Ellenőr, 1913. július-december (7. évfolyam, 105-201. szám)

1913-07-01 / 105. szám

B­L­K­O NO ___________ Marosvásárhely, 1913. Julius 1 Női divat bazár Széchenyi-tér 51. szám (az Agrár takarék mellett) Tisztelettel kéri a vevő közönséget, hogy saját érdekében tekintse meg az újonnan érkezett alkalmi vételeit, blúz, pongyola, gyermek ruha cocococococococo és kötény újdonságokban ! сососососоаэслсо янвнмнттнпвншш1 1 drb. Grenadin pongyola — — — — — — — — — К. 5 1 , Csipke blúz — — — — — — — — — — — „В 1 „ batiszt blúz — — — — — — — — — — — .3 1 „ mosó selyem vászon blúz — — — — — — — — , 3.80 1 „ gyermek ruha — — — — — — — — — — ж 1.60 1 „ füzővédö — — — — — — — — — — — „ 70 1 » női ing — — — — — — — — — — — „ 1.30 Ruhák mérték szerint megrendelhetők ! — Gyászruhák 24 óra alatt készélnek ! — Külön kényelmes próba terem ! ^ m mir MEGNYÍLT 1 uj férfi divat © bazár! © Kossuth Lajos­ u. 5. (Tannl cipőraktár mellett.) Még itt nem létezett olcsó árak­ban árusittatnek u. m..* Férfi mg Dit­y. flam. Élővel u. 2.95 és fel]. „ „ színes angol zepor , 2 95 ,, „ . » tenisz Mon » 1.95 , * Férfi feh­ér Щвег nadrág , 1.05 „ , . színes ang. b­reton „ . 95 , , valamint nagy választék női és férfi színes harisnyákban, ernyők­ben, illatos szappanokban, fésűk és hajkefékben. Uj katasztrófák. —m— Árvíz a Nyá­­rád mentén. rara (Saját tudósítónktól.) Két nap óta zuhogó záporeső hull a­­ Nyárádmentén. A Nyárád már tegnap­­ kitört a medréből, s ma már több falu­­­víz alatt áll. A közlekedés el van zárva­­ és nagy nyomor elé néz a lakosság. A nyárádmenti helyi érdekű vasút töltéseit az árvíz több helyen átszakí­­totta, s oly nagy mennyiségű viz om­lott alá a hegyekről, hogy egyes he­lyeken az országúton 80—160 cm. magas viz foly a Nyárád medre felé. A vetések viz alatt vannak. A széna lakásokat a viz elvitte. Süketfalva, Demeterfalva házaiba az ablakokon foly be a viz. A vasúti töltésen dolgozott kubikusok sátrait, élel­miszereit, ruházatait elvitte az ár. Az épülőfélben levő vasúti épüle­teket is tönkre tette. A lakosság rémülete leírhatatlan. A nyárádmogyorósi jegyző jelentése sze­rint — Szovátára a kocsi és autó­for­galom el van zárva, mert több híd leszakadt. A doményházi hidat elvitte a víz. A mentési munkálatokat fáradhatatlan szorgalomnál Nagy András szolgabíró vezeti, kinek gondos körültekintő in­tézkedései a csendőrség és lakósság közreműködésével több ember életét mentették meg. Ha az idő így tart, a hatóság a katonaság segítségét kell igénybe vegye. Későbbi jelentés szerint a szentmár­toni gátat, a csikfalvi, buzaházai hi­dat is elvitte a víz. Backamadaras, Bálintfalva községeket is elárasztotta a víz. Az eső folyton zuhog, s Nyárád­­szereda főterén keresztül már a kisebb közök és utczákon víz alatt van minden. * * * Köllő alispán a következő táviratot küldte a belügy és kereskedelemügyi minisztereknek : Bekecsen e hó 28-ikán történt nagy felhőszakadás következtében Nyárád­­völgyében árvíz van, mely Nyárádre­­metétől Buzaházáig és Magyorós hatá­rában a közutakat és hidakat megron­gálta, elseperte, közlekedés szünetel. Köllő alispán. Az alispán intézkedett telefonon, hogy megfelelő munkaerő álljon ren­delkezésre a vizár okozta kár elenyész­­tetésére. A következő távíratunk érkezett : A nyárádmenti falvak: Csere­falva, Akosfalvss, Folyfalva, Ilenc­­falva, Fintaháza egészen Nyárád­­tőig, a felhőszakadás folytán vis alatt állanak. A vizár elseperte a hidakat, megrongálta a töltéseket és a nép összes takarmányát meg­semmisítette. A termőföldeket 1 méter magasságban fedi a víz. Nyárádremetén, Dernegyházán, Mikházán az összes hidakat el­vitte az ár. A házak lakatlanok. A vasúti töltés 25 kilométerig víz alatt. A nyomor óriási. Tavaly ugyanitt pusztított a vízár. Az eső folyton zuhog. Topik­áról jelentik: A Maros veszedelmesen árad. Marosi hidak veszélyben. M Marosvásárhelyi Bank és­­ Takarékpénztár R.-T. -Marosvásárhely Az utazási és fürdőidény beálltával ügyfeleinek rendkívül mérsékelt díjért bocsát rendelkezésére hitel­leveleket és csekkeket bármely kül­földi piacra. Takarékbetéteket­­ (betétkönyvecskékre, vagy folyószám­lára) a mai pénzviszonyokhoz mért legelőnyösebb kamattétel mellett fo­gad el és azokat tekintet nélkül az összeg nagyságára felmondás nél­kül fizeti vissza cococococococo Két fiatal ember szállást kaphat Széchenyi-tér 60 sz. a. földszint 2 ik ajtó. Dohányzóknak: 1000 drb. cigaretta hüvely 1.20 1000 drb, cigaretta hüvely para­fés 2­­. 30 f. — 1 doboz papír szipka 1 bor, és feljebb. Minden elképzelhető újabb és újabb dohányzási cikkek kaphatók a marosvásárhelyi dohánynagy árudában Ugyanott a Nemzetközi Hálókocsi Társaság Kirendeltsége. Választás a munkás biztosítóban. rara (Saját tudósítónktól.) Tegnap délelőtt folyt le a választás a marosvásárhelyi munkásbiztosító pén­­tárnál, melynek egyik érdekessége az, hogy a két ellenség, Bustya Lajos és Csiszár Lajos egymást átölelve, egymás mellett küzdöttek az építő szövetség kandidánsainak győzelméért. Nem kell nagy tudomány hozzá, hogy miért ? A pénztár új palotát fog emelni a jövő­ben. A lista győzött. Sok új tag került be az igazgatóságba — így a keres­kedők részéről ifj. Harmath Sándor, a Marosvásárhelyi Takarékpénztár h. igazgatója. A választást megfelebbezik. A választás a következő eredmény­nyel zárult : Munkaadók. Igazgatósági tagok lettek­. Bustya Lajos, Mestitz Albert, Petrovits Kálmán, Kopasz Lukács, Smilovics Jakab (gyárosok ré­széről) ifj. Csiszár Lajos, Koós Ferenc, Váradi Árpád, Walter Simon (Szászrégen) (Iparosok részéről) ifj. Harmath Sándor (A kereskedők részéről.) Felügyelőbizottsági tagok lettek : Breck­­ner Vilmos, ifj. Ritz Mihály, Nagy Károly, Benkő László. Munkások. Igazgatósági tagok lettek : Lob István, vasesztergályos, Székely Miklós, asztalos, Sázer Mór, gyári hivatalnok, Kovács József, Kádár, Szalma Ferenc, Kádár, Csorvási Jenő, cipész, Klein Zsigmond nyomdász, Hajdú József, kőmives, Székely Sándor, szabó, Kolozsvári Mi­hály, kereskedő. Felügyelő bizottsági tagok lettek : Sternberg Lajos, raktárnok, Ilyés Albert bankhivatalnok, Kádár János, cipész, Vadász Milán, kéményseprő Vasúti karamból a székely körvasúton Hogy történt a szerencsétlenség? — KS— (Saját tudósítónktól.) Az »Ellenőr* már szombati szárná­ban megírta telefon tudósításai között, hogy vasúti karambol történt a székely körvasúton Tusnádfürdő és Bálványos között. A katasztrófa részleteiről most a kö­vetkezőket jelentik : A székely körvasút egy személyvonata összeütközött egy tehervonattal A személyvonaton többnyire fürdő­vendégek utaztak, a katasztrófa óriási rémületet keltett, a környéken gyorsan szétszaladt hírek arról beszéltek, hogy az utasok mind odavesztek. Ez szeren­csére nem történt meg, de azért van a katasztrófának sok áldozata. Az összeütközés nyílt pályán tör­tént az Olt folyó mellett, a Tusnádfür­dő és Málnásfürdő közötti gyönyörű völgyben. A késő délutáni vonatnak nem volt túlságosan sok utasa. A vonat a szűk völgyben a folyóval párhuza­mosan kanyargó vonalon haladt. Az egyik oldalon magas sziklafal, a másik oldalon a megáradt Olt vize hömpöly­­gött. Egy kanyarulatnál hirtelen két mozdony került szembe egymással. Az összeütközés kikerülhetetlen. Egy ha­talmas, óriási koccanás, nyomban vá irtózatos sikoltás, jajveszékelés. A ma­gas hegyhátak visszavertek minden han­got, visszhangzott többszörösen minden sikoly és a kocsik összeroppanásának minden hangja. A fejvesztettségből lassan eszméltek azok a megrémültek, akiknek nem tör­tént semmi bajuk. Egy ezredorvos uta­zott a vonaton, aki sietett minden se­besülthöz. Az egyik az összeütközés pillanatában meghalt. Többen haldo­kolva hörögtek. Többnyire vasutasok. Sok időbe került, míg segélyvonat ér­kezett Brassóból. A falvakból és a für­dőkből a rémhírre kitódultak az embe­rek. Összeszedték a sebesülteket, fel­élesztették az elájultakat. A kolozsvári üzletvezetőség a követ­kező jelentést adta ki : A Brassó—gyergyószentmiklósi vo­nalon közlekedő 8011. számú sze­mélyvonat f. hó 27-én d. u. 5—6 óra között Sepsibükszád, Bálványos­­füred és Tusnádfürdő állomások kö­zött a 8062. számú tehervonattal összeütközött. Az összeütközés oka az volt, hogy Tusnádfürdő állomás szolgálattevője a késett tehervonatot, dacára az adott rendelkezésnek hely­telenül elindította. Férfi női és gyermek cipők, férfi és gyermek­i kalapok, mélyen leszállított árban árusítottnak GRÜN áruházában Marosvásárhely, Kossuth Lajos­ u. 11 Ló árudával Miemben.

Next