Ellenőr, 1873. május (5. évfolyam, 100-125. szám)

1873-05-16 / 113. szám

Előfizetési árak Egére érre . . 20 írt — kr.­­ Évnegyedre . . 5 írt. — kr. Félévre . . 10 „ — „­­ Egy hónapra . 1 „ 80 „ Egyes siánt ára 10 krajcár. Szerkesztési iroda: Budapesten. nádor A utéza 6. sz. Semmit sem közlünk, ha nem tudjuk, kitől jön. — Kéziratok visszaküldésére nem vállalkozunk. Minden értesítés a szerkesztőséghez intézendő. Levelek csak bérmentesen fogadtatnak el. Megjelenik minden reggel, kivéve hétfőn a ünnepre következő napon. A lapot illető reclamációk Légrády testvérek irodájába (nádor­ utcza 6. sz.) intézendők. Kiadóhivatal és hirdetések felvétele: Budapesten, nádor-uteza u­. sz. (Légrády testvérek irodájában). Az előfizetési pénzek helyben és vidékről Pest, bálvány-utcza 9. sz. alá intézendők. . 113. szám Budapest péntek, május 16. 1873. V. évfolyam. TÁVIRATOK. BÉCS, május 15. (Az „Ellenőr“ távirata.) 7 óra 4*5 p. este. A helyzet a kereskedelmi és iparkörökben eddig nem nyugtalanító; ma, media napján, a nemzeti bankhoz 3,600.000 frt erejéig váltók nyujtottak be leszámitolás végett és 1,100.000 frtig lom­­bardok, mi igen kedvezőnek tekintetik. A tőzsde- és hitelbank irodáiban megjelent ma az országos biztos, és az igazgató­ta­nácsnak estére rögtöni egybehívását köve­telte. BéCS, máj. 15. (Az „Ellenőr“ távirata.) Boschan Gusztáv lovag agyonlőtte magát. Zágráb, május 15. (Az „Ellenőr“ táv­irata.) A határőrvidéki erdők megváltása ügyében alakult bizottság befejezte mun­kálatait és a főparancsnokság előterjeszté­seivel egyezőleg hozott határozatot, mely ő felsége elé fog terjesztetni. Bécs, május 15. A „Tagblatt“ esti kiadásá­ban jelenti, hogy az orosz czár és a német csá­szár Bécsben találkozni fognak: a német császár i. h. 29-én hagyja el Berlint és Boroszlón át reendi útját. A berlini és bécsi osztr.-magyar követek, Károlyi és Langenau grófok, Bécsbe hivattak. Bécs, május 15. A montenegrói fejedelem, gr. Andrássy közvetítése folytán, az oszt.-magyar terü­leten élő montenegrói emigránsoknak megengedi, hogy szabadon, minden büntetés nélkül haza­térhessenek. Berlin, május 15. Miután a pénzügyminiszter a képviselőházban is elvállalja a vasútj­avaslatok tárgyábani felelősséget, a törvényjavaslat név sze­rinti szavazás után 241 szóval 82 ellen a bizott­sági javaslat értelmében elfog­adtatik; hasonlókép elfogadtatik második felolvasáson a porosz részre esett hadkártalanítási összeg hovafordítására vonat­kozó — törvényjavaslat is. — A „Staatsanzeiger“ a szentesített négy egyháztörvényt közli. Berlin, május 15. A képviselőházban a keres­kedelmi miniszter kijelente, hogy a vasútpolitikát illetőleg kötelező programmot nem adhat, s hogy a különleges­ vizsgálóbizottság működése eredmé­nyének közzététele után határozottan formulázott törvényjavaslatot fog előterjeszteni. A kereskedelmi miniszter az mondja, hogy nem vesz ugyan részt a javaslat kidolgozásában, mindazáltal, tekintve annak nagy fontosságát, a teljes felelősséget ma­gára vállalandja. Boroszló, május 25. Richthofen kanonok a mai lapokban a pápai csalhatatlanságot illetőleg egy nyilatkozatot tesz közzé, melyben adott aláve­tési­ nyilatkozatát visszavonja. Brüssel, május 15. A belga nemzeti bank a leszámítolást 5-ről 51/2°/0-re emelte. Páris, május 15. Az „Agence Havas“ arról értesít, hogy Goulard és Jules Simon miniszterek beadták lemondásukat; az el­nök, Thiers, azonban annak elfogadását a nemzetgyűlés újbóli egybejöveteléig elodázta. Perpignan, máj. 15. Barcelonából 14-ről jelentik. Saballo tegnap este 800 emberrel bevonult a Barcelonától 20 kilométernyire fekvő Mataroba; a meglepett lakosok kevés ellenállást fejtettek ki. A városra 10,000 duros­nyi, rögtön fizetendő sarct vettetett. A vámpénztárban talált pénzek lefoglaltat­tak. A Cadix-ezred 2 zászlóalja­, 250 ka­­rabályos és 300 köztársasági önkénytesé­­ből álló csapat menesztetett oda. Konstantinápoly, máj. 14/A Snez-csatorna kérdé­sében itt időző bizottság tegnapi ülésében a feladatot megoldottnak jelente ki, mint következő határozatot elfogadta. Miután a Suez csatorna-árszabvány ellen panasz nincs az ottomán kormányra nézve, melynek irányában a társulat viszonyait rendbe hozta, nem forog többé fenn ok az engedélyokmány 17. czikkelyének értelmezésére. Holnap előkészület létezik egy egyptomi utazásra, a­mely után Francziaországba fogna visszatérni, a Suez csatorna részvényesei legközelebbi főgyűlésén résztveendő. Új-Becse, május 15. (Oest. Sh.) A múlt heti eső a rozsdát teljesen eltávolította, a vetés igen szépen áll. Két nap óta erős országos esőnk volt, ma kiderült, a légmérsék enyhe. P­rá­g­a, május 15. (Oest. Sh.) Finomított czukor a valutacsökenés folytán szilárdabb, jegy­zés változatlan, silányabb fajta 24s/4 ft-on kelt. Nyersczukorforgalom 4000 mázsa. Első termelés Németország számára 18 1/4 ft. Triest, május 15. (Oest. Sh.) Czukorüzlet változatlanul szilárd, finom pirés 19 1/4 frt. Szállí­tási kínálat hiányzik; exportmélisre kereslet cse­kély. Bécs, május 15. (Zárlat.) Hitelrészvény 290.— Anglo osztr. 230.— Calicziai 218.—, Lombard 183.—, Allam­vasut 321—, Trammvay 332, Rente 67.—, Hitelsorsjegy 65.— 1860. 95, Napoleon’dor 9.6—, 1864. 124, Arany 520.— Ezüst 100, Frankfurt'93.75, London 111.25—.—, Magyar sors­jegy —, Porosz pénzntalv. 169.—, Váltóbank — .— Török sorsj. 73.50. Párig, május 15. (Zárlat.) 3°/C-es jöv. 54.60, 4*/,' / es jövedék 77.25. Olasz jövedék 62 55. Államvasut 7.42.—, Cre­dit­möblier 397. Lombard 421. Consolok —.— M. kölcsön —.—Északnyugoti vasúti —. - Magy. kel. vasút , 1871-ki kölcsön 86.35, 1872-ki kölcsön, 87.47. Páris, május 15. (Kezdet.) 371-es jöv. 54.15, 41/í°/0-e jövedék 82.25. Olasz jövedék 62 20. Államvasut 782.— Credit mobilien 457.. Lombard 464 Consolok —.—. M. köl­csön —. Ésaknyugoti vasúti —. M. kel-vasut —.— 1871-ki kölcsön 89.90, 1872-ki kölcsön, 91.15. Páris, május 15. Liszt 74.— 75.—, 76.—. Repczeolaj 94.25, 9450. 9580. Lenolaj 95.~ 95­,— 95..— Szesz 53.7 56. 65, 57. Finomitó czukor 157. Berlin, május 15. (Zárlat.) Galicziai 95. — Állam vasp. 190.—Lombard 109.—.50 Papir-jöved. 59.25 Ezüst-jöved. 63.25.—. Hitelsorsj. 114.­50 1860-as 89.— 1864-es 95.25 Bécs 86.—.—. Hitelrészvény 166.50.— Ro­mániai sorsj. 41*1/,. Magy. sors. 61.— Berlin, május 15. Búza 91.75, 86.62, 80. rozs 55 56 55.62 55.—. —Zab 49.—, .47,75 Árpa helyben —.— Olaj 21.75 21.50, 22.’/,. 22.75. Szesz 1803. 18.18. Frankfurt, május 15. (Kezdet.) Váltóárf. Bécsre.----­Amerikai 1882-re 95,75 1860 -----Lombard 203.— Évjáru­léki papír —.— Osztr. Bank részv. 366,50. 1864 —.— Ga­licziai —.— Évjárulék ezüst —.— Győr-gráczi —.— Általános bérletszünet. a ■■■ NEMZETI SZÍNHÁZ. Budapest, péntek, május 16 Közönyt közönynyel. Vígjáték 3 felvonásban. Irta Moreto Spanyolból fordította Győri Vilmos, a Kisfaludy-társaság tagja Zenéjét irta Ni­­kolics Sándor, Személyek:__ '­­ Barcelona örökös grófja — — — — Komáromi Diana, leánya ______ Felek­né Cinthia, unokahuga — — — — — Niczkyné Fenissa, udvarhölgy — — — — Helvey Laura Carlos, ürgéi grófja _____ Nagy Bearne herczege ______ Náday Don Gaston, Fox grófja — — — _ Karikás Pole­lla, (azaz: Moly), elménet — _ _ Halmy Laura, komorna — — — — _ — Szigligeti J. Udvarhölgyek. Lovagok. Zenészek. Színhely: Barcelona __________ Kezdete 7 órakor. MIKLÓSY SZÍNHÁZ. Budapest, péntek, máj. 16. A koldus nő, vagy­ a marienbergi Kovács-család. Franczia színmű 5 felvonásban, írták Anicet és Bourgeois, fordította Csepregi. Kezdete 7 órakor. Budai színkör. Péntek, máj. 16. adatik: „Szeren­cse gyermek­e." Budapest, május 15. A „permissive bill“ makacs védelme vereséget hozott az angol parlament sza­badelvű wihg pártja részére. A bathi pótvá­lasztás volt koronája, ha szabad ily cynicus hasonlattal élnünk, a bukásoknak, melyek után nagyon kétséges a jelen parlamentben túlnyomó wihg-ek győzelme a nem sokára megejtendő általános választási pártharcz alkalmával, de arinál jobban dagadnak a tory­k reményvitorlái. A vereséget a csaplárosok és vendég­lősök pogány választási eszközökben bővel­kedő ligának köszönheti a szabadelvű párt. Ezek mozdítottak meg minden követ, hogy a wihg - jelölteket megbuktassák. Koránt­sem a conservativ elvek áramlatának befo­lyása alatt kardoskodott oly tűzvérrel és tüzes itallal a korcsmárosok osztálya, hanem abból a prózai indokból, melyet a megtá­madott kenyérkereset robbantó szenvedé­lye sugal. Szövetkeztek, tekintet nélkül az elvekre, hogy ligájuk egész hatalmával érvénye­sítsék a választó­urnánál befolyásukat — a kenyér mellett. A „permissive bill“ ugyanis a szeszes italok élvezhetésének jogát bizonyos mér­tékre akarta korlátolni, de e czéllal ter­mészetesen együtt járt volna a korcsmáro­­sok jövedelmének apasztása. Így aztán csakugyan kenyérkérdéssé fajult az elv­kérdés. Erkölcstársadalmi szempontból e bik­ nemes törekvései ellen egy árva igével sem lehet érvelni ; nem különösen, ha statisti­­kai adatokból győződünk meg azon nagy arányról, melylyel a társadalom alsóbb osztálya szeszes italok élvezetének nekife­küdt. Hogy az állatias szenvedélyek e túl­­hajtásait az államnak a jog- és társadalmi rend magasabb szempontjából lehetőleg megfékeznie érdekében áll, azt alig foghat­ná valaki kétségbe vonni. De viszont az egyéni szabadságnak is megvannak köve­telményei, melyeket egyszerűen mellőzni azon platonicus szélsőségekre vezet, hogy az ember nem szabad akarat és tevékenység­gel bíró lény, hanem az állami gépezetnek oly alkatrésze, melynek a kiszabott keret­ben kell mozognia. Átalában a törvényhozási és kormány­­intézkedés üdvössége igen sokban függ attól, nem lő-e túl a czélon, és nem hág­ja-e át illetékes jogkörének korlátait. És a „permissive bill“ ép e két hibában szenved; minden inkább tehát, mint életképes. Jól mondá a „permissive bill“ felett támadt vita hevében Dalrymple, hogy haszontalan erőfecsérlés oly politikát űzni, mely tiltó törvények által akarja megakadályozni a ré­szegeskedést és ennek ártalmas utókövetkez­ményeit. De hát lehetetlen is bármily tökéletes tiltó törvényekből félsikerre számítani, ha e törvényekre azon kolossális feladat háram­lik, az iskolát pótolni, a családi és társa­dalmi laza erkölcsöket gyökeresen átalakí­tani. A szőlőkaróra akasztott kalap és öl­tönyfoszlányok alakja elijeszti ugyan a madarakat a dézmálás kedvétől, de embert nem. A szeszes ital élvezetét tiltó törvény valójában nem egyéb, mint ily madárijeszt­gető báb, mely ép azon alsó rétegekben mi hatással sem lesz, hol tekintélyével czélt kellene érnie. A szabadelvűek e szerint most az egy­szer a „permissive bill “-lel túllőttek a czé­lon, még­pedig úgy, hogy lövés közben a­­puska agyával saját arczukat is megsértet­ték ; legalább az újabb választásokból az tűnik ki, hogy a választó közönség már ke­vésbé szerelmes beléjük, hanem hidegen hátat fordítva, a rég nélkülözött tory­któl várja az állam és társadalom jólétének fo­kozatos fejlődését. A népakaratnak e fordulatában a sza­badelvűek nem látnak okot a „haza nevé­ben“ való jajveszéklésre, hanem látnak benne azt, mit egy erőteljes alkotmányos parlamentarismussal bíró államban látniok kell: — a közvélemény intőjelét, hogy má­sokra óhajtja bízni a nemzet kormányzását. A kontinensen egészen máskép szokták a népakarat e jelenségeit fogadni. Az ország elvesztése, kormányképtelenség és más ily ostobaságokkal rontják a levegőt, mihelyt inog lábuk alatt a föld. Különben ez elszórt jelenségekből még korántsem következtethető biztonsággal, hogy a wihg-párt az általános választások­nál kisebbségre jut. Csak egy bizonyos mos­tanáig , s ez, hogy a mérkőzés, a­mily erős lesz, ép oly kétes kimenetelű. A mérsékelt szabadelvű sajtó már szá­mot is vetett a vereség eshetőségéről. Sine ira et studio bonczolgatják a netalán ura­lomra vergődő conservatív politikának azon kedves tulajdonságát, hogy akaratlanul is, még szélesebb körökben fogja elterjeszteni a szabadelvű eszméket. Élhetetlensége csak növelni fogja a vágyat, a haladó irány fér­­fiai kezében látni a kormány gyeplőit. A szabadelvű párt e bukással csak úgy járna, mint Anteus a földhözcsapással: erőt merí­tene egy alapos reform-küzdelemre és mun­kára. A szabadelvű haladás iránti vágy any­­nyira mély és általános egész Angliában, hogy a toryk­nak az aprólékos egyéni és osztályérdekek találkozásával keresztülvitt győzelme, rövid kormányzásával csak úttörő volna a radikán­sabb elvek felülkerekedé­se előtt. Ily tiszta alkotmány-látképet nyújta­nak a pártviszonyok Angliában. Bezzeg má­sutt még sok hiányzik ily egészséges parla­­mentarismushoz. Sokan kérdezték e sorok íróját — ki a múlt hó végén Turinban is volt — Kossuth hogylé­­téről. Ezen kérdésekre nem csak az illetők, de egész nemzetünk örömmel fogja hallani válaszunkat, misze­rint nagy hazánkfiának sem testi sem szellemi élet­teljességén nem látszik meg a 70 év, melyen túl van. Egéssége jó­­ hangja a régi szép csengő hang; tekintete a régi élénk tekintet; eszmejárása pedig és isme­reteinek sokoldalúsága most látszik leghatalma­sabb fokozaton. Kossuth egypár év óta egé­szen a természettudományok elméleti és gyakorlati élvezetére adta magát, s ez által nem csak folyto­nos és kellemes foglalko­zást biztosított magának mind szobájának magányában mind nagy sétáira és alpesi kirándulásaira, de tágasabb és derült látköri észlelődéseire is. S minthogy a természet tanulmányozásában van meg főleg azon igézet, mely egyik útról a másikra csábítja a kutató te­hetséget .Kossuth is legszívesebben mulat már ama varázskörben, hol nincs keserűség. Előbb a csilla­gászattal, aztán a geológiával, éret­tannal, fü­­vészettel, legutóbb pedig a csigákkal foglalkozott. Gyűjteményei igen érdekesek s illetőleg gazdagok is, nem is említve botanikai gyűjteményének azon becsét, hogy maga rendezte be — igen díszesen — az egészet és saját jegyzetei találhatók minden példány mellett. Hanem a górcső, távcső és spec­­t­r­o­s­k­o­p gyakori és főleg estek­ használatával kissé elfeledte az emberi érzékszervezet és nagy életkor követelményei iránti tartozását. Szemei fá­­tyolosodni kezdtek. Szerencsére elég korán találta ki, minek tulajdonítsa az aggodalmas jelt, s most már jobban vigyáz látására — mely a mondott csövek túlságos használatának mellőzése folytán — ismét javulásnak indult. A­mi a másféle — nem tudományos — időtöltést illeti, erre Kossuth­nak nincs egyebe — mint kerti kis lakában — egy tekeasztala, melyen esténkint játszik — hol mással hol magára — s megverte e sorok íróját is, kit pedig jó tekézőnek ismer a baloldali kör. — Valószínű, hogy a jövő évben Kossuth ki­költözik a vidékre, Turin közelében, hol a kertész­kedésre nagyobb tere lesz. Fiai közül az idősebb— Ferencz — Genuában lakik, hol hivatalos ál­lomása van; a fiatalabb— Lajos — egy év óta Francziaországban folytatja vasúti tanulmányait, de nemsokára visszatér Itáliába, hol egy nagyon elő­nyös és tekintélyes állomás van biztosítva szakis­mereteinek és kitűnő munkásságának. Kossuth büszke lehet mint apa is, mert olyan gyakorlati s egyszersmind classikus nevelést adott fiainak, hogy — mint mondani szokás — megélnének a jég hátán is, s mert az igy nevelt fiúk méltók hozzá jeles tehetségek, kiváló szorgalom és a ma­gukra vállalt kötelességek lelkiismeretes teljesítése által.­­ A pesti tőzsde és pénzintézetek részéről tegnap délután Kochmeister (tőzsdeel­nök), Weninger Vincze (magyar ált. hitelbank) és Strasser Alajos (franco-magyar bank) kül­­döttségileg jelentek meg a pénzügyminiszternél, a kereskedelmi körök azon kérését előterjesztvén, mi­szerint a nagyobb bankjegy-emissió megfelelő része azonnal Magyarországban a kereskedelmi világ előnyére érvényesíttessék. Kochmeister kieme­li, hogy a pesti pénzügyi körök a helyzet javítása végett a tőlük telhető intézkedéseket megtették, de mind­ennél többet fog nyomni a latban, ha a bé­csi bank pesti fiókja a váltóleszámítolást a szük­séghez mért mérvben megindítja. Weninger hangsúlyozá, hogy a jelen viszonyok között kivá­lóan támogatassanak a helybeli kisebb pénzintéze­tek, a­melyek jelenleg a reescomptra a bank pesti fiókjánál a legszerényebb mértékben sem számol­hatnak. Strasser a pénzügyminiszter figyelmébe ajánlotta azon körülményt, hogy még több helybeli nagyobb pénzintézet sem részesül tőkéjének megfelelő arányban a pesti fióknál a reescompt­­hitelben, mi nélkül ily intézetek a közönségnek sem szolgálhatnak a kívánt mérvben. A miniszter a küldöttségnek azon választ ad­ta, hogy a kormány a szóban levő ügyben már a kívánt irányban intézkedett. Azonban elismervén azt, hogy a jelzett irányban való gyors intézkedés okvetlenül szükséges, kijelenté, hogy még az esti vonattal indul Bécsbe, személyes befolyásával hatni az ügy gyors és kedvező elintézésére. Eljárásának eredményéről táviratilag ígérte tudósítani a kamara elnökét.­­ Az erdélyi kath. autonómiai gyűlés tagjai május 11-én Gyulafehérvárott előle­­ges értekezletet tartottak a püspöki lak nagy termében. Az elnöki emelvényt Jósika Lajos b. gyöngélk­edése miatt M­i­k­ó Mihály, marosszéki főispán, foglalta el, kiemelvén, hogy az erdélyi püspök a közkívánat előtt vélt meghajolni, midőn az egyházmegyei gyűlést összehivni­­ónak látta. Az értekezletnek czél­ja eszmét cserélni a szerve­zet fölött, melyet az erdélyi státus-gyűlés szüksé­gesnek lát a törvényen alapuló autonómia megal­kotására nézve. Az elnök után Simon Elek, ügyvéd s a kath. id. bizottság tagja, emelt szót. Bevezetéské­pen történelmi visszapillantást vet a kormány és a katholikusok között fölmerült eseményekre, s aztán ekkép folytatja: Midőn 1868 ban mi összejöttünk, a püspöki kar nem volt még eléggé készen munkálatával, nem volt tisztában az elvekkel, s abban látta az autonó­miát, ha minden jog reá ruháztatik. Ez volt oka, hogy az erdélyi status-gyűlés azon időben nem tu­dott eredményre jutni;­­ az erdélyi püspök ugyanis nem akart oly praecedenst alkotni, melyből utóbb a püspöki jogokra nézve hátrányos következmények vonathattak volna. Azóta a viszonyok változtak, a nézetek módosultak. 1870 ben a magyarországi con­­gressus összejött, tanácskozott és a szervezeti mun­kálatot ő felségének fölterjesztette. Válasz még nem jött, s ha jön is, nem tudni minő. A munká­latnak ellenségei támadtak. Némelyek azt akarják, hogy a munkálat az országgyűlés elé terjesztessék, hogy mint régen a vallásfelekezetekre vonatkozó határozatokat, úgy most is ez czikkelyezze be az autonómiát, ez döntsön felette. Az országgyűlés pedig nem dönt, míg a szervezeti munkálatban fog­lalt nagy horderejű kérdések elintézve s a vagyoni ügy szabatosan meghatározva nem lesz. Ennélfogva ma úgy állunk, hogy a kath. vagyont egy oly kor­mány kezeli, melynek a mostani állami viszonyok szerint semmi vallása nincs. Mi következik ebből? Az, hogy utóvégre mindenesetre tenni kell valamit. Kell hogy Erdély kiszálljon a nyílt térre, hogy papi és világi rend egyformán testvéries egyetértéssel működjék s fogjon kezet az önkormányzat létesítésére s a vagyonnak az állam kezéből kiverésére. Ezen meg­győződés arra indította őket s más erdélyi körö­ket, hogy a püspök ő excját az 1868-ki gyűlés folytatólagos összehívására fölkérjék. Kérésük tel­­jesittetett s ő excja a kívánt gyűlést összehívni szíveskedett. Egy munkálatot voltam bátor ez alkalommal szétosztani, végzi szónok beszédjét. E munkálat nem egyes emberé, hanem a jelenleg fennálló ide­iglenes bizottmánytól származott azon oknál fogva, mert a 68-as szervezeti szabályok az igazgató­­tanács, illetőleg bizottságnak adják a jogot indít­ványok előterjesztésére s egyáltalán kedvezmé­nyezésre. Ezen alapon készült e munkálat, méltóz­­tassanak hozzászólni é s tárgyalásának módozata felett határozni. Az erre támadt vitában igen eltérő nézetek jöttek felszínre. Egyik a munkálat tanulmányozá­sára bizottságot indítványoz kiküldetni, másik a munkálat szerzőitől várja az alapelvek megismer­tetését. Simon Elek aztán csakugyan­­belebocsát­kozik a munkálat főbb elveinek ismertetésébe. Sze­rinte a munkálat teljesen megfelel a czélnak. A szervezet népképviseletre s honoratiorokra van fektetve. A tárgyak, melyek hatáskörébe tar­toznak, világosan meg va­nnak jelölve. A vagyon, mely az erdélyi egyházmegye tulajdonát képezi, szabatosan meg van határozva. A teendők, melyek az igazgató-tanács működési körét teszik határozot­tan megszabva. Végül átmeneti intézkedések a végett, hogy az igazgató-tanács nyerendő utasítás szerint az önkormányzatot véglegesen beállítsa. Ennél tovább nem mehetünk. De annyit okvetle­nül tegyünk meg. Ne csak igazgató-tanácsot vá­­laszszunk, hanem az egész szervezeti rendszert állapítsuk meg, és­pedig egyetértő működéssel s azért, hogy lássa a miniszter, hogy nem rendezet­len, hanem egy rendezett testületnek adja át a vagyont. Ismét hosszú vita keletkezik a megállapodás kérdésére nézve, míg végre az elnök felvilágosító szavaira, hogy e gyűlés csak előleges értekezlet és nem határozathozatal végett gyűlt egybe, megnyu­­gosznak abban a végmegállapodásban, hogy majd holnap a szabályszerű gyűlésen fognak határozni, tán a pesti tőzsde meg van őrizve azon könnyelmű „kimaradásától, mely a tőzsdei tartozást nem lé­tezőnek tekinti — tele zsebbel. Bécsben az ilyen esetek gazdag, eddig tisztességeseknek tartott em­bereknél is előfordulnak. Az osztrák nemzeti bank délig nem kapott Bécsből semmi közleményt arra nézve, hogy Pest részére nagyobb pénzösszegek bocsáttatnának ren­delkezésére, sem utasítást az escompte coulansable kezelésére nézve. A pesti bankintézetek és nagyobb c­égek ma délben Kochmeister elnöklete alatt a börzén ismét értekezletet tartottak, melynek eredménye, hogy a képviselt intézetek vagy egy milliót írtak alá azon czélból, hogy ezen alappal a pén­zpiacznak lega­lább azon időpontig segítségére lehessenek, míg Kerkapoly miniszter nyilatkozata szerint az or.ztr. nemz. bank Pest részére nagyobb összegeket fo­­lyóvá teend. Az említett egy millió alapon fölül még várnak aláírásokat több oly intézettől, mely az értekezleten nem volt képviselve. *­­ Bécsben a helyzet még nem javult, s a zavar folyton nagy. Több nagy intézet, mint pél­dául a Seehandlung is, a kiírt befizetéseket elhalasztották s a már befizetett részleteket vissza­fizetik. A tőzsdekamara az este ülést tartott, melyben el len határozva, hogy a ki nem egyenlített kü­lönbözetek ma csütörtökön fizetendők lesznek, el­lenkező esetben a fizetésre kötelezett insolvensnek nyilváníttatik. Később a conlissa és a bankok is tartottak értekezletet, mely azonban egy mai távirat szerint eredménytelen maradt, s a liquidatio iránti­­ aggodalmak folyton tartanak. A pénzügyminisztériumban is tartottak érte­kezletet a négy nagy bank képviselői a tőzsdeüz­let újból megindíthatása tárgyában, de az ered­ményt nem tudjuk. A „Tagblatt“ szerint a nemzeti bank ki fogja zárni a bankpapírokat a kölcsönzésből, hogy így egyik banknak se legyen panaszra oka. — Mi attól tartunk, hogy a nemzeti bank még sok ilyen kivételt fog feltalálni, s a bankakta felfüggesztésé­ből nem a pén­zpiacznak általában, hanem ismét csak azoknak a bizonyos uraknak lesz hasznuk, kik a nemz. bank körül állanak, s kik mintegy számítással törekedtek a jelen válság előidé­zésére. Egy délben érkezett távirat a következőt je­lenti : A tőzsdeválság. — A pesti pénzpiac­ helyzete ma dé­lig tűrhető volt, s csak apróbb fizetésképtelenségek fordultak elő. A „P. L.“ s­zeren­csén­ek mond­ja azon magyar törvényt, mely a tőzsdei fize­tésképtelenségeket nem hagyja büntetlenül és meg­engedi az exemtionális eljárást. E körülmény foly­Bécs, május 15. A hitelintézet épülete ter­mében épen most folyó bankértekezletre, a nagyobb bankok kivonata folytán, a börzeüzérek és ügynö­kök képviselőiből is hivattak meg, hogy azokkal egyetértőleg állapíttassák meg a compensatió mó­dozata, és pedig olyképen, hogy az értékpapírok az önkényt megállapított compensatiós árfolyamból és a legutóbbi liquidatiós árfolyamból eredő különb­ségek kifizetése után a tényleges tulajdonosok bir­tokába menjenek át. A bankok részéről nagy haj­landóság mutatkozik az ezen alapon való kie­gyezésre.­­ A tőzsde­játék zsebmetsző szen­vedélye nemcsak Bécs fosztogatóinak sózta nyakába a válság kötelét s ezzel a bukás gyalá­zatát, hanem megérezték azt Bécs tisztességes pol­gárain kívül, kiket az együgyüség vagy könnyelmű­ség sodort a bűnbandába, sokan Magyarország la­kosai között is. Talán mégis csak fel fogja nyitni a csapás az ország minden polgárának szemeit, s ha nem okult eddig, okul a régi példabeszéd sze­rint saját kárán, s kétszer is meghányj­a-veti, ki­nek adja megtakarított filléreit, százszorosan, ha ez valami i­d­e­g­e­n. Sok keserű kortyot nyeletett le már az országgal az a mimelés-majmolási haj­lam, mely szerint merő bizalmatlanságból saját be­­csületes erőnk iránt, vakon úsztunk a bécsi ár­ral sok olyan mesterség eltanulásában, mely a komoly munkától irtózik s a tisztességes foglala­tosságtól elüt. A bécsi válság ekkoráig legérzékenyebben sújtotta hazánkban Szeged városát. A jómódú la­kosok egy részét ért csapás fölött elmélkedésekbe bocsátkozik a „Szegedi Híradó“ egy czikke, me­lyet tanulságos voltánál fogva imitt adunk az „Ellenőr“ olvasói számára. A szegedi „Hitel- és zálogintézet“ szégyen­letes bukása képezi Szeged főeseményét és a köz­beszéd és közindignatió tárgyát. Hogy mennyire méltán neveztük e bukást múlt számunkban „nagy csapásának, csak most tűnik még ki igazán. Akkor még alig tudtunk többet annál, hogy az intézet részvénytőke-alap­ja teljesen megsemmisült; ez is elég ugyan arra, hogy nagy csapásnak mondhassuk, de csak most kezdünk tájékozást nyerni azon nagy össze­gekről, melyek erejéig egyesek úsznak s azon rop­pant mennyiségű betétekről, melyekben a nagy kö­zönség minden rétege érdekelve van. Bámulva lát­juk, mily roppant bizalmat élvezett ez intézet bör­­zsáner-igazgatója úgy az intézet kebelében, mint azonkívül, valamint maga az intézet is a nagy kö­zönségnél, úgy hogy e tekintetben a bukott intézet a fiatalabb helybeli pénzintézetek közt jóformán az első helyen állott. Természetes, hogy annál nagyobb a csapás, mely bukásával városunkat sújtja. Nem szándékunk most szellőztetni e szomorú eset okait, annál kevésbé, mivel ez irányban még most úgyszólván csak on­dit-k állnak rendelkezé­sünkre, a­mikben — az izgatottság e lázas perczei­­ben, mely úgyszólván az egész közönséget hatal­mába keríté — sok nagyítás vagy ferdítés is lehet. Nem mulaszthatjuk el azonban már ezúttal is rámutatni azon első pillanatra felötlő erkölcsi okok­ra, melyek e csapásnak útját előkésziték s mond­hatni, létrejövetelét könnyűvé tevék. Mindenekelőtt azon kérdésnél kezdjük: kik alapították a hitel- és zálogintézetet? Felelet: becsületes iparosok, egyszerű polgá­rok, szóval tősgyökeres magyar emberek és velük néhány qualifikáltabb ügyvéd és kereskedő. És min kezdték ? Azon, hogy befogadtak az intézet igazgatójául egy, a magyar szólamként „messziről jött embert“, akit közelebbről senki sem ismert, akiről senki sem tudta, mi lakik benne. Ez azonban ,nagyján, hisz régi dolog, hogy mi csak az idegen és ismeretlen nagyságok-

Next