban. Jöjj a csatába — szemem pompája emel a veszélyre, latrok közt most halk a halál, lassíts a helyére, mert felidézem a legszebb arcod, az árnyad a nyárból, életen át felszárnyal a téli reményeim alján. Küldjed rám legszebb hangod és küldd szemedet rám, lázas karunk már kitárva dermed e múlt-jegy fagyban. Mondjad mi lenne tavasszal ha ránk lennének a jók és látnák szeretnünk hó­viseletben, jégbe-derülten . Egyre felém szállsz azóta a feldúlt hercegi tájon, alkonyom angyala már csak a végső léptedet várom, két karod mély levegőbe lehullik s te hallgatva éled: testünk által a lelkünk foglya maradt ez a tél. ÉLET ÉSj© •­­­IRODALOM !

Next