Ellenőr, 1916. január-június (10. évfolyam, 1-100. szám)
1916-01-04 / Rendkívüli kiadás
2 Marosvásárhely sétében. A ceremóniáknak, külsőségeknek soha ваш voltam barátja. Ahonnan kibújhattam tisztelgésekben, gratulációkban faló részvétel elöl, mindig kibújtam. Isméssk'ídnerc, adják a képmutatót az emberek egymásnak eleget, misek nézzem végig lépten nyomon, nyilvánosan és nagytömegűen is. Hogy mások, miképen hízelegnek, mikép szerzik meg maguknak, a felemelő, boldogító, fenntartó, megváltó protekciót, ez rendesen hidegen hagyott, most is. Utóvégre a boldogulásnak különböző eszközei vannak. Egy ember azt hitte őt egy csók fogja boldoggá tenni. És ma már divattá lett a férfi — mondjuk kézcsek. Olvasom az újévi tisztelgésekről szóló tudósításokat. Az egyikről sokat, szépet írnak, a másik belefér egy pár sorba is. Talán hidegen keresztül megyek azon is, ha nem áll elém kiáltó, módon két tudósítás. Dr. Bernády György udvari tsnácót, főispánt az új év alkalmával meleg szeretettel üdvözölték az internáltak és dr. Lövi Ferenc rabbi által vezetetett a Marosvásárhely polgáraiból alakított küldöttség. Az egyik: az internáltak — a jövő Marosvásárhely polgárai, — a másik egy töredék — a jelen polgáraiból. Nem kifogásolom, tiszteletteljesen veszem tudomásul ezeket az üdvözléseket. Jót kívánni, deputációkat vezetni, azokban részt venni, igazán mindenkinek joga van. Egyébért beszélek. Máskép láttam én eddig ezeket a dolgokat. Mikor tisztelegni készültek Marosvásárhely polgárai, ünnep volt.Előkerültek a diszmagyar ruhák, a sujtásos, zsinóros polgárok. Vitték a város lobogóját, csoportba voltak a törvényhatósági bizottság tagjai. Mi rá lett az a kép? Hiszen ma is megvan minden ide. Megvannak a diszmagyar ruhák, a régi magyar polgárok, sőt a törvényhatósági bizottság is. Csak nem ezek helyét akarta betöleeteni az internáltak, deputációja? Avagy attól félnek, hogy a politikai és a közéleti harcok ellentéte akkora léket ütöttek közöttünk, hogy mi már annyira sem tudunk fessemelegedni, hogy egy közös szerencsekivonatban : összeforrjunk. Tévednek. Nem szabad mindenütt ellentétket keresni. Különösen a mai időkben nem. Ennek a városnak A polgárai minél időben megbecsülték a munkát és megtisztultak a város vezetőit. — Most is. Ezek a sorok csak arra akarnak ezúttal intők lenni, hogy amikor a város polgárai nevében beszél, vagy tesz akárki, úgy legyen is téve, hogy valóban ott legyenek Marosvásárhely polgárai és mindenki ráismerjen a régi Marosvásárhelyre. Dr. Lawi főrabbi, bármennyire szerénykedjék is, akkor cselekedett volna helyesen, ha akkor, amikor a polgáráig nevében ment üdvözölni a főispánt elvitte volna a polgárságot is. K. — A Vörös Kereszt körbint bezárták. A változatos pályát megfutott helyi Vörös Kereszt kórházat, a miniszter távirati rendeletére tegnap feloszlatták s az ott ápolt sebesülteket és betegeket már el is szállították onnan. Igazán szép. A nemes szivü Vörös Keresztes hölgyek közül azok, akik ezt előidézték büszkék lehetnek sikerükre. Ezzel csakugyan rászolgáltak a kitüntetésre. — Új halárok. A rendőrkapitányság a mai naptól kezdődőleg a marhahús-árakat újból szabályozta. Az árszabályozásban különösen fontos az, hogy a bivalyhús és a tejes borjuhús ára égéssen elkülönítve van megállapítás. Szegény embereknek tűzifa, különösen léc pótlására, darabonként 20 fillérért ad ládákat Perjesz Sándor a főtéri dohány nagytőssdében. — Szerk. Szenetek. Dr. Tényleg mulasztás volt és sajnáljuk, hogy az állami kórház gyönyörű karácsonyfaünnepélyéről nem hoztunk tudósítást. Annak a munkatársunknak a tévedése, a ki az ünnepélyen jelen volt, de elfeledte referálni róla. Most már nem aktuális. Ш Ш ЕОИ ЯГ ak ^arifWÉSárfcín*. SI 6. Január 4. Varrógépek főkarban levő használtak feltűnő olcsó árban mig a készlet tart . Uj varrógépek jótállás mellett. В Javító műhely aumaarten GIZA Ssentgyörgy utca 20 ez. со со со со Legújabb. Érkezet d. e. 10 órekor. A megvadult Serrait Athénből jelenti a „Wolff” ügynökség Sarait elfogatta Seefelder norvég főkonzult is. Szalonikiben minden ellenséges állam (értsd a mi és szövetségeseink alattvalóit) gyanús alattvalóit letartóztatják és hajókra viszik. A „Giornal di Italia“ jelenti Szalonikiből , az ottani görög prefektus, kormánya parancsára a központi szövetséges hatalmak konzulátusai lakásának az átadását követelte, az angol és francia parancsnokok azt megtagadták. A „Wochische Zeitung“ jelentése szerint, az elfogott konzulok ismerve a közelgő veszélyt összes titkos jegyű könyveiket és irataikat elégették, megsemmisítették. Konstantinápolyi hírek szerint is elfogott konzulokat Malis szigetére szállították. A szerb hadsereg végső süllőse, Durazzóból jelentik: a szerb hadsereg maradványai körében a fegyelem végkép meglazult. A katonák lovaikat, fegyvereiket eladják és Olaszországba keresnek menedéket. A szerb tisztek katonáikat ezen cselekedetektől nem tartják vissza Lemondott a szerb kormány. A „Lyoni Nouvelit“ jelenti: Pasics miniszterelnök kormánya tagjaival együtt beadta a lemondását a trónörökösnek. A lemondást nem fogadták el, csupán a Hadügyminiszter személyében történt változás, akinek utóda Terhes Bezsidár tábornok lett. Lemondott a montenegrói kormány. Cettinjéből jelentik: a kormány lemondott. Miniszterelnökké Muskovic jelenlegi pénzügyminisztert nevezték ki. Bonyolít az angol politikai helyzet. A „Reuter“ ügynökség jelenti , Londonból: a politikai helyzet, a véderő javaslat miatt, rosszabbo- idott. Különösen azért, mert a véd- s kötelezettséget Írországra is kitér terjesztik. A cár követe Bukarestbe, Bukarestből jelentik : Borisa nagyherceg, a cár nagybátyja. váratlanul odaérkezett, hogy az Oroszország és Románia közötti függő kérdéseket elintézze. I. évi enyelgések. Szalonikiból jelentik: újévkor az antant laptudósítói és a francia kolónia tagjai üdvözölték Seraill tábornokot. A Szalonikiben állomásozó görög hadtest parancsnoka Mozsobulosz tábornok szintén üdvözölte Seraillt, de ő egyben napiparancsot is bocsátott ki katonáihoz, amelyben ezeket mondja: Szeretett hazánkat rendkívüli viszonyok következtében hősi ellenség veszi körül. Görögország újra zászló alá hívja fiait, hogy megvédjék a súlyos áldozatok árán, vérrel szerzett görög területet. Tisztek, katonák közületek nem lesz senki sem gyáva, mikor dicsőséges királyunk adott pillanatban ismét a hadsereg élére áll, hogy a haza jogait védelmezze. MEGNYÍLT fiu „Berlini Áruim, Diszmó, játék és sorlnbergi áru nagykereskedés Maros-Visárhely, — Agrárb&bkp&fota. Telefon 261. sz. Dísztárgyak Solingen és Berlini со manikűr különlegességek, со „Knopf im Ohr“ character babák nagy választékban. Egészen friss töltésű zseblámpaelemek, carbid, önborotváló készülék, borotvák, szakál és hasnyíró gépek, Oramophonok és Gramophon-lemezek, villanykörték, öngyújtók. Талт-itó m.vita.*lyés GÉZA Marosvásárhely Szentgyörgy-u. 20. aumaarten со СЛ •""•»'■■"ljiientnK nniHMirm.ia шттвтше вгт&тюею* Tábori faládát (5 kilogrammos) kaphatók ZORZI JENŐ Kossuth Lajos utca 41. szám. Rakkancsok jó minőségűek, munkások részére nagyobb mennyiségben is kaphatók Fali Jánosnnnó! Kossuth Lajos utca 39. szám alatt Marosvásárhelyt. Megjött! Megjött! Hindenburg karamella azonnal megszünteti a köhögést, rekedtséget s a légsószervek minden bántalmát. Gyomorbajósoknál nélkülözhetetlen I—I : gyógyszer, I—, I—: ha 40 fillér. Kapható kizárólag: Osváth Károly gyógyszerésznél. A postapalotával szemben levő Arany-kereszt gyógyszertárban. Azonnal kiadó A városháza mögött 3 szoba, konyha, kamra, fürdőszobából külön telkes álló modern úri lakás. Értekezhetni ifj. Csiszár Lajos építésznél Sándor János-uSeH 33. Telfon 57. Jó megjelenésű nő, divatáru üzletbe kiszolgálóretsk ajánlkozik. Czim a kiadóhivatalban. СО со 2 bútorozott utcai szoba és előszoba Gecse Dániel utca 41 szám alatt kiadó. Ugyanott 2 használt nyeregép felszerelés is eladó, со Bjeliji nmet nevelőnő volna hajlandó szabad óráiban intelligens fiatalembert a németre megtanítani. Nem fogja megbánni. Az írjon e lap kiadóhivatalába „Kellemest a hasznossal“ jeligére. Nyomatott GRÖMN SÁMUEL könyvnyomdájában Marosvásárhelyt, Pályázat. A marosvásárhelyi szr. iskolaszék egyik tanítójának hadba vonulási miatt helyettes tanítót keres havi 80 korona fizetés mellett. Pályázhatnak aki, tanítók, tasitévők vallásra való tekintet nélkül. Pályázatok f. hó 9-ig adanáek be. M. vásárhely, január 3-án. Dr. Lőwy Ferenc isksz. elnök.