Ellenőr, 1914. január-június (8. évfolyam, 202-205, 6-100. szám)

1914-01-01 / 202. szám

3 ad d в►* 3cN S 5g Ф S’S 2 g *8 5 OD s' S S­ g D 3 Д* if î a la ■ » a ■ и ■ m 11 liter RUM 1 DOBO­­TEÁVAL 2 koron 40 fillér. Asuftsi тая vacilla Izbn. KiPHOTÓ : FEKETE MIHÁY АщаНпрвгЩа Marosvásárhely. TMDisylyánligai szem. ПТ ™ ft""* ■ ~Ш I Képmutatók3 Á­vásárhely, dec. 81. Megrendeli a kultuszminiszter, hogy eszterőnkint egyszer al­koholnap legen minden iskolá­ban. Nem alk­ol fogyasztási nap, hanem az alkol ellen való pré­dikációk nap. Meg is tartják minden iskol­an egyszer éven­­kint az alkolnapot. Csak az b­aj, hogy a korcs­mákban pedig nem egy, hanem háromszázhatviöt,­­ szökőévben háromszázhat vihar, alkoholnap van évenkint­­­ nem prédikációs nap, hanem jóságos alkohol­­fogyasztási na És mikor a vár­megyék azt íhélik, hogy leg­alább hetenkinegy alkoholmen­tes nap legyen a kocsmákban, hogy vasárnap zárva legyen a kocsma, akkor pénzügyminisz­ter megsemrasi ezeket a hatá­rozatokat s ez kézzel védi az alkohol jogát, gy az ne csak hétköznap, ham vasárnap is pusztíthassa a­­gyar népet. Csupa koméc, silány képmu­tatás, amit a lnány így elkö­vet az alkoholeres intézkedé­seivel. Csupa drogbolonditás, hogy az iskoláim prédikáltat az alkohol ell, a kocsmákat még vasárnap a engedi be­zárni. Ne az iskolában csináljon al­koholnapokat, hanem azt csinálja meg, hogy a kocsmákban legyen kevesebb az alkoholnap. Hét nap helyett csak hat nap he­­tenkint. Ez komoly dolog, a többi csak szélhámoskodás. * Az Osztrák-Magyar Banknak gratulálha­unk. Pompás üzletéve volt az idén. Nyolc koronával fizet több osztalékot egy-egy részvénye után, mint tavaly. Az ország pusztul, az ország koldus, az ország a tönk szélén áll, a bank pedig erősen gazda­godik. Ez a boldog állapot, ugy­e ! Ez a közös bank áldásos, dicső működése. 1874. óta nem volt olyan ki­tűnő üzleti éve a közös bank­nak, mint az idén. Persze, az or­szágnak is most volt a legjobb esztendeje. Csak az Isten őrzött, hogy mindenki bele nem pusztult ebbe a nagy jóságba. Valamikor azt mondták : nem tisztességes dolog, hogy egy mi­­niszter gazdagodjék, mikor az ország szegényedik. De hogy az ország rohamos elszegényedése mellett a jegybank kivételes mér­tékben gazdagodjék, az, úgy látszik, tisztességes, helyes, hasz­nos dolog. Ha Franciaország súlyos gaz­dasági válságba jutna, s abban az időben a francia bank külö­nös magas nyereséget mutatna ki, ez egymaga elég lenne arra, hogy kitörjön a kiszipolyozott nép forradalma. Nálunk nyugodt lehet a bank. A magyar nép sokkal gonoszabb nyúzásokat, sokkal rémesebb kín­zásokat is csendesen eltűr. Itt nem lesz forradalom. Legfeljebb úgy magában, mikor senki se hallja, jó nagyot káromkodik majd egy-egy elkeseredett, ki­fosztott magyar. S fizeti tovább engedelmesen a tizenkét per­centet. Csak haladjon a bank tovább a megkezdett után. Jövőre még nagyobb osztalékot szívjon ki a birkatürelmű magyar népből. — Semmi baj se lesz belőle. ф 3 MN 1 .* Kalap király­s égnél, Kossuth L.-a. 3. «­. a. nagy » UJÉtfl ЯЩ mélyen leszállított árai mellett. Kalapjaim minden felhez, áraim minden zsebhez illenek ! divatos gyermekkalap 1.20 f.-töl 10 koronáig 1 . férfi puha kalap 1.50 f.-töl 35 koronáig 1 . férfi kemény kalap 3.50 f.-től 18 koronáig 1 . gyermeksapka —.50 f. - től 10 koronáig 1 . férfisapka —.60 f.-től 50 koronáig Várói közgyűlés Megszavazták a telekcserét, Fekete Bernét és Ugrón fiához felszólalása. kik. (Saját tudósítónktól.) Az 1913-ik év nem állhatott el a nélkül, hogy a törvényhatóság ne le­gyen régi tradícióihoz méltó és még egy utolsót ne szavazzon. A törvény­­hatóság többsége — persze nagyobb­részt városi tisztviselők — megsza­vazták Bernády főispán azon ajánlatát, hogy telkét a város főterén levő négy parcelláért el­cseréli. Szavazás előtt Fekete Bernát és Ugrón Gábor, később Gáspár Antal igen helyesen fejtegették, hogy a vá­rosnak most más gondja kellene legyen, mintsem haszontalan telekcserékkel fog­lalkozni. Ugrón Gábor felfejtette az okokat, hogy minő káros a városra ez a telekcsere. A város kölcsönpénzből váltotta meg a­ Deák Ferencz utcai ház­helyeket és most ezeket a helyeket cserélje fel olyannal, a­mely a köz­ponttól messze van és a mai viszonyok között egyáltalában nem értékesíthető. Egy órai beszédben bizonyította, hogy ebből a városnak kára származik, de mindettől eltekintve, erkölcsi lehetet­­lenség, hogy egy főispán egy várossal szemben üzleteket kössön és ebben az alatta álló tisztviselők döntsenek. Hiába való volt azonban az okos szó. A tör­vényhatóság név szerint leszavazott és a többség elfogadta az ajánlatot. A szavazásnál feltűnt, hogy az ellen­zékkel szavazott Jakab Rudolf kúriai bíró, Dr Tischler Márton ügyvéd, Bür­ger Albert távoltartotta megát, Sz. Sza­­káts Péter szavazás elől eltávozott és sokan mindkét párt köréből nem jöt­tek el a közgyűlésre. (A városi becs­lők szerint a Bernády telke 183.000 K, a városé pedig 163.00 K. van értékelve. Megjegyzendő, hogy Bernády telkét ma­gánosoknak már 100.000 K. odaaján­lotta, de nem kapott vevőt reá. Ugron Gábor kijelentése szerint a városi tel­kekre már több ajánlat, vevő van, köz­tük a betegsegélyző pénztár is itt sze­retne elhelyezkedni. A szavazás eredménye azonban el­döntötte a kérdést. A telek a Bernádyé. A bizottságokba beválasztották: Közig, bizottságba : (1914—1915 évekre) Bürger Albert Csiszér Albert Fenyvesi Soma­dr Gáspár Antal Tóthfalusi József 1914 évre : Bucher Károly Központi választmányba : Bedő Sándor dr Bernády György Bürger Albert Csiszár Albert Csiszár Albert dr Csontos Olivér Darkó Ákos Fenyvesi Soma dr Gáspár Antal Hints Zoltán dr. Hofbauer Aurél Marthy Ferencz dr Nagy Imre Patrubány Miklós Soós László dr Ugrón Gábor dr jn Si fs a 'S ? £ *\ î-g â4-!: a N O 5© 'S ► 3 *41 ! oc QB Ю *0 ► © Я ? ч ? 1 Mrosvásárhely, 1914. Január 1. 19079 CSÜTÖRTÖK SLIViZBTfiSI ARAK­­ . . в K»r. ■ • 8 • 1 К. No tu. . . W . . U Kot ■•lylt 8fY ivre . Tél . . чува . . я hór* f!«knn émn \ , • пв»й . . 9| hór* чАе FÜGGETLEN POLITIKAI ÚJSÁG. ■чАе"" OROSZLÁNY 0A0BQ Egyes Mám 2 *Hlér.© l-l sleli Г$ щ f-s­e**... ti '«Со г- 1 W­­ /5].­­ _* ^ ■ VIII. évfolyam 202. szám. MERESSZTYIKe­­8 N­ADOHITITU­ ­= Bolyai-utc» 9 isim =­ & szerkesztöség­­i kiadóhivatal : Telefonja II siám t— Késiratot nam adunk vissza. Névtelen levelekre nem v&land­unk Uptulajdonos is kledét «RÖNH SÁMUEL !­: EGY iroda szolga, ki pénz­beszedői teendőket is kell végezzen 1000 ko­rona óvadékkal azonnal felvétetik. F. Cim : a kiadóhivatalban megtudható’ FOTOLYÁN JÁNOS Újévi ajándékok fióküzletében, közvetlen a főüzlet mell­et­t Az árak minden darabon kirakatokban jelezve vannak.;F3 tíf sti­m

Next